ID работы: 1918986

After 2

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
537
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
231 страница, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
537 Нравится 636 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 131

Настройки текста
Щеки Гарри покраснели, а на лице появилась нервная улыбка. - Это так... это прекрасно, - я рыдаю и накидываюсь на него. К счастью, он достаточно силен, чтобы удержаться. Я обнимаю его настолько сильно, насколько могу, от чего он начинает кашлять, и я ослабляю хватку. - Спасибо. Это настолько вдумчиво и невероятно, - говорю ему и прикасаюсь своим лбом к его, сидя у него на коленях. - В нем ничего нет... действительно, - заявляет он, и я улыбаюсь. Энн прокашливается, и я слезаю с его колен. На мгновенье я забыла, что мы не одни. - Извините, - говорю я, и возвращаюсь на свое прежнее место. - Не извиняйся, - она одаривает меня понимающей улыбкой. Гарри молчит. Я знаю, что он не будет разговаривать о подарке перед Энн, поэтому я меняю тему. Его подарок был настолько вдумчивым. Он не мог выбрать какую-нибудь более популярную цитату из романа, а выбрал именно эту. "Из чего бы не были сделаны наши души, его душа и моя — одно." - это настолько прекрасно. Мы с Гарри такие разные, как Кэтрин и Хитклиф. Я лишь надеюсь, что нас не настигнет такая же участь, как и их. Я очень хочу верить, что мы научились на своих же ошибках, и не допустим этого. Я сдвигаю браслет на запястье, и покачиваю рукой, позволяя браслету раскачиваться. Я никогда не получала ранее ничего подобного. Я думала, что подарка лучше, чем электронная книга, он не подарит. Ноа всегда дарил мне духи и носки. Каждый год. Я получала духи и носки, каждый год. Это был наш подарок, наш скучный, рутинный подарок. Я смотрю на браслет еще несколько секунд прежде, чем понимаю, что Гарри и Энн наблюдают за мной. Я тут же встаю и начинаю убирать обертки от подарков. - Что мы будем делать остальную часть дня? - спрашивает Энн. - Думаю, я немножко вздремну, - отвечает ей Гарри, на что она закатывает глаза. - Вздремнешь? На Рождество? - она издевается над ним. - Это не Рождество, не первый раз, - он резко отвечает ей, но все же улыбается. - Ты не приятен, - она ругает его и ударяет по руке. - Как и ты. Я беру кучу гофрированной и разорванной бумаги и выкидываю ее в мусорную корзину. Я чувствую себя еще хуже, что не подарила подарок для Гарри. Я понимаю, что после всего, я не обязана ему дарить подарок. Жаль, что торговый центр уже закрыт, иначе, я бы купила ему что-нибудь. Я понятия не имею, что подарила бы, но это однозначно было лучше, чем ничего. Смотрю на свой браслет и вновь покручиваю сердце. - Ты уже все? - раздается голос Гарри у меня над ухом, от чего я подпрыгиваю. - Ты меня напугал! - говорю я, а он смеется. - Извини, любимая, - я чувствую его улыбку, хотя он стоит сзади меня и обнимает за талию. Мое сердце готово выпрыгнуть, когда он говорит «Любимая». Это на него так не похоже. - Ты собираешься идти дремать? - спрашиваю его, поворачиваясь к нему лицом. - Да... присоединишься ко мне? - Конечно, - я не очень устала, но могу пока почитать что-нибудь в электронной книге, пока Гарри будет спать. Когда мы проходим в спальню, Гарри сразу же стягивает с себя рубашку и кидает ее на пол. Мои глаза путешествует по знакомой коже, и он улыбается. - Тебе действительно понравился браслет? - спрашивает он, когда подходит к кровати. Он бросает декоративные подушки на пол, а я подбираю их. - Ты такой неряха! - жалуюсь я. Я сложила подушки в шкаф. Хватаю футболку Гарри с комода и беру электронную книгу, забираясь к нему в кровать. - Отвечу на твой вопрос. Да, я люблю браслеты. Это настолько вдумчиво. Почему ты не сказал мне, что подаришь подарок? - спрашиваю я, и он тянет меня к себе. Я кладу голову ему на грудь. - Потому что я знал, что ты будешь чувствовать себя ужасно из-за того, что не подаришь мне подарок, но, также, ты бы чувствовала себя еще хуже, если бы я подарил тебе какой-нибудь крутой подарок, - улыбается он. - Ничего себе. А этот скромный, - дразню я. - Кроме того, я не знал, как шли дела между нами. Когда я его купил, я понятия и не имел, заговоришь ли ты со мной снова, - признает он. - Ты знал, что буду. - Честно говоря, нет. - Как же так? - я смотрю на него. - Я не знаю... ты вела себя так. Ты уже вела себя по-другому. Говорила, что больше не будешь со мной говорить. - Ну, я знала... я имею в виду, я не хотела просто этого признавать, но я знала, что хочу к тебе. Я всегда такая. - Я больше не дам тебе повода. - Надеюсь, - говорю и целую его ладонь. - Я тоже. Я молчу, потому что не знаю, что можно еще сказать. По нему видно, что он хочет спать, поэтому, больше не хочу говорить про себя. В течение нескольких минут, он засыпает, тяжело дыша, создавая некую мелодию для меня, позволяя