ID работы: 1914456

Легенда Пустоши

Fallout, Футурама (кроссовер)
Джен
G
Завершён
22
Пэйринг и персонажи:
Размер:
116 страниц, 11 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 12 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 5. Жизнь продолжается

Настройки текста
История Братства Стали начинается в далёком 2071 году, когда молодой лейтенант армии США Роджер Максон был назначен на должность заместителя начальника службы безопасности научно-исследовательского центра «Марипоза». В ходе конфликта между научным и военным персоналом базы, Максон стал лидером взбунтовавшихся солдат. Судьба их была бы крайне печальной, если бы в это же время не разыгрался самый катастрофический эпизод в истории человечества – ядерный апокалипсис. Беспокоясь о своих семьях, бывшие солдаты покинули центр и отправились в правительственный бункер «Лост Хилз», ставший, впоследствии, штаб-квартирой Братства Стали. Имея в распоряжении силовые доспехи, автомобили, оружие, пищу и энергию, беглецы имели гораздо большие шансы на выживание в постапокалиптическом мире, чем все остальные. Братство Стали было обустроено по образу и подобию средневековых орденов: писцы занимались сбором, систематизацией и сохранением знаний погибшей цивилизации, а рыцари обеспечивали их безопасность. Первое столетие своего существования Братство преуспевало: капитулы были расположены почти по всему западному побережью, ни одна из действующих группировок не могла противостоять огневой мощи Братства, но постепенно идеология «собирать и хранить знания от варваров» начала устаревать. Окрепшие и значительно технические продвинувшиеся организации, такие как Новая калифорнийская республика, Легион или даже Гильдия работорговцев начали теснить Братство. Связь с отрядами, ушедшими на восток и на север, была фактически потеряна. В итоге, ослабшее и деморализованное западное крыло Братства Стали было почти бескровно подчинено силами Анклава во время второго прихода в Калифорнию. Э. Геллер «Поход на запад» Издательство «Военная литература». Анкоридж. Опубликовано 30. 05. 2387. Синичка, закинув автомат за спину, взобралась на крышу небольшого разрушенного дома и внимательно осмотрелась. В окрестностях Новой Цитадели, среди руин делового района Нью-Йорка, не было ни рейдеров, ни работорговцев, но зато в изобилии водилось разнообразное мутировавшее зверьё. Одичавшие собаки, радтараканы, болотники и кротокрысы были одним из основных источников пищи для Братства. Охотой на эту весьма опасную дичь занимались только самые опытные паладины. Они всегда ходили на охоту группами, на нескольких бронированных автомобилях с тяжёлым оружием. Такие меры предосторожности принимались из-за ещё одного хищника, обитавшего на руинах города. Когти смерти, трёхметровые, чрезвычайно сильные монстры с огромными когтистыми лапами, были самыми опасными существами на пустоши, после Анклава, разумеется. Хотя в последнее время они встречались всё реже и реже. С недавнего времени охотой на хищную мутировавшую дичь занялась и Леди Лила, вот только в руины она ходила одна и без силовых доспехов, хотя и не удалялась далеко от Цитадели. Некоторые говорили, что мутантка так развлекается, другие – что тренируется, но без добычи она не возвращалась никогда. Паладин Кросс даже рассказывала, что однажды, во время патрулирования, видела, как на Леди Лилу напала целая стая одичавших собак, но она хладнокровно расстреляла их одну за другой, а когда в обойме кончились патроны, одним ударом в прыжке сломала последней собаке шею. Послушница, наконец, заметила среди гор мусора и обломков зданий ярко-фиолетовое пятно и осторожно направилась в ту сторону, тяжело перелезая через завалы. Ничто так не нагоняло тоску на молодую девушку, как руины делового центра. Когда-то это место просто кишело клерками и менеджерами, спешащими по своим делам, звенели их мобильные телефоны, сверкали рекламные щиты. Они думали, что правят миром, что от них что-то зависит, но в один день все их мечты превратились в прах, как и они сами, а возле растрескавшегося тротуара навсегда замерли остовы их шикарных автомобилей, словно памятники человеческой жадности, которая ещё никогда никого до добра не доводила. Среди разбитых витрин некогда престижных бутиков на обгоревшей скамейке сидела мутантка, облачённая в лёгкий комбинезон. Когда Синичка подошла ближе, она заметила туши двух крупных кротокрысов, лежащие на земле. Девушка сразу поняла, что убиты они были не из огнестрельного оружия, у обоих свирепых хищников были сломаны шеи, но не это её удивило. Лила держала в руках странное пластиковое устройство, отдалённо похожее на масляный щуп, и смотрела куда-то вдаль, а из единственного глаза по щекам стекали крупные слёзы… - Леди Лила, с вами всё в порядке? Вы не ранены? – послушница быстро приблизилась к скамейке. Будто очнувшись от ночного кошмара, мутантка резко вытерла слёзы и ответила: - Со мной всё в порядке, Синичка. Что ты здесь делаешь? - Леди Сара послала за вами. Велела срочно вернуться в Цитадель. Лила