ID работы: 1919470

Школа жизни

Гет
NC-17
Завершён
338
Размер:
175 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
338 Нравится 489 Отзывы 161 В сборник Скачать

Монашка в бегах-2

Настройки текста
*От автора: Да простит меня автор заявки, но образ Кэтрин Пирс, проторчавшей последние 200 лет в глухом монастыре, оторванной от внешнего мира и вывалившейся в нашу современность, не даёт мне покоя. Позволю себе посвятить ещё одну главу её величеству Катерине Петровой. Если кто-то не любит этот персонаж, можете смело пропускать главу, смысловой нагрузки на сюжетную линию сего произведения она не несёт… _____________________________ Страшный грохот, скрип, лязг. В ужасе Кэтрин видит, как на неё летит огромная сверкающая повозка с горящими огнями. Словно сам дьявол спешит уничтожить только что освободившуюся из заточения девушку. Сильнейший удар сбивает её с ног и протаскивает несколько метров по твёрдой поверхности дороги. Это почти также больно, как падать с небес. Из повозки выбегает мужчина, на нём идеальный костюм, белоснежная рубашка. Он чертыхается, видя Кэтрин. - Не надо брани, пожалуйста, - просит она. - Куда ты несёшься? Не видишь – красный горит! – кричит он ей и замолкает, увидев её одеяние. – О, монахиня? Сестра, что вы здесь делаете ночью на трассе? Он пытается помочь Кэтрин подняться, но та кричит. Её ноги неестественно вывернуты: переломы в нескольких местах. Это ничего, надо немного подождать, всё быстро заживёт. Но он-то этого не знает! Он в шоке. - Боже! Ваши ноги, сестра! У Вас переломы. Вам нужна срочно медицинская помощь. Я вызову скорую, - он достаёт какую-то маленькую коробочку, которая светится с одной стороны и начинает водить пальцем по светящейся поверхности. Кэтрин не понимает, что он делает. - Нет-нет! Не надо. Сейчас всё пройдёт – шепчет она. - Чёрт, у неё ещё и с башкой не в порядке, - шепчет мужчина, а вслух говорит, - Похоже, Вы ударились головой! Не двигайтесь! Кэтрин пытается подняться, превозмогая боль. Мужчина подхватывает её на руки и усаживает в удобное кресло своей... что это – карета? дилижанс? Он садится на соседнее кресло. Перед ним колесо, похоже на штурвал корабля. Наверно, это такое средство передвижения, догадывается Кэтрин. - Черт! Чёрт! – водя пальцем по светящейся коробочке, тихо бубнит себе под нос мужчина. Взглянув на Кэтрин, тушуется, - Простите, сестра, – и снова себе под нос, - Чёрт! Откуда она только взялась?! Теперь меня прав лишат! - Лишат прав? Вас сделают рабом?! – в ужасе переспрашивает Кэтрин. Он смотрит на неё с непониманием, потом говорит. - Похоже, всё ещё хуже, чем показалось сначала. У Вас сотрясение мозга. Позвольте, я ощупаю Вашу голову. Не бойтесь, сестра, я врач. Он трогает пальцами голову Кэтрин, нащупывает шишку, набитую об спинку кровати. Она уже почти рассосалась, но мужчина её замечает. - Так, у вас гематома небольшая. Может быть внутреннее кровоизлияние. - Нет-нет! Пожалуйста, не волнуйтесь. У меня всё в порядке. Это я о свою кровать ударилась сегодня. Он берет её лицо ладонями, поднимает и внимательно смотрит ей в глаза, потом берет светящуюся коробочку, щелкает какой-то кнопочкой. Коробочка испускает яркий луч света. Он светит этим лучом прямо в глаза Кэтрин, она пытается зажмуриться. - Реакция зрачков вроде бы в норме, - говорит мужчина. – Голова не кружится? Что Вы помните? Вы сможете назвать себя. - Конечно, я же говорю Вам, я в порядке. Я – Кэтрин Пирс, послушница монастыря Святого Августина. Я долгое время пробыла в монастыре. Немного отстала от жизни. Только и всего. Не ожидала, что тут с такой скоростью носятся кареты. Он смотрит на неё с подозрением. - В любом случае, я отвезу Вас в больницу, Вы нуждаетесь в госпитализации. - Нет, прошу Вас, мистер… - Прошу прощения за мою бестактность. Забыл представиться. Элайджа Майклсон. Доктор Майклсон. - Ну вот, Вы доктор, Вы меня и осмотрите. У меня всё в порядке. Кэтрин попыталась согнуть и разогнуть ноги в коленях, было немного больно, но переломы уже начали срастаться. Доктор Майклсон в ужасе вытаращил глаза и закричал: - Нет! Прошу Вас, сестра Кэтрин, не шевелите ногами, могут быть смещения переломов. Это, наверно, шок. Конечно, посттравматический