ID работы: 1914122

Сон в летнюю ночь

Гет
NC-17
Заморожен
45
автор
Le fleur... бета
Размер:
31 страница, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 27 Отзывы 21 В сборник Скачать

Ничего хорошего

Настройки текста
Глава 2 Поезд тронулся. В коридорах и купе стоял несмолкаемый гомон, бесконечная беготня туда-сюда весьма раздражала. Гарри с Роном беспощадно прожигали время, травя анекдоты и дико от этого смеясь. О слушанье в министерстве по делам несовершеннолетних они совершенно забыли. Неприятный осадок от недавнего, пугающе реалистичного странного сна все гложил Гермиону, никак не желая уходить. В голове беспрестанно кружились эпизоды, при воспоминании которых кровь стыла в жилах. Она вновь и вновь ощущала все те душераздирающие ощущения, будто они и вправду произошли с ней. Шум в коридорах становился все громче и громче, но терпение гриффиндорки лопнуло и она, не сумев подавить свою внутреннюю злобу на детей, выглянула наружу. Весь коридор был усыпан разноцветными блестками, которые, как ни странно, расточали ужасную вонь. Естественно, в центре всей этой суматохи стояли близнецы, с ног до головы обсыпанные этой дрянью. Они складывались пополам от хохота и заражали весельем всех учеников, выглянувших из купе поглазеть. Волна веселья не захлестнула только одну Гермиону: в ней, напротив, с ужасающей скоростью стал раздуваться пузырь злости. - Да как вы вообще так можете! Учебный год еще не успел начаться, так вы уже успели разнести ко всем дементорам целый поезд! Я непременно донесу профессору МакГонагалл, можете в этом не сомневаться! Выпустив пар, девушка с бешенством захлопнула дверцу купе. Гарри с Роном, все красные от натуги, смотрели на нее, пытаясь сдержать смех. С их стороны доносились бесконечные похмыкивания и хрюканья, что очень раздражало саму Гермиону. Наконец, немного успокоившись, Рон робко произнес: - Гермиона, ну что же ты так грубо? Это же все те же мои неугомонные братья, которые просто не могут начать год без какой-нибудь разносящей все вокруг шутки. Как будто ты их не знаешь! - О, великий Мерлин! У них это последний заключающий год в Хогвартсе, они могли бы хоть немного поунять свой пыл, и подготовиться к предстоящим важнейшим экзаменам ЖАБА. Ведь они будут решать судьбу этих придурковатых оболтусов. Неужели нельзя угомониться? - Эээ, Герм, ты еще не знаешь… Они хотят уйти из школы, не закончив обучение. Теперь, когда у них есть куча га… ммм… идей на счет их магазина, они хотят тратить время не на учебу, а открыть свой бизнес. Только, пожалуйста, не говори им, что я проболтался, а то узнай они, что я сказал об этом тебе, явно по головке не погладят за это. Гермиона, ничего не ответив, насупилась и погрузилась в свои мысли. Этот год обещает быть непростым… В то время поезд замедлил свой ход и остановился у станции Хогсмид. Выглянув в окно, девушка не обнаружила огромной, волосатой возвышающейся головы лесничего среди собравшегося народу. Вместо него зазывала первокурсников профессор Грабли Дерг. Пожав плечами, она выскочила на перрон с чемоданом. *** В большом зале стоял несмолкаемый гул, все пытались занять места подле бесконечных столов. Наконец послышался зычный голос профессора Дамблдора: - Вот, наконец, и начался очередной учебный год. Рад приветствовать новоиспеченных первокурсников, и… Он произнес ежегодную привычную речь, предупредил о некоторых запретах, представил новых преподавателей. По защите от темных искусств пост заняла Долорес Джейн Амбридж, препротивного вида женщина, с отвратительной розовой кофточкой и черным, похожим на муху, бантом на голове. Она невежливо перебила Дамблдора своим квакающим девчоночьим голоском «кхе-кхе». Поднявшись со стула, она скрестила на груди руки с толстыми короткими пальцами и произнесла длинный монолог. На Гермиону он произвел негативный эффект, и она сразу же поняла, что с данной женщиной отношения у нее никогда не наладятся, что было чрезвычайно непривычно, ведь девушка всегда находила общий язык с любым из преподавателей, даже с профессором Снейпом, худо-бедно, но вежливо разговаривала. Из ее речи стало понятно, что Министерство Магии стало вмешиваться в дела Хогвартса, а это значит, что спокойной жизни в этом году можно не ждать. Настолько плохого начала учебного года у Гермионы еще не было, поэтому она разочарованно направилась в свою спальню в башне Гриффиндора, чтобы как-нибудь выспаться перед завтрашним учебным днем. Завтра сразу будет понятно, что из себя представляет эта министерская жаба, так как первым уроком как раз шло ЗоТИ. С такими, ничего хорошего не обещающими, мыслями гриффиндорка провалилась в беспокойный сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.