ненадолго задумалась. Воспользовавшись паузой, Синичка спросила: - Простите, Леди Лила, а что это за странное устройство у вас в руках? - Это? – мутантка удивлённо посмотрела на послушницу. – Это цветок. Искусственный, конечно. Тут, на руинах нашла. Ты никогда не видела цветов? - Нет. В детстве мне мама рассказывала, что когда-то из земли росли не только колючие кустарники, но и красивые разноцветные растения. Их будто бы использовали не для того, чтобы сжигать в газогенераторах, а дарили друг другу зачем-то. - Совершенно верно – Лила слегка улыбнулась. - Их дарили тем, к кому были не безразличны. - А вам когда-нибудь дарили? – любопытство молодой девушки не знало границ. - Да. Однажды… По-настоящему… Мутантка встряхнула головой, отгоняя вновь нахлынувшие тяжёлые мысли, и продолжила: - Давай-ка пойдём обратно, не будем злить Сару. Бери одного кротокрыса, того что поменьше, и пойдём. Ты, кстати, не знаешь, что она там задумала? Синичка взвалила на плечо нелёгкую тушу и ответила: - Вроде как поездка в городок местных намечается, на рынок. Лила! Ну, слава Богу, ты вернулась! – Сара искренне обрадовалась, увидев мутантку и послушницу, входящих в задние ворота крепости. – Так, быстро надевай броню и бегом к гаражу. Поедешь со мной. А ты, Синичка, поведёшь грузовик, так что давайте, сбрасывайте вашу добычу и возвращайтесь. Вяло поприветствовав старейшину, Лила и Синичка прошли на кухню и сдали туши кротокрысов местному повару. После этого послушница быстро куда-то убежала, а мутантка, вспомнив, что с утра ничего не ела, стащила втихаря жареную лапку радтаракана из огромной посудины и пошла переодеваться. Некоторое время спустя Лила, уже облачённая в свою силовую броню, подходила к гаражу, попутно изучая конвой боевых автомобилей, выстроившийся поперёк всего двора Цитадели. Во главе колонны стоял здоровенный броневик, буквально увешенный разнообразным тяжёлым оружием. Один только вид этой суровой машины всерьёз и надолго отбивал у бандитов всякое желание связываться с Братством Стали. Следующими стояли два «Хаммера», в том числе и личная машины Леди Сары. За ними возвышались три крупных грузовика с зенитными гнёздами, а сразу за ними стояли шесть трофейных легковушек, недавно отвоёванных у бандитов. Приглядевшись повнимательнее, Лила заметила, что с машин было снято всё оружие и системы наведения. - Выгоднее продавать машины отдельно от стволов с турелями и систем прицеливания – Сара, незаметно подошедшая к мутантке, проследила за её взглядом – оружие и патроны мы повезём в грузовиках. - Что-то я не догоняю – Лила обернулась к старейшине – а вы не опасаетесь, что автомобили, которые мы с таким трудом отбивали, местные снова бандитам продадут? - Опасаемся, конечно, но другого выхода, боюсь, нет. У нас большой дефицит еды и медикаментов. Да и, к тому же, автомобили и оружие покупают в основном торговцы и наёмники, а с ними у нас отношения нормальные. - Кстати говоря, а куда мы едем? - Есть один городишко затерянный – Сара слегка улыбнулась - Какой? - Называется он так: «Затерянный». На самом краю района находится, почти рядом с оцеплением Анклава. Ну ладно, пора ехать. Вставай за пулемёт. Колонна уже час ползла по дороге, накатанной среди руин Нью-Йорка. Иногда вдалеке появлялись автомобили рейдеров, но они, завидев вооруженные до зубов броневики с символикой Братства, благоразумно предпочитали не приближаться. Несколько раз на пути попадались конвои местных торговцев: один или два грузовика в сопровождении нескольких легковушек. Приблизившись на достаточное расстояние, они опускали стволы своих пушек и пулемётов и несколько раз моргали фарами, показывая свою не враждебность. Лила стояла в кузове внедорожника старейшины Лайонс и равнодушно смотрела на окружающую пустошь сквозь прицел пулемёта. Тяжёлый броневик, шедший первым в колонне, поднимал с земли огромное количество пыли, которой вынуждены были дышать Лила и все остальные воины Братства, седевшие в оружейных гнёздах. Девушка была немного раздражена: кончик её конского хвоста постоянно попадал между пластин доспехов и за что-то зацеплялся, стесняя движения. Когда это случилось в очередной раз, Лила злобно рванула собственные волосы и громко выругалась. - А я тебе много раз советовала собрать волосы в клубок, как у меня – ехидно прокомментировала Сара с водительского места. - Учту на будущее. Хотя ядерные двигатели «Хаммеров» почти не шумели, остальные машины конвоя с лихвой восполняли уровень децибелов, и мутантке всё-таки приходилось говорить достаточно громко: - Слушай, Сара, а что там, в этом городке? - Самый большой рынок в районе – не отрываясь от управления ответила старейшина Лайонс - Мы привозим им автомобили и оружие, которое отбиваем у бандитов, и боеприпасы, которые сами делаем в Цитадели, а закупаем еду, лекарства и тому подобное. Иногда удаётся завербовать кого-нибудь из местных, хотя к нам они идут неохотно. - Это почему же? – в голосе Лилы появился намёк на заинтересованность - А какая им выгода? Это раньше, когда мы были