синдром! Вы не чувствуете боли из-за него... Но я не могу Вас осмотреть, я не травматолог. Я по другой специальности – психолог. Семейный психолог, знаете, соединяю то, что заключалось на небесах, но разбилось о быт и повседневность, - последние фразы он говорит тихо, убаюкивающе. Кэтрин видит, как за стеклом начинают мелькать дома, фонарные столбы. Она едет! И едет с большой скоростью. Мужчина крутит «штурвал». - Куда Вы меня везёте? – вскрикивает Кэтрин. - Не волнуйтесь, я сам отвезу Вас в больницу. Вы же не будете против, сестра Кэтрин? Ну как ему объяснить, что с ней всё в порядке? Пришлось ехать в больницу. - Куда Вы так спешили, сестра, если не секрет? - Меня отпустили из монастыря и мне нужно в Мистик Фоллс. У меня там незаконченные дела. - Мистик Фоллс? У меня там брат живёт. Хороший городок. Я бывал там несколько раз. Кэтрин прониклась доброте этого симпатичного доктора и решила расспросить его о современном мире. - Где можно пошить новую одежду? - Что? - Я бы хотела сменить монашескую рясу на что-то мирское. Совсем, правда, не знаю, что сейчас в моде. Доктор Майклсон снова взглянул подозрительно на Кэтрин и спросил: - Пошить одежду? Может уже купите готовую? «Повозка» остановилась. Кэтрин увидела, что прямо перед ними на столбе горит красный фонарь. «Он сказал: «Не видишь – красный горит!», значит, когда горит красный нельзя идти или ехать», - подумала Кэтрин и скользнула взглядом по улице. От увиденного её бросило в краску. Возле стены, прислонившись, стояло несколько полуголых девиц. Их юбки, нельзя было назвать юбками, они совершенно не прикрывали ноги, скорее, это широкие пояса, короткие майки, из которых вываливались их телеса, лица размалёваны, словно они нанесли боевой раскрас индейцев. - Такое сейчас носят? – спросила Кэтрин, не в силах поднять глаза и взглянуть на безобразие за окном. - Некоторые, да. Но не думаю, что Вам это подойдёт. - Мир погряз в пороке, - прошептала Кэтрин, поняв, что девицы за окном представляют древнейшую профессию. Доктор Майклсон грустно улыбнулся. - Вы даже не представляете, как Вы правы, сестра Кэтрин. Через некоторое время он сказал: «Приехали». Вышел, обошел свой дилижанс, открыл дверь перед Кэтрин, поднял её на руки и понес к большому белому зданию. Кэтрин завозражала, что она и сама может дойти, но он только грозно взглянул на неё. На самом деле Кэтрин никто никогда не носил на руках, и прижиматься к хорошо пахнущему телу этого доктора ей было даже приятно. Отчего она немного смутилась. У стойки регистратуры он продиктовал женщине в белом халате: - Кэтрин Пирс, монахиня из монастыря Святого Августина, попала в дорожно-транспортное происшествие, множественные переломы ног, возможно сотрясение мозга. Кэтрин переложили на носилки и куда-то повезли двое санитаров. Она видела, как доктор Майклсон тревожно смотрел ей в след. Толстый лысеющий мужчина в засаленном белом халате оторвался от огромного бутерброда и пробежал глазами по медицинской карте Кэтрин. - Машина сбила? – спросил он со скучающим видом. - Да, - ответила Кэтрин и подумала: «Значит, это называется «машина», и добавила толстяку - но у меня всё в порядке. Переломов нет. - Ща проверим, - буркнул он, что-то записал в карту, скомандовал санитарам, - на рентген, потом томограмму головного мозга, ну и там анализы все возьмите, какие надо. И снова Кэтрин покатила на каталке по больничным коридорам. Её укладывали на столы и светили какими-то непонятными ей приборами. Брали кровь, меряли давление. Наконец, снова привезли в кабинет толстяка. Он уже доел бутерброд и, вытерев руки об халат, взял у санитара карту Кэтрин. В неё были вложены какие-то полупрозрачные листы с темными пятнами. Он повесил эти листы перед светящимся экраном и начал рассматривать. «Это же кости. Мне их каким-то образом просветили и отпечатали на эти листы, - догадалась Кэтрин, - До чего дошел прогресс!» Просмотрев результаты всех анализов и досконально изучив листы с отпечатками костей, толстяк пробурчал: «Странно-странно». - Вы встать сможете, сестра? – обратился он к Кэтрин. - Да, конечно! – облегченно вздохнула она, - Я же говорю, со мной всё в порядке. - Пойдёмте. Они вышли в вестибюль больницы, где места себе