Secrets of Black Widow.

R
В процессе
115
Размер:
планируется Макси, написано 158 страниц, 61 568 слов, 54 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
115 Нравится 183 Отзывы 40 В сборник

Глава 21.3.

Настройки
- А что это за светящаяся хрень? – вопрос вылетает непроизвольно, но отлично разряжает обстановку, возвращая меня в те времена, когда все было намного проще. - Долгая история, - кидает мне Фил, а вот Кавалерия с радостью демонстрирует возможности необычного жезла. - Круто, - одобрительно улыбаюсь, а Коулсон приказывает Мэй: - Сноси тут все. Пока Мелинда обрабатывает раны Трипа, а Скай зачаровано рассматривает собственный телефон, попутно рассказывая нам о том, что может её троянская программа, а пытаюсь не поддаваться все нарастающему ощущению тревоги. Интуиция ощутимо царапала, заставляя кидать взволнованные взгляды в сторону кабины, в которой связывался с ребятами Коулсон. Появился оттуда Фил с растерянным выражением лица, а его дальнейшие слова заставили меня с силой стиснуть древко стрелы, которую я вертел в руках. - Маячки Симмонс и Фитца пересекли океан, но они не отвечают, - Коулсон смотрел на Скай и Кавалерию, нарочно избегая взгляда в мою сторону. – Маячок Романофф перестал работать еще на месте обнаружения самолета. Она тоже не выходит на связь. Дальнейшие слова Фила сливаются в монотонный гул, и я понимаю, что больше не выдержу. Вырываюсь из квинджета, резко впечатывая кулак в его обшивку, тут же закусывая губу от накатившей боли. Ненавижу. Ненавижу эту работу и самого себя, ненавижу Фила, так спокойно рассуждающего о том, что моя жена может быть мертва. Ненавижу собственную глупость, по которой я позволил этому случиться. Бессильная злоба захватывает, заставляя скрипеть зубами и сильнее стискивать кулаки. Очередной удар по квиджету, на этот раз двумя руками, помогает немного остыть, и я бессильно прислоняюсь лбом к горячей обшивке. - Клинт, - Коулсон. Вот только видеть его не хочется. Совсем. - Просто дай мне пару минут, - выходит слишком зло, а ведь, в общем-то, он и не виноват ни в чем. Просто работа с риском для жизни. Коулсон продолжает сверлить меня изучающим взглядом, хотя мне хочется, чтобы он просто убрался с моих глаз, - я же сказал, дай мне пару минут. - Я просто не понимаю… - Чего именно, Фил? – слова летят сквозь зубы, раздраженно, гневно, зло, но это позволяет выпустить напряжение последних дней. – Чего ты не понимаешь? Что Наташа может быть в руках Гаррета? Или что она может быть уже мертва? Что на них могли напасть, ранить, убить, взять в плен? - Такое уже бывало, - пожимает плечами Коулсон, - Натали профессионал, она сумеет найти выход даже в безвыходной ситуации. - Не сейчас, Фил, - эмоции оставляют меня, взгляд гаснет, а из голоса уходит раздражение. - А в чем сейчас дело? – кажется, теперь очередь Коулсона потерять над собой контроль. – Почему сейчас стоит переживать за неё больше, чем за моих людей, которые даже не являются полевыми агентами? Почему её жизнь стоит поставить в приоритет перед уничтожением опасного противника? Почему я вынужден наблюдать за твоими истериками, хотя ты никогда не позволял своим чувствам руководить ситуацией? От его слов, тона, с которым он произносит свою речь, основательно сносит крышу, и всего через какое-то мгновение я понимаю, что держу наставника за лацканы пиджака, приподнимая его над землей. - Потому что она беременна, Фил, - зло выдыхаю сквозь зубы и разжимаю сведенные судорогами пальцы. – Мы ждем ребенка, и если с ней что-то случилось… Кажется, я смог удивить Коулсона настолько, что он потерял дар речи, вот только выражение его лица вместо смеха вызывает острое желание зло ухмыльнуться и закурить. Где же ты, Наташа?
115 Нравится 183 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (4)