несокрушимой силой, от желающих вступить в Братство отбоя не было. А теперь… Район в оцеплении, пропаганда Анклава работает по полной. Короче говоря, мы теперь ничем не лучше тех же наёмников. Просто пытаемся выжить. В этот момент на дорогу прямо перед колонной выполз огромный радскорпион, привлечённый шумом автомобилей. Эти существа были чрезвычайно агрессивны, но именно это их всегда и подводило. Фронтальный щиток броневика буквально разорвал насекомое на части под одобрительные крики рыцарей. Некоторое время спустя Сара спросила: - Скажи, Лила, ты когда-нибудь жалела о чём-то, безвозвратно ушедшем? О том, что когда-то было, а теперь ушло и никогда не вернётся? Я имею в виду какой-то период в твоей жизни. Мутантка немного удивилась такому вопросу, но вскоре ответила: - Да, конечно. - Тогда, я думаю, ты меня поймёшь. – Сара глубоко вздохнула. – Если честно, мне очень больно видеть всё это. Братство раньше было совсем другим. Я ведь всё прекрасно помню: ещё каких-то десять лет назад мы жили, а не выживали. Я командовала своим небольшим элитным отрядом на руинах Вашингтона, а мой отец был главой всего восточного крыла Братства. Трудное было время, как мне тогда казалось: супермутанты, рейдеры и прочая нечисть терроризировала мирных жителей, а мы им помогали, как могли. Я тогда очень импульсивная была, совсем как ты, Лила. Самоуверенная и гордая. Старейшина Лайонс ненадолго замолчала, но вскоре продолжила: - После апокалипсиса те, кто основал Братство, сделали своей главной задачей поиск, сохранение и использование довоенных технологий. Честно говоря, помощь мирным жителям никогда не входила в планы Братства, пока мой отец не привёл за собой паладинов из Калифорнии в Вашингтон. Он мне часто рассказывал о том великом переходе, говорил, в их караване было одних только грузовиков двести штук, представляешь? Видя, в каком бедственном положении жили там мирные люди, он решил им помочь, чем окончательно закрепил разрыв с западным крылом. Мы казались себе благородными героями. Конечно, ведь мы защищали слабых, и были великой силой, пока не пришёл Анклав. За десять лет, что прошли с тех пор, я сильно изменилась. Я поняла, что импульсивность и непродуманность могут завести туда, откуда уже не выбраться. Но последнее время я всё чаще и чаще ловлю себя на мысли, что Братства Стали, как такового, уже нет. Осталось только название и группа людей, живущих в Цитадели. Понимаешь, те принципы, которым учил меня мой отец, больше не соблюдаются. Мы ничего не ищем, никому не помогаем. Мы просто выживаем. Сара замолчала. Немного времени спустя Лила решилась нарушить тяжёлую паузу: - Но ведь вы же выжили. Вы до сих пор живы. Значит всё это не напрасно, значит, есть за что бороться. - В данный момент – да, но, как лидер, я обязана думать на шаг вперёд. Именно поэтому я много раз пыталась начать переговоры с Анклавом, но они постоянно срываются. - Как можно пытаться договориться с такими зверями, как они? – мутантка начала злиться. - Тебе ещё много предстоит понять в этой жизни, Лила. Прямой путь не всегда бывает самым удачным. Кстати говоря, мы уже почти доехали. Вон он, «Затерянный». Договорим на обратной дороге. Вслед за броневиком «Хаммер» Сары перевалил через пригорок и взгляду открылся большой хорошо укреплённый город с высокими крепостными стенами, увенчанными орудийными башнями и наблюдательными пунктами. До войны, видимо, на этом месте стоял большой завод или что-то подобное, но предприимчивые люди использовали монументальное сооружение совсем для других целей. Этот город не был похож ни на что из ранее виденного Лилой. Другие местные городки были гораздо меньше, а вместо крепостных стен обносились либо ржавым стальным забором с колючей проволокой, либо валом из строительного мусора. Пока мутантка с интересом изучала строение, колонна успела приблизиться к большим воротам. Две крупные пушки, установленные с обеих сторон от ворот, недвусмысленно развернулись в сторону гостей, а из отчаянно хрипящих динамиков послышался грубый голос: - Назовите себя и цель вашего визита. Старейшина Лайонс встала из-за руля и громко прокричала: - Джек! Хорош выпендриваться, открывай уже калитку! В динамиках что-то громко крякнуло и тот же самый голос, но уже гораздо более мягким тоном, произнёс: - Ой! Привет, Сара! А я и забыл, что вы приехать должны были. Добро пожаловать. Проезжайте во внутренний двор. Створки ворот с жутким скрипом разошлись в разные стороны, и колонна медленно поползла во внутрь города. Лила всё ещё стояла за пулемётом и с интересом оглядывалась по сторонам, когда Сара её негромко позвала: - Слушай, я тебе кое-что сказать забыла. В этом городе кроме рынка ещё небольшая фабрика есть химическая, и кроме лекарств и стимуляторов, которые мы закупаем, местные там разнообразную дурь химичат. На этой дури они почти все и сидят. Им постоянно то дым чёрный мерещится, то медведи белые, то хижины какие-то. Некоторые говорят, что видят мёртвых людей. Короче, ничему не удивляйся, и если будут предлагать что-нибудь