не находил доктор Майклсон. - С ней всё в порядке. Никаких переломов, ушибов, ничего. Если Вы настаиваете, мистер Майклсон, мы её подержим ещё несколько дней для более глубокого обследования. - Нет-нет, - возразила Кэтрин, - я не нуждаюсь в обследовании! Элайджа нахмурился. - А шишка на голове? - спросил он. - Какая шишка? – удивился толстяк. Доктор Майклсон дотронулся до головы Кэтрин, где недавно нащупал гематому, всё было гладко. Кажется, он не верил сам себе. - Уже никакая, - пробормотал он. - Всё нормально, слава Богу. Сестра Кэтрин, пойдёмте, подвезу Вас. Они вышли из больницы. Элайджа хмурился. Он же отчетливо видел изуродованные переломами ноги Кэтрин, шишку у неё на голове. Он ничего не понимал. Кэтрин вздохнула и сказала: - Не пытайтесь постичь неизведанное, мистер Майклсон. Спасибо огромное, что беспокоились обо мне. Езжайте, куда ехали. Я пойду своей дорогой. Обещаю, на «красный» больше не пойду. - Я теперь не могу Вас так оставить, сестра. Вы не будете возражать, если я отвезу Вас в Мистик Фоллс. Вы же, кажется, туда спешили. - Это было бы очень благородно с Вашей стороны. Но у меня к Вам просьба. Он удивленно изогнул бровь. - Мы перейдём на «ты», и ты не будешь называть меня «сестра». Я не принимала постриг, я всего лишь послушница. Да и вообще, в монастыре меня держали против моей воли. - В наше время такое возможно? - удивился Элайджа. - Такое возможно в любое время. Спасибо за предложение отвезти меня в Мистик Фоллс, но мне бы сначала остановиться где-нибудь на постоялом дворе и дождаться утра, чтобы можно было купить себе другую одежду. - Зачем же ждать утра?! Хорошие магазины работают круглосуточно. Можем заняться шопингом прямо сейчас. Кэтрин по смыслу слова поняла, чем предлагает заняться ей Элайджа, но как-то, всё равно, ей стало не по себе. - Тебе, наверно, надо домой к семье, а ты возишься со мной полночи. - Я сбил тебя на машине, а ты не вызвала полицию, не натравила на меня адвокатов и каким-то чудесным образом вообще осталась цела и невредима. Я чувствую себя обязанным. Это лишь малая толика того, что я могу сделать для тебя. Кэтрин улыбнулась. Элайджа остановил машину возле огромного сверкающего здания. Кэтрин, разинув рот, рассматривала светящиеся вывески, мелькающие лица и яркие картинки, сменяющие друг друга на больших «полотнах». - Это очень хороший торговый центр. Здесь можно одеться с ног до головы, а ещё развлечься, покушать, если хочешь. Они вошли в «торговый центр», двери которого, сами распахнулись перед ними. Кэтрин осматривала посетителей, ей было интересно, во что одеты женщины. Особенно вопиющими ей показались юбки, не скрывающие даже коленей, и девушки в брюках тоже покоробили. А на некоторых «дамах» брюки были короче, чем панталоны на Кэтрин. Элайджа заметил смущенный взгляд своей спутницы, оглядывавшей всё вокруг. Он взял её под руку и повел в один из больших сверкающих магазинов. Завидев безупречный костюм вошедшего посетителя, девушка с табличкой на груди «Продавец Анна» бросилась к ним. - Добрый вечер! Чем могу быть полезна? – услужливым тоном спросила она. - Моей спутнице нужно сменить костюм монахини, на что-нибудь более модное. Вы сможете помочь. - Конечно! – девушка, мягко взяв Кэтрин за руку и направившись в центр зала, затараторила о том, что их магазин лучший в городе и здесь любая модница может приобрести всё от нижнего белья до пальто. А ещё у них новая коллекция аксессуаров. – Какой стиль в одежде Вы предпочитаете? Кэтрин смутилась и, осмотрев обслуживавшую её продавщицу, сказала: - Что-нибудь немного более скромное, чем надето на Вас. На девушке была узкая черная юбка до колен, и белая строгая рубашка. Видимо продавщица была очень тактичной, или привыкла иметь дело с самыми требовательными и неуковырными покупателями. По крайней мере, она не повела и бровью после слов Кэтрин, а с деловым видом принялась снимать с вешалок платья, юбки, кофточки, блузки, показывая каждую Кэтрин и предлагая померить. Другая продавщица, одетая точно также как Анна, принесла Кэтрин целый ворох каких-то рюшей. Когда Кэтрин поняла, что это нижнее бельё, она покраснела до кончиков ушей, покосилась на Элайджу. Тот стоял в стороне и делал вид, что