расслабиться. Гарри назвал меня сегодня Дэйзи, поэтому мне захотелось перечитать "Великий Гэтсби". Я останавливаюсь на моменте, когда Ник переходит через залив с Ист-Эгге, и засыпаю в руках с электронной книгой. - Извините меня! - слышу женский голос. Моя мама. Я вскакиваю с кровати и бросаю электронную книгу в край кровати. Какого черта она здесь? - Вы не имеете права заходить сюда! - слышу голос Энн. Энн. Моя мать. Гарри. Эта квартира. О, Господи. Это плохо. Дверь резко распахивается, и заходит моя мать в красном платье на черных каблуках. Ее волосы завиты и забраны в прическу. Губы накрашены ярко красной помады, что слишком ярко для только что проснувшейся меня. - Как ты можешь находиться здесь?! После всего! - кричит она. - Мам... - начинаю я, как она начинает обращаться к Энн. - Кто ты, черт возьми? - спрашивает она. - Я его мать, - произносит сурово Энн. Гарри стонет и раскрывает глаза. - Что за хуйня? - произносит он, когда видит дьявола в малиновом платье. - Пойдем, Тереза, - зовет меня мать. - Я никуда не пойду. Почему ты все еще здесь? - спрашиваю я, на что она фыркает, положив руки на бедра. - Я уже говорила тебе. Ты - мой единственный ребенок, и я не буду сидеть сложа руки и смотреть на то, как ты разрушаешь свою жизнь с этим... этим мудаком, - ее слова зажигают во мне огонь, заставляя идти меня на оборону. - Не говори о нем так! - кричу. - Этот мудак - мой сын, - Энн защищает Гарри. У меня чувство, что эта юморная женщина, готова пойти на все, ради своего сына. - Ну, ваш сын губит и развращает мою дочь, - отвечает мать. - Выходите, обе, - говорит Гарри обеим женщинам и встает с кровати. - Тереза, сейчас же бери вещи, - приказывает мать. - Я не уйду, ты что не понимаешь? Я позволила тебе провести со мной праздник, но ты не смогла, - огрызаюсь я. Я знаю, что не нужно говорить с ней так, но ничего не могу поделать с собой. - Не смогла? Ты думаешь, что купила несколько распутных платьев и научилась краситься, то знаешь жизнь лучше меня? Ты ошибаешься. Только потому что ты... стала заниматься этой гадостью, не значит, что ты женщина! Ты не что иное, как маленькая девочка. Наивная, впечатлительная девочка. Теперь забери свои вещи прежде, чем это сделаю я, - она наполовину кричит, наполовину смеется надо мной. - Вы не заберете ее вещи. Она никуда не поедет с вами. Она останется здесь, со мной, дома, - Гарри плюет. - Где ее дом? Она жила в этом проклятом отеле после того, что ты сделал с ней. Ты не подходишь ей, и она не будет здесь жить с тобой. - Они уже взрослые. Тесса взрослая. Если она не хочет ехать с вами, ничего не поделать, - вставляет Энн. Сердитые глаза моей матери удовлетворяются беспощадными глазами Энн. Это катастрофа. Я открываю рот, чтобы что-то сказать, но мать опережает меня. - Как вы можете защищать такого грешника? После того, что он сделал с ней, он должен быть заперт! - мать почти кричит. - Она решила простить его, - хладнокровно говорит Энн. Слишком хладнокровно. Она похожа на змею, которая нападает. Моя мать - словно добыча, которой я не могу помочь и, надеюсь, что укус Энн ядовит. - Простила его? Он украл ее невинность, споря на это со своими друзьями, а затем хвастался этим, пока она сидела дома! Вздох Энн заглушает мой шок и Гарри. - Что? - Энн смотрит на Гарри. - А вы не знали? Неудивительно, что вы защищали его. Ваш сын поспорил с друзьями, что лишит Тессу девственности за деньги, и использовал ее все это время. Он даже сохранил доказательства и показывал их всему кампусу, - говорит мать. Я застываю на месте. Я не хотела, что бы Энн знала, какие ужасные вещи сделал ее сын. Я смотрю на наших матерей, боясь посмотреть на Гарри. Я могу сказать по его дыханию, что он не знал, что я рассказала все детали своей матери. - Доказательства? - голос Энн срывается. - Да, доказательства. Презерватив! О, простыни с кровью, что хорошо доказывает потерю девственности. Не знаю, что он сделал с деньгами, но он рассказывал всем каждую деталь их... интимности. Итак, теперь ответьте, могу ли я забрать дочь? - мать изгибает свои брови, смотря на Энн. Я чувствую все, что происходит в этот момент. Я чувствую изменение в квартире - энергетический сдвиг. Я вижу, как Энн смотрит на Гарри с отвращением. Я отчаянно пытаюсь зацепиться за край скалы - то есть Гарри, чтобы не упасть в пропасть. Бетонный пол раскалывается под ногами. Боль от напоминания моей матери, тянет меня вниз. - Как ты мог, Гарри? - Энн плачет. - Я надеялась, что ты изменился... я надеялась, что ты перестал делать такие вещи с девушками... женщинами. Ты забыл, что произошло в прошлый раз? Прошлый раз? Мое сердце разрывается. Привет, дорогие:* Я буду стараться переводить, как можно чаще. Скорее всего, главы будут переведены ближе к ночи :D Ну, лето же... надеюсь, что понимаете меня:3
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.