съесть или выпить – не соглашайся. Поняла? - Да не вопрос – Лила слегка улыбнулась. - А кто это там по радио вещал? - Это Джек, староста местный. Мужик, в общем, толковый, и, надо признать, симпатичный, но мы будем общаться не с ним, а с местным шефом службы безопасности и одновременно специалистом по оружию. Вот он гад, каких мало, хотя это и не удивительно для бывшего бандита. Имя Форд, но все его обычно зовут Мерсенантом. Сразу за воротами города располагался огромный внутренний двор, разделённый дорогой на две неравные части. Справа, в большей части, был обустроен причудливого вида рынок, отгороженный от дороги старыми рекламными щитами с обрывками выцветших плакатов, а слева, за высоким забором с будкой и шлагбаумом, была оборудована внушительная автостоянка, заполненная машинами настолько плотно, что, казалось, скоро автомобили начнут ставить друг на друга. Каких только экземпляров тут не было, начиная от убогих малолитражек с допотопными мелкокалиберными пулемётами, и заканчивая огромными грузовиками, буквально увешанными всевозможным оружием. Среди автомобилей бегала и суетилась разношёрстная публика, кто-то загружал свои покупки, кто-то, наоборот, разгружался, мелкие торговцы предлагали разный хлам, уверяя, что именно сегодня у них фантастические скидки. Колонна Братства проследовала мимо общей стоянки и, спустя некоторое время, приблизилась ко вторым воротам, отделяющим торговую часть города от спальной. Укреплены и оборудованы оружием эти ворота были гораздо серьёзнее, чем внешние, но, как только броневик приблизился к ним, сразу открылись. - Мы у них особые клиенты – Сара посчитала нужным объяснить Лиле ситуацию. – Сейчас подъедем к их гаражам во внутреннем дворе и сразу разгрузимся. Нужные нам товары они уже приготовили, так что если не будет никаких проблем (а они обязательно будут, зная Мерсенанта) долго мы тут не пробудем. За внутренними воротами оказался вполне приличный городок, устроенный на руинах некогда крупного завода. Справа, в самом дальнем углу, можно было разглядеть пару уцелевших заводских строений с дымящими трубами и работающими машинами. Очевидно, это и был местный химический заводик. Всё остальное пространство жилой части города занимали добротные миниатюрные домики, построенные из обломков заводских зданий. Все они были хорошо обустроены, имели по нескольку этажей и все необходимые коммуникации. Колонна медленно доползла до длинного невысокого здания с множеством ворот и остановилась. Рыцари начали вылезать из автомобилей, устало оглядываясь по сторонам. Сара и Лила последовали их примеру. Синичка буквально выпрыгнула из своего грузовика, откинула бронещит капота и начала копаться в двигателе, отчаянно поливая нецензурщиной механиков Цитадели. Около броневика уже стоял паладин Тристан и что-то беспокойно втолковывал двум молодым послушникам. Городок в это время тихо жил своей жизнью: по накатанным дорожкам спешили куда-то местные жители, бегали дети, проезжали автомобили. Вскоре из здания с воротами вышли три человека, женщина и двое мужчин, которые, быстро сориентировавшись, подошли к колонне. Брюнет с короткой стрижкой и тёмными глазами, одетый в свободные брюки и футболку, сказал стандартные слова приветствия, поинтересовался у старейшины Лайонс как дела в Цитадели и незаметно куда-то испарился. Лила, догадалась, что это и был местный староста Джек. Второй мужчина, высокий блондин в кожаной броне с нашивками местной службы безопасности, быстро подошёл к Тристану, перекинулся с ним парой слов и они вместе залезли в кузов одного из грузовиков с оружием. Женщина, миловидная, стройная, с вьющимися светлыми волосами, одетая в промасленный комбинезон, не спеша подошла к Саре и, улыбнувшись, проговорила: - Здравствуйте, старейшина Лайонс! Давно не виделись. Что хорошего вы нам привезли? - Привет, Джулия! – Сара улыбнулась в ответ. – Шесть легковушек, как и договаривались. Кстати говоря, познакомься, это мой новый воин. Старейшина Лайонс указала на мутантку. Джулия, нисколько не удивившись её внешнему виду, протянула руку, Лила пожала её и представилась. Сара продолжила, обращаясь к мутантке: - Джулия местный старший механик. Может починить всё, что ездит, понавешать туда всё, что стреляет и перепродать. - Ну, вы мне льстите, Леди Сара – блондинка снова улыбнулась. – Давайте-ка быстро закончим с делами. Джулия начала внимательно осматривать привезённые автомобили, позабыв обо всём на свете. Воспользовавшись моментом, Сара пояснила мутантке: - Машины и оружие мы им оптом сдаём, чтобы не возиться с продажей. Потом они всё в порядок приводят и перепродают. Вот такие взаимовыгодные отношения Вскоре, осмотрев все шесть машин, Джулия вновь вернулась к Саре и Лиле: - Ну, что я могу сказать, все четыре седана отличные, пикап тоже, а вот за хэтчбэк дам только половину стоимости: кузов гнилой насквозь, придётся бронировку заново делать. - Ну что ты мелочишься, а? – Сара изобразила недовольство. – Там движок отличный и газогенератор новый, так что три четверти, не