ID работы: 1914489

Воробушек по имени Лиз

Джен
NC-17
Завершён
690
автор
Размер:
797 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
690 Нравится 1045 Отзывы 367 В сборник Скачать

Chapter 43

Настройки текста
Холодно… Прижала колени к животу, стараясь удержать тепло. Не помогает. Легкий холодок заставляет поежиться. Легла на спину и сразу зажмурилась. Мощный луч света прямо в глаза… Отвернувшись, открыла глаза… Ряды… Бесконечные ряды сидений… Не успела Лиз понять, где находится, как жуткая дрожь пробежала по ее телу. Внезапно до нее дошло – она ведь голая! Инстинктивно прикрывшись руками, она стала лихорадочно крутить головой в поисках одежды. Ей хватило одной мысли, как вдруг рядом оказалась аккуратно сложенная стопка вещей. Быстро натянув на себя белье, спортивный костюм и кроссовки, Лиз встала и осмотрелась. Она стояла на сцене в кругу света. Это луч от прожектора ослепил ее в самом начале. На сцене не было ни инструментов, ни людей – только она. Лиз перевела взгляд в темный зал. Параллельные ряды, стоящие друг за другом, сиденья, обитые красной тканью, и не более. Тишина… Звенящая тишина окутала девочку со всех сторон. Только в голове ее собственный голос кричал не переставая «где ты?», «как ты сюда попала?», «что произошло?». - Эй! – крикнула, наконец, Лиз. – Здесь кто-нибудь есть? Ничего. Она здесь одна. Решив не стоять на месте, Лиз пошла за кулисы. Может там она кого-нибудь встретит? Она прошла за сценой, где стояли декорации какого-то представления, вышла в коридор с многочисленными дверями по обеим сторонам – все они были заперты. Лиз ничего не оставалось, как вернуться в зал. Через минуту она снова стояла в свете прожектора. Отчаяние и паника потихоньку, капля за каплей заполняли ее. Спасительное «остался один шанс» всплыло в ее голове. Лиз спрыгнула со сцены и побежала к дверям. Дернув за ручки, девочка чуть не вскрикнула от негодования – они не поддавались. Лиз была заперта в этом помещении. Ткнув дверь ногой от злости, девочка вернулась на сцену. - Доброго времени суток, - послышалось за ее спиной. Лиз резко обернулась и увидела на первом ряду двух людей, мужчину и женщину пожилого возраста. Вздох облегчения вырвался у нее из груди. - Слава богу! – воскликнула она. – Я уже решила, что нахожусь здесь одна. - Вы не одни, мисс… - произнесла женщина с приятным мягким голосом. Ее глаза мягко смотрели на девочку. - Поттер, - поколебавшись, ответила Лиз. - Поттер? – удивился мужчина с добрым лицом. - Да, Элизабет Поттер. Мы знакомы? - А кто твои родители? – спросила женщина. – Их зовут случайно не Джеймс и Лили? - Да, именно так. Вы их знаете? – снова спросила Лиз. - Конечно, - ответил мужчина, улыбаясь, - ведь Джеймс наш сын. Лиз смотрела во все глаза на мужчину и женщину. Растерявшись, она хватала ртом воздух, пытаясь сообразить, что же нужно говорить. Воспользовавшись неловким моментом, мужчина сказал женщине. - Дора, у нашего сына есть дочка! Мы теперь бабушка и дедушка! – воскликнул он и громко расхохотался. - Посмотри Чарльз, она так похожа на Лили. Но, кажется, мы ее напугали, - тревожно заметила она. - Извините, - запинаясь, заговорила Лиз, - но… как это вообще может быть? Родители ничего не говорили о вас… и… почему вы не забрали нас с Гарри, когда… - Гарри? Кто такой Гарри? – непонимающе спросил Чарльз. - Это мой брат! – серьезно ответила Лиз. – Вы уверены, что вашего сына зовут Джеймс Поттер? – засомневалась она. – Может это двойной однофамилец? - Дора, она сомневается, - повернувшись к жене, произнес мужчина. - Я вижу, дорогой. Позволь мне с ней поговорить, - мужчина слегка поклонился, как бы приглашая жену сделать то, что она задумала. Миссис Поттер сделала пару шагов вперед и мягко произнесла: - Моего сына зовут Джеймс Девин Поттер. Он родился 27 марта 1960 года. В 11 лет стал учиться в Школе Чародейства и волшебства Хогвартс на факультете гриффиндор. Его лучшими друзьями являются Сириус Блек, Ремус Люпин и Питер Петтигрю. Этого достаточно, чтобы ты нам поверила? - Вы описали моего отца. О, Мерлин… Вы мои дедушка и бабушка? - ахнула Лиз. - Ну, наконец-то! – всплеснул руками Чарльз и рассмеялся. Лиз тоже рассмеялась. Она посмотрела на дедушку: непослушные волосы с проседью, глаза с веселыми огоньками, улыбка. Когда он смеялся, он всегда щурился. Так же делали и ее отец, и она сама. Дора, бабушка Лиз, была стройной, чуть ниже мужа, ее волосы до плеч также отдавали сединой, но были аккуратно уложены. Она показалась Лиз очень доброй, мягкой и утонченной женщиной. Глядя на них обоих, Лиз подумала о своих родителях. Папа явно выбирал жену, похожую на свою мать, сам же унаследовал многое от своего отца. - Спускайся вниз, - прервав ее размышления, произнесла Дора. Лиз так и сделала. - Какая ты красавица! – воскликнул дедушка, обходя девочку по кругу. - Чарльз, перестань, - осадила мужа Дора. – Не обращай внимания, Лиз, - мягко сказала девочке женщина. – Мой муж сначала делает, а потом говорит. За ее спиной Чарльз состроил недовольную гримасу. Лиз рассмеялась. - Присаживайся, милая, - не обращая на выходки мужа внимания, пригласила она Лиз. – Я вижу, тебя что-то беспокоит? - Да, - созналась Лиз, глядя на бабушку с дедушкой. – Скажите, как я здесь оказалась? И что это за место? - А как ты сама думаешь? – спросил Чарльз. - Я не знаю… Лиз стала рассматривать зал. Красные сиденья, партер, амфитеатр полукругом, черные стены с серыми панелями… Дежа Вю… Лиз казалось, что она была уже здесь… Догадка сама всплыла в ее голове. - Это же Олимпия! - Верно, - улыбаясь, сказала Дора. - Но как я здесь оказалась? - А это уже ты сама должна вспомнить, - сказал Чарльз. – Где ты была до этого? Лиз нахмурилась, пытаясь вспомнить последнее место, где она была. - Я была в Лондоне, в Министерстве магии… Точнее в Отделе Тайн… Боже мой, я же заслонила Сириуса от смертельного заклятия! – вскричала Лиз. Испугавшись, девочка закрыла руками рот, а затем ошарашено посмотрела на дедушку с бабушкой и прошептала: - Я умерла, да? Чарльз с Дорой грустно опустили глаза. - Умерла, - обреченно ответила за них Лиз. – Как я не подумала? Ведь вы же тоже умерли, верно? - Лиз, - глядя с сожалением, Дора взяла девочку за руку. - Значит, - девочка снова посмотрела вокруг, - это мой рай? Получается… здесь должны быть и родители моей мамы, и другие родственники… Седрик? Вы не видели здесь высокого парня лет 17-ти с… - Лиз, - прервал ее Чарльз, - кроме нас здесь никого нет. Лиз тяжело вздохнула. Та совсем крошечная искорка надежды на долгожданную встречу вспыхнула и тут же погасла, не оставив и следа. - Теперь я должна всегда здесь быть? – грустно спросила Лиз. – Это мое пристанище? - Нет, девочка, - ответила бабушка. – У тебя есть выбор. - Выбор? - Ты можешь вернуться. - Как это? Я ведь того… умерла. - Это не совсем верно, - ответил Чарльз. – Твоя душа сейчас находится между двух миров. Ты можешь выбирать сейчас: остаться с нами и пойти дальше, в более высокое измерение, именуемое у вас Раем, или вернуться назад. - Но как же это? Разве каждому предоставляют такой выбор? - Не каждому… - Тогда, почему я? - Этого не знает никто. Ты первая, кто оказался здесь. - Что же мне делать? – растерянно спросила Лиз. - Только ты одна можешь это понять… Лиз посмотрела на них… Бабушка с дедушкой смотрели на нее. Лиз знала, что уйдя с ними, наверняка встретит Седрика. Он должен был ждать ее там, где-то чуть выше, в другом измерении. Но там, на Земле, ее родители, Гарри… Сириус! Бедный… как он сможет смотреть в глаза своему лучшему другу, зная, что его дочь спасла ему жизнь? Она не подумала об этом… Вероятно своим поступком она разрушила их дружбу. На подсознательном уровне именно Сириуса будут винить в ее смерти. Лиз пыталась взвесить все «за» и «против» и понимала, что там она еще многого не сделала… Она совсем недавно обрела семью, дом, школу, ставшую ей третьим домом (вторым был, как ни крути, приют), друзей… Волан-де-Морт все еще ходит по земле, его приспешники убивают невинных… Ей рано умирать… Она нужна там… нужна Гарри… Сириусу.. .