меньше. - Уболтала. Ладно, по рукам. Тогда машины мы отгоняем. Джулия подала знак своим людям, и они начали оперативно загонять только что проданные машины в гаражи. Некоторое время понаблюдав за работой, девушка снова подошла к Саре: - Слушай, я уже давно у тебя хотела попросить, продай нам хоть один броневик. Наёмники достали: цены за сопровождение караванов задирают, в наших барах безобразничают, а так они резко успокоятся. - Да я бы с радостью, но у меня их и так мало. - Ладно, если вдруг передумаешь, сразу свяжись со мной. Увидимся. Джулия попрощалась и пошла к гаражам. Тем временем Тристан и высокий блондин уже вылезли из грузовика, и подошли к Саре. Мило улыбнувшись, мужчина сказал: - Леди Сара, я осмотрел привезённое вами оружие и у меня появились некоторые вопросы. - Само собой, Мерсенант. – Сара недовольно поморщилась и скрестила руки на груди. -Было бы странно, если бы у тебя ничего не появилось. - Вот, например, вы сказали, что у вас есть три огнемёта, но то, что вы нам привезли, это модели «FT – 636 «Фафнир», финского производства для холодного климата, у них очень мощный агрегат розжига, который в нашем климате нафиг не нужен. Я бы предпочёл модель «A-112 «Демократизатор», разработанную в США для операций на ближнем востоке. - Ты это как себе представляешь, эксперт хренов? – обычно уравновешенная и спокойная Сара начала звереть. – Мы должны бегать по пустошам и спрашивать у бандитов, какой марки у них огнемёты? Так что ли? - Ну что вы нервничаете? Это же здоровая критика. Или вот вы привезли целых четыре автомобильных дробовика с турелями и системами наведения. Лично я считаю, что ставить на автомобили оружие с таким маленьким радиусом поражения просто глупо. - Это ты Тристану объясни. Однажды из такого дробовика девочка на микролитражке весь правый бок его «Хаммера» разворотила. Едва живым ушёл. Паладин Тристан при этой фразе виновато улыбнулся и незаметно покинул место действия. - Ну, хорошо, предположим. – Мерсенант поправил свой бронежилет. – А мелкокалиберные пулемёты? Вы их опять целую кучу притащили. Кому они вообще нужны? Вот ты видела мой джип? У меня стоит здоровенная четырёхствольная зенитка, размером чуть ли не больше чем сам автомобиль. Вот это я понимаю. - Зенитка большая, говоришь? – блондин действовал на старейшину как красная тряпка на быка - Что у тебя за мания ко всему большому? Компенсирует недостаток каких-то других размеров? - Не, ну это ты уже со зла. - Конечно, со зла. Мне уже этого самого зла на тебя не хватает. Короче, я сейчас всё это заберу и отвезу на ближайшую базу наёмников. Я слышала, у вас с ними разногласия, доходящие до мордобоя. Они точно всё с руками оторвут. - Э, не надо так нервничать, я же имел в виду… Лила, наблюдавшая сцену, поняла, что если ещё хоть секунду послушает этот диалог, то заработает себе капитальный вынос мозга, поэтому она не придумала ничего лучше, чем последовать примеру Тристана и незаметно уйти. Как оказалось, не она одна так поступила: почти все рыцари, кроме охраны конвоя, уже давно разбрелись по городу по своим делам. Решив воспользоваться случаем, мутантка отправилась на местный рынок. Быстро преодолев путь до внутренних ворот, Лила вошла на рыночную площадь и огляделась. Картина, что открылась взору мутантки, чем-то напоминала кадры древних кинохроник, показывающих жизнь людей во времена Фрая. Вся территория рынка была буквально заполонена народом, при этом понять, кто торгует, а кто покупает, совершенно не представлялось возможным. Представители местной службы безопасности равнодушно курсировали среди всего этого великолепия, высматривая подозрительных личностей. Судя по нескольким виселицам возле рыночных ворот, с ворами здесь обходились весьма сурово. Более-менее организованные ларьки находились вдоль импровизированных стен рынка, а между ними торговля шла прямо с рук или с автомобилей торговцев. Присмотревшись, Лила отметила, что почти 90 процентов точек торгуют товарами, так или иначе связанными с автомобилями. Запчасти, броню, оружие, радары, системы наведения и так далее и тому подобное в потрясающем разнообразии можно было приобрести и тут же, в специальных боксах, установить на свои автомобили. В глазу буквально рябило от кривых, на скорую руку расписанных реклам: «ремонт и зарядка ядерных батарей», «радары и навигация», «ремонт и очистка газогенераторов», «установка и настройка турелей». Прямо на рыночной площади одновременно модернизировали несколько десятков разнообразных автомобилей, визжали «болгарки», сверкала сварка. Освоившись в шумной толчее самого большого рынка в регионе, Лила, наконец, смогла найти угол, где торговали чем-то, что могло её заинтересовать. Несколько небольших рядов были заняты торговцами ручным оружием, одеждой и прочими приятными мелочами. Тут же было сооружено летнее кафе. Людей здесь было гораздо меньше, чем в автомобильной части рынка, в основном молодые женщины и подростки, вяло шатающиеся между рядами. Мутантка, с трудом протискиваясь между тесными переходами торговых