родителям… Ей нужно быть живой! - Мне надо вернуться! – решительно сказала она вслух. - Мы не сомневались, что ты это скажешь, - весело произнес Чарльз. - Вы не обижаетесь на меня? - За что, милая? – удивилась бабушка. - За то, что с вами не ухожу. Ответом ей был раскатистый смех дедушки. - Если бы ты решила пойти с нами, я бы тебя лично вытолкал обратно! - Спасибо, - горячо ответила она, обнимая обоих. – Вы замечательные! - О, Лиз, - Дора поцеловала внучку в лоб. – Передай нашему сыну ,чтобы впредь внимательнее следил за своими детьми! Вы наше сокровище! Продолжение нас… - А если не послушает, - сказал Чарльз, - будет иметь дело со мной, - серьезно продолжил он, а потом вдруг засмеялся: - Шучу-шучу. Скажи ,что мы любим его. Поцелуй за нас его с невесткой, обними Гарри. Мы… очень гордимся вами… - голос у дедушки дрогнул, и Лиз поспешила его обнять. - Ну, ладно-ладно, тебе пора, Лиз, - он поцеловал Лиз в щеку и разжал объятия. Девочка поднялась на сцену и встала в круг света. Бросив последний взгляд на них, она увидела, как дедушка ей весело подмигнул, а бабушка улыбнулась. - Я вас никогда не забуду, - произнесла она, а затем посмотрела вверх. Яркий свет ударил прямо в лицо так, что пришлось зажмуриться. В следующее мгновение Лиз почувствовала ,что лежит на холодной и неровной поверхности, прижатая чем-то. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы восстановить в памяти всё, что произошло в последние часы. Ее смерть, Олимпия, дедушка с бабушкой, возвращение… Лиз в Отделе тайн… снова! Она резко открыла глаза и увидела, как над ней возвышается громадная древняя арка. Ее занавес зловеще колыхался. Лиз не слышала больше криков и взрывов, не видела больше вспышек, вместо этого тихие рыдания заполонили ее слух. Всё это время она не могла пошевелиться. Что-то или кто-то прижал ее. - Эй… - тихо позвала Лиз. Рыдания затихли. Лиз поняла, что на ней лежала ее мать, оплакивая ее смерть. Лили, услышав голос своей дочери, на секунду замерла. - Мама… - тихо повторила Лиз. Лили медленно подняла свою голову с груди дочери и посмотрела на ее лицо. - Жива! – вскрикнула она и разрыдалась с новой силой. Крепко обнимая дочь, Лили целовала ее лицо, не прекращая плакать. - Жива, жива, ты жива, - повторяла она. – Девочка моя… жива… Лиз как во сне наблюдала за этим. До нее еще плохо доходила реальность всего происходящего. Лили обхватила лицо дочери руками и смотрела на нее глазами, полными боли и страдания. - Ты жива, Лиз! – снова повторила она, не веря своим глазам. - Мама… - Лиз безучастно на нее посмотрела. – Что случилось? Где все? - Я… я не знаю, - растерялась Лили. – После того, как… я ничего не видела… я думала, что потеряла тебя… - ее голос сорвался, и женщина снова заплакала. Лиз обняла маму одеревенелыми руками. Она гладила Лили по волосам, успокаивая как маленькую. А потом вдруг сказала: - Я видела бабушку с дедушкой… Лили посмотрела на дочь широко раскрытыми глазами. Она не успела ничего спросить или сказать т.к. к ним подошел Люпин. - Как это возможно? – ахнул от удивления он. – Ты жива! – он показывал на нее рукой, не веря тому, что видит. - Да, она жива, Ремус, - дрожащим голосом ответила Лили. – Что с Гарри и с остальными? – взволнованно спросила она. - Все живы. Дамблдор просил передать, что все отправляются в Хогвартс. Твоим друзьям, - обратился он к Лиз, - необходима срочная медицинская помощь. Гарри жив, но тоже пострадал. Из того, что я видел, можно сделать вывод, что Волан-де-Морт пытался завладеть его разумом. Но у него не получилось, - опередив вопросы Лиз с Лили, добавил он. – Его уже доставили в Больничное крыло. Дамблдор попросил меня забрать… хм… тело, но, вижу, что этого не понадобиться делать. Пойдемте лучше к остальным. Надо возвращаться в Хогвартс. Лиз попыталась встать, но ее ноги отказывались ей повиноваться. Благодаря поддержке Люпина, ей удалось встать. Пока они шли в вестибюль Министерства, Лиз увидела в стороне несколько схваченных Пожирателей, связанных оковами крепко-накрепко. Их охраняли члены Ордена, среди которых Лиз узнала мистера Уизли, Тонкс и Грюма. Все трое удивленно провожали ее взглядом. Когда же ее увидел Дамблдор, Лиз была готова поспорить, что на его лице появилось выражение полнейшего удивления. Он говорил с министром, но неотрывно следил за девочкой. Меж тем к ней подбежал отец. Джеймс схватил дочь и обнял так крепко, что в глазах у Лиз появились черные пятна. Он, как и мать, расцеловал дочь и, не скрывая слез, повторял «моя девочка жива», «моя маленькая, моя малышка жива». Обняв отца, Лиз увидела в стороне Сириуса. Он виновато смотрел на воссоединение семьи, а затем трансгрессировал. Лиз невольно нахмурилась. Как только Лиз оказалась в Хогвартсе, к ней тут же подошел Дамблдор. Девочка стояла в окружении родителей, поэтому директор обратился к ним: - Джеймс, Лили, я могу поговорить с Лиз… наедине? - Конечно, профессор, - ответил Джеймс. – Иди потом сразу в Больничное крыло. Мы будет там, - на этот раз он обратился к дочери. - Хорошо, пап. Лиз следовала за директором в полной тишине. Еще было достаточно рано, поэтому все ученики спали в своих постелях. Поднявшись в кабинет директора, Лиз, приняв приглашение старика, села в кресло напротив его письменного стола. - Ты сегодня напугала нас всех, Лиз, - начал Дамблдор, - но удивила еще больше. - Я не специально, сэр, - опустив глаза, ответила Лиз. - Я могу тебя попросить об услуге? Лиз кивнула. - Мне надо, чтобы ты показала мне то, что видела там. - Но как я могу…? - Тебе нужно просто подумать о том, что ты видела, я все сделаю сам. Чтобы понять, как ты смогла выжить, я должен увидеть все твоими глазами. Ты сможешь мне помочь увидеть? - Да, сэр, смогу. Лиз закрыла глаза и сосредоточилась. Она прокрутила все, что видела по порядку. Что-то холодное прикоснулось к ее виску и заставило открыть глаза. Лиз увидела, как из ее виска Дамблдор вытягивает золотистую нить. С помощью палочки она парит в воздухе, пока директор не помещает ее в неглубокую каменную чашу, внутри которой было что-то среднее между жидкостью и жидким газом. Лиз как зачарованная следила за Дамблдором. Вот он наклонился над чашей, его старое морщинистое лицо осветилось рябью волн, вот его лицо полностью погрузилось в жидкость. Лиз испугалась, не зная, что делать: помочь старику или так надо? «А вдруг он утонет?» – подумала Лиз. Нелепая смерть, ничего не скажешь. Отогнав от себя жуткие мысли, девочка решила, что директор знает, что делает. Однако все же не отводила от него взгляда, готовая в любую минуту, прийти на помощь. Через минут десять Дамблдор вынырнул из чаши совершенно сухой. Его мудрые спокойные глаза посмотрели на девочку с пониманием. - Вы что-нибудь узнали, директор? – спросила Лиз. - Ты познакомилась со своими дедушкой и бабушкой, - проигнорировав вопрос, ответил Дамблдор. - Да, они мне очень понравились, - улыбнулась Лиз. – Но мое воспоминание вам помогло понять, как все это вышло? Почему я выжила? И почему попала туда? - Лиз, я скажу тебе правду, - девочка напряглась, - я не знаю ответа на твой вопрос. Ты поступила так же, как твои родители много лет назад. Но ты вернулась совершенно здоровой в то время, как они были живыми мертвецами. С чем это связано? Увы, нам вряд ли доведется узнать это. - Значит, я могу сейчас пойти и спрыгнуть с Астрономической башни, а затем вернуться снова живой? - На твоем месте, я бы этого не делал, Лиз. Видишь ли, один раз тебе повезло вернуться, но нет никакой гарантии, что это случится снова. - Я думала, вы скажите, как это произошло, - разочарованно произнесла она. - К сожалению, есть области неподвластные нашему разуму, Лиз. Даже такой ум, как у меня, многого не знает. - Я могу пойти в Больничное крыло, сэр? - Конечно, Лиз. Ступай. Девочка встала из кресла и пошла к выходу. У самой двери она обернулась, спросив: - Профессор, мой отец… он может прийти к вам и попросить показать это воспоминание? Я думаю, он бы хотел увидеть своих родителей. - Мои двери всегда для него открыты. Для любого из вас. - Спасибо, сэр. До свидания. За Лиз закрылась дверь. Дамблдор сидел в полной тишине, прислушиваясь к звуку удаляющихся шагов. Убедившись, что Лиз ушла, и горгулья закрыла проход, директор произнес: - Всё именно так, как я и предполагал. Мы на верном пути.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.