рядов в своих силовых доспехах, осмотрела несколько точек с одеждой, так и не выбрав себе ничего подходящего. Потом долго рассматривала боевые ножи, которыми торговал угрюмый лысый мужик в самом дальнем углу площади. Уже отчаявшись найти что-нибудь интересное, Лила вдруг заметила большую книжную лавку, за прилавком которой сидел молодой парень в очках и с длинными волосами, увлечённо что-то рисуя в блокноте. Над лавкой красовалась реклама: «Берегите книгу – источник бумаги». Товар был аккуратно разложен по трём большим стопкам. Над первой было написано: «Устройство и ремонт автомобилей», над второй: «Устройство и ремонт оружия», а третья надпись гласила: «Книги двойного назначения». Если содержание первых двух стопок вопросов не вызывало, то в третьей была невероятная каша из бульварных романов, классики и мутных авторских книжек на разные темы. - Интересуетесь, Леди? – продавец оторвался от своего блокнота и равнодушно рассматривал клиентку. - Скажите, а что значит «Книги двойного назначения»? – Лила внимательно изучала содержимое третьей стопки. - Ну как же, это абсолютно бесполезные довоенные книги, которые можно почитать, когда делать нечего, а можно и в газогенератор закинуть. Так они принесут гораздо больше пользы. - «Нда, теперь понятно, почему осталось так мало сведений об этой эпохе» - подумала девушка и выудила крупную чёрную книгу из третьей стопки. Почти выцветшая надпись на обложке гласила: «Джоан Роулинг. Книга № 21. Гарри Поттер и огромные человекообразные роботы». Покрутив увесистый том в руках и прикинув, сколько бы он мог стоить в 31 веке, Лила спросила: - Почём? - О! Отличный выбор. Эти обычно хорошо горят. Чем будите платить? Денег в этом времени не существовало. Сара рассказывала, что раньше как таковые использовались бутылочные крышки, но однажды Анклав сбросил на все крупные города региона по нескольку тонн таких крышек, что подорвало всю местную экономику. Самым ходовым товаром стали боеприпасы, которых у Братства было в избытке. - Патроны 7.62 – Лила открыла боковой отсек брони и вытащила рожок от автомата. - Одного рожка вполне хватит – удовлетворённо улыбнулся торговец. Уже собираясь покинуть эту часть рынка, мутантка вдруг заметила в переулке знакомую силовую броню. Большинство братьев делали покупки в автомобильной части, и девушка решила поинтересоваться, кто бы это мог быть. Осторожно заглянув за угол, она увидела паладина Тристана, который активно что-то объяснял миловидной девушке в чёрном балахоне. - «Вот ведь кобель, а! У него, небось, в каждом городе по невесте. А ведь недавно и ко мне клеиться пытался» - помянув весь мужской род недобрым словом, Лила покинула свой наблюдательный пункт и пошла обратно к конвою Братства. Протискиваясь между бесконечных торговых рядов, мутантка вдруг лицом к лицу столкнулась с тремя подвыпившими наёмниками, выходившими из одного из местных баров. Рослый, небритый детина, видимо, их лидер, несколько секунд удивлённо изучал странную одноглазую девушку с фиолетовыми волосами, а потом, глупо улыбнувшись, с трудом выговорил: - Ух ты! Живой перископ! Уже в следующий момент наёмник отправился в недолгий полёт в направлении большой кучи мусора, где он и остался лежать, а двое его друзей, мгновенно протрезвев, разбежались в разные стороны. Лила быстро взяла себя в руки и огляделась по сторонам. Вопреки её опасениям, ребята из местной службы безопасности, как раз проходившие мимо, не стали предъявлять ей никаких претензий, а только уважительно покачали головами. Внезапно из-за спины девушки послышался приятный голос с незнакомым акцентом: - Вы потрясающе дерётесь, леди. За всю свою долгую жизнь я не могу вспомнить ни одного человека, кто мог бы так эффектно нокаутировать противника одним ударом. Лила обернулась и увидела перед собой высокого смуглого мужчину, лет тридцати, с чёрными вьющимися волосами и большими выразительными глазами, одетого в тёмные свободные брюки и майку. Не дав девушке опомниться, он продолжил: - Я держу небольшую лавку, специализирующуюся на электронике. Вы, как я мог заметить, предпочитаете ближний бой дальнему, и я думаю, что у меня есть то, что вас заинтересует. Мутантка действительно заинтересовалась странным продавцом и его интригующим предложением, потому без колебаний последовала за ним в его лавку. На вид это было вполне обычное торговое место, такое же, как и все окружающие его. Прилавок украшала гора разнообразной техники, сплетённая в невообразимый клубок, по стенам были развешаны наиболее громоздкие товары, а в дальнем углу обнаружился небольшой рабочий стол со специфическими инструментами. Хозяин сел за стол, указал гостье место напротив, и извлёк откуда-то странное устройство, похожее на перчатку для работы в виртуальном интернете: - Уверен, вы никогда ничего подобного не видели. Лила с интересом осмотрела устройство и спросила: - А что это? - Это силовой кастет, или, как он грамотно называется, «Усилитель ударный». Усиливает он, соответственно, силу удара, притом неплохо усиливает. – Хозяин широко улыбнулся. – Это экспериментальная модель. От аналогичных девайсов отличается лёгкостью и компактностью. Можно сказать, дамская версия. Я могу идеально подогнать его по вашей руке и подключить к вашему компьютеру. Вам интересно? - Ещё бы! – девушка злобно улыбнулась. Браслет Лилы слишком сильно бросался в глаза в этом времени, поэтому почти сразу был упакован хозяйкой в корпус от местного коммуникатора. Тем не менее, находчивый электронщик смог довольно быстро разобраться в хитросплетениях микросхем и ловко подключил перчатку к устройству. Поколдовав ещё немного с приводами, торговец довольно сообщил: - Ну вот, теперь можете испытать это замечательно устройство. Питается он от вашего коммуникатора, так что батарейки менять не надо. Два раза повторять Лиле было не нужно, когда речь заходила о вещах, способных утолить её жажду разрушения, она полностью теряла голову. Мутантка выбежала из лавки, сразу приметив торчащий из земли короткий деревянный столб, и одним ударом разнесла его в щепки. - Ну что? Брать будете? – Продавец снова широко улыбнулся. - Само собой. Только подходя к месту, где должна была находиться колонна Братства и не обнаружив её, Лила поняла, что потеряла счёт времени, блуждая по рынку и испытывая свою новую игрушку. Однако тут она заметила «Хаммер» Сары, висящий на подъемнике внутри большого гаражного комплекса «Затерянного». Хозяйка обнаружилась под своим автомобилем, где она возилась вместе с Джулией: - Нет, ну как можно было довести машину до такого состояния? – В голосе механика чувствовалась раздражённость. – Это же один из самых надёжных внедорожников. - Короче, починить сможешь? – Сара была раздражена не меньше. - Нет. У тебя разбито крепление переднего моста. Всё, что я могу – это поставить заплатку и приварить её. До Цитадели доберёшься, а там пусть ваши умельцы разбираются. - И на том спасибо. Старейшина Лайонс выбралась из-под машины и, увидев Лилу, прокомментировала: - Во! А я уже тебя искать собралась. Теперь понимаешь, почему этот городок «Затерянным» называют? - Что случилось? Где грузовики? – мутантка выглядела немного сбитой с толку. - Колонна должна вернуться в цитадель по расписанию, вот я их и отправила. Скорость у грузовиков маленькая – мы их ещё догнать успеем. – Сара улыбнулась. – Синичка всё тебя искать рвалась, беспокоилась. Я её чуть не насильно за руль усадила. А случилась у нас поломка, и, похоже, мы с тобой погостим здесь ещё часок-другой. Естественно, ремонт затянулся гораздо дольше, чем предполагалось. Джулия и её помощники сделали всё, что могли, но в обратный путь Лила и Сара отправились уже под вечер. Дорога была не близкая, а повреждённая машина не могла развить полной скорости, тем не менее, старейшина Лайонс и слышать нечего не хотела о том, чтобы остаться в «Затерянном» на ночь. Разбитая, пыльная дорога петляла между разрушенными зданиями, то сбегая с пригорков, то вновь устремляясь вверх. Девушки, уставшие после насыщенного дня, вяло переговаривались на отвлечённые темы, пока Лила вдруг не поинтересовалась: - Скажи, Сара, а этот Мерсенант, он до всех так докапывается или только до тебя? - До всех, конечно, но общение со мной доставляет ему особое удовольствие. Мы с ним в своё время, когда он ещё был бандитом, скажем так, имели некоторые разногласия. - Умеешь ты друзей заводить. Внезапно старейшина Лайонс стала очень серьёзной и задумчиво проговорила: - Да, к сожалению. В этот момент диалог был бесцеремонно прерван миной, разорвавшейся под передними колёсами «Хаммера». Бронированные покрышки с сотовым наполнителем, которые использовали почти на всех местных автомобилях, были рассчитаны на гораздо большие неприятности, чем обычная мина, но вот заплатка, наложенная механиками «Затерянного», оказалась менее стойкой и позорно капитулировала. Передний мост внедорожника сорвался с крепления и автомобиль, протащившись по инерции ещё несколько метров, остановился. Почти сразу же из-за ближайшего холма вылетели четыре автомобиля рейдеров, очевидно рассчитывающих на лёгкую наживу. По их примитивному плану, в такую ловушку не могла попасть сколько-нибудь серьёзная машина, для которой такая мина была сродни уколу слона булавкой. Каково же было их удивление, когда вместо незадачливого фермера на ржавом пикапе с мелкокалиберным пулемётом они увидели «Хаммер» Братства Стали. Хорошая реакция оказалась только у одной рейдерши, которая тут же развернула свой розовый хетчбек и поспешила убраться куда подальше. Остальные три автомобиля, ещё один хетчбек, седан и пикап, продолжали нестись вперёд. У Лилы за последнее время уже выработалась привычка стрелять по водительским кабинам бандитских автомобилей, вот и на этот раз она двумя очередями из крупнокалиберного пулемёта, установленного в гнездо на крыше «Хаммера», сделала седан и хетчбек бесхозными. Видя, что он остался в одиночестве, водитель пикапа пошёл на хитрость и начал резко маневрировать, постепенно удаляясь от внедорожника Братства. Пикап был довольно крупным, а вместо обычной турели в его кузове размещалось пулемётное гнездо и стрелок, который, наконец, опомнился и начал поливать «Хаммер» очередями мелкокалиберных снарядов. Лилу такое нахальство только взбесило и следующей длинной очередью она буквально выкинула стрелка из его гнезда. Было видно, что попадания пришлись точно в голову бандита. Хищно оскалившись, мутантка прокомментировала сквозь сжатые зубы: - Head Shot! Злоба взяла верх над здравым смыслом, и девушка разрядила остатки боекомплекта в удаляющуюся машину, превратив её вместе с водителем в некое подобие швейцарского сыра. Прокатившись по инерции ещё несколько десятков метров, пикап завалился на бок в большую яму и загорелся. - Лила! Ну что ты творишь? Достаточно было их просто отпугнуть. – Сара выбралась из машины и с укором смотрела на мутантку, всё ещё сжимающую рукоятки пулемёта. – Теперь сюда все местные хищники сбегутся. - Извини. Вспылила. – Лила спрыгнула на землю и посмотрела на сорванный с крепления мост внедорожника. – И что теперь делать будем? - Валить. Притом быстро. Машины утром заберём, за ночь с ними ничего не случиться. Старейшина Лайонс забрала из «Хаммера» свой автомат и быстро пошла к уцелевшим бандитским автомобилям. Беглый осмотр подтвердил опасения: даже одному человеку в силовой броне в хетчбек залезть было нереально. Оставался только седан. Лила и Сара выкинули из-за руля тело прежнего хозяина и внимательно осмотрели машину. В прежние времена это было городское такси. Ржавый кузов, увешанный бронёй, ещё сохранил остатки жёлтой краски, а водительское место от пассажирского отделяла мощная перегородка. Мысленно сказав «спасибо» конструкторам американских автомобилей, Сара достаточно комфортно устроилась за рулём, а вот Лиле повезло гораздо меньше. Большую часть пассажирского отсека занимал газогенератор автомобиля и прицельный механизм турели, так что мутантка могла поместиться тут только отдельно от своих доспехов. Недолго думая, девушка скинула броню и бросила её в машину вместе с автоматом. Из одежды на ней остались только лёгкие шорты, топик из мягкой ткани, который женщины-рыцари обычно одевали под силовую броню, и изящный силовой кастет. - Отлично выглядишь. – Сара улыбнулась с водительского места, глядя на Лилу. – Машина будет готова ехать через пару минут. Газогенератор выключился и успел остыть. - А вот нескольких минут у нас как раз и нет – голос мутантки с каждым словом становился всё более резким. Старейшина Лайонс проследила её взгляд и метрах в ста от машины увидела огромное существо с желтоватой кожей и мощными когтистыми лапами. - Твою ж мать! Коготь смерти! – Сара резко схватила устройство наведения пулемётной турели, прицелилась, нажала на спуск, но выстрела не последовало. Пулемёт был повреждён в недавнем бою. Схватив свой автомат, девушка попыталась выбраться из машины, но вдруг заметила, что Лила сорвалась с места и побежала на встречу свирепому хищнику. Своим скудным интеллектом Коготь смерти не смог оценить всей опасности, которую представляла для него одноглазая человеческая самка, бегущая к нему на встречу без брони и, казалось бы, без оружия. Он уже обрадовался лёгкой добычи, не догадываясь, кто из них настоящий хищник. Когда она приблизилась на расстояние удара, монстр резко размахнулся обеими когтистыми лапами и ударил, но они лишь рассекли пустоту. Используя инерцию собственного тела, Лила поднырнула под корпус твари и обрушила всю мощь своего удара, многократно усиленную силовым кастетом, на его ногу. Толстая бедренная кость Когтя смерти не вынесла такую нагрузку и разломилась на несколько частей. Издав протяжный жалобный стон, монстр потерял равновесие и начал заваливаться набок. На его морде застыла гримаса крайнего удивления, смешанного с болью. Когда голова Когтя смерти оказалась на уровне головы Лилы, она посмотрела ему в глаза и нанесла ещё один удар. Последний. Послышался хруст ломающегося позвоночника и монстр упал к ногам девушки. Он был не один. Из-за холма выбежал ещё один Коготь смерти и бросился к человеку, только что убившему его сородича. Мутантка спокойно стояла и ждала, когда монстр приблизиться на достаточно расстояние, но её планам помешал мощный заряд картечи, буквально разорвавший свирепую тварь на части. С другой стороны к месту действия приближались два лёгких внедорожника Братства. Как выяснилось позднее, Синичка не без оснований волновалась за Лилу и старейшину Лайонс, и как только смогла связаться с Цитаделью, попросила отправить им навстречу нескольких разведчиков. Сара подошла к Лиле, всё ещё стоявшей над поверженным монстром и ошарашено проговорила: - Ну ни хрена себе… Ты же Когтя смерти почти что голыми руками завалила! - Он первый драться полез. – Равнодушно ответила мутантка. - Шутница, блин! – Старейшина Лайонс аккуратно обняла свою подругу. – Слушай, а ты не хотела бы научить наших послушников рукопашному бою. Уверена, им это пригодиться. - Можно попробовать – задумчиво ответила Лила и медленно пошла к автомобилю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.