с невероятным интересом рассматривает манекен с жуткого цвета канареечным платьем. Срам-то какой при мужчине показывать все эти трусы. Но девушек продавцов ничего не смущало. Они буквально затолкали Кэтрин в кабинку и заставили мерять всё, что они ей приносили. Наверно их самих забавляло это маленькое приключение: нарядить безвкусно одетую монашку. Они щебетали и веселились, когда Кэтрин с ужасом стягивала с себя очередную слишком короткую юбку или слишком открытое платье. Наконец Кэтрин вышла из кабинки всё в том же «парадном» черном платье с белым воротником. Элайджа изумлённо поднял брови и спросил: - Что, ничего не выбрала? Кэтрин смущенно пожала плечами. Тогда Элайджа обратился к продавщицам. - Девушки, моей спутнице совсем ничего не подошло из вашей коллекции? - Напротив, у неё такая потрясающая фигура, ей всё идет, что ни одень. Она сама не знает, что ей надо, - грустно ответила Анна. - Тогда будьте добры, давайте нам всё, что подошло. Я полагаюсь на Ваш вкус, Анна. Глаза Кэтрин чуть не вылезли из орбит. - Всё? Элайджа, я видела ценники! Двести лет назад за стоимость этого одного платья можно было купить кофейную плантацию с десятком-другим рабов. Боюсь, у меня денег не хватит. - Не волнуйся, я плачу. Мне это не сложно, правда. Девушки, довольные удачной продажей, сложили целую кучу одежды в большие бумажные пакеты с логотипом их магазина. Элайджа, достал из портмоне какой-то прямоугольник, вставил его в коробку с кнопками, нажав несколько кнопок, вытащил. - Спасибо за покупки, приходите ещё щебетали продавщицы. Он что, уже расплатился? Видимо этот прямоугольник и есть способ оплаты, Кэтрин видела такой же только другого цвета в своём кошельке. Элайджа набирал какие-то цифры, а вот, что значит «пикнот четыре семёрки», соображала Кэтрин. Снова взглянув на Кэтрин, Элайджа, уже было направившийся к выходу, вернулся и обратился к продавщице: - Анна, мы бы ещё купили вот это платье, - он указал на «канареечное» платье на манекене и скомандовал Кэтрин, - Иди в примерочную, одень его. «Он с ума сошёл!? Чтобы я одела такого жуткого цвета яркое кричащее, да ещё такое короткое платье!» - думала Кэтрин на негнущихся ногах направившаяся в кабинку, куда продавщица тут же принесла вещь её размера. Сгорая от стыда, Кэтрин вышла из примерочной и увидела, как загорелись глаза Элайджи, когда он взглянул на неё. - Отлично! Анна, мы ещё возьмем вот этот блейзер, - он снял с вешалки молочно-белый пиджак и помог Кэтрин его надеть. – И снимите этикетки, мы в этом, пожалуй, и пойдём. Продавщицы принялись срезать этикетки с одежды на Кэтрин. Та таращила глаза. Наконец, собравшись с духом, сказала: - Хорошо, но за это я сама расплачусь. Она достала карточку из кошелька и вставила её в коробку с кнопками, как это делал Элайджа. Вставить правильно у неё получилось не с первого раза, нажала четыре раза кнопку с цифрой семь. Анна с другими продавщицами с огромной благодарностью провожали своих ночных покупателей. - Теперь надо обувь купить, - скомандовал Элайджа (и когда он стал так по-хозяйски себя вести с Кэтрин?). Они отправились в обувной магазин, откуда вышли ещё с целой кучей пакетов и коробок, а на ногах у Кэтрин красовались великолепные ботильоны на огромной шпильке. Кэтрин с трудом передвигалась на таких каблучищах. А Элайджа уже тащил её в салон, где Кэтрин сделали нечто удивительное с её обкусанными ногтями, выщипали брови, заставив её прорыдать от боли, накрасили ресницы, губы, поколдовали над её волосами. Выходя из салона, Кэтрин сама себя не могла узнать в отражениях многочисленных зеркал. Элайджа, ожидавший её на диванчике, прошептал: «Вау!» и закрыл глаза рукой, изображая, что ослеплён видом Кэтрин, чем невероятно её смутил. - Ну, какие у нас ещё планы? – спросил он. - Мне нужно торопиться в Мистик Фоллс. Время было уже далеко за полночь. - Хорошо. Зайдём в кафе по чашечке кофе и поедем, - сказал Элайджа. - Уже поздно, тебе, наверно, надо выспаться. Как ты поедешь посреди ночи? - Ничего, я мало сплю. Когда они уже выходили из торгового центра Кэтрин, вспомнив свой разговор в космосе, спросила - Элайджа, а что такое «киношка»? - Ты никогда не была в кино? - Нет. - Я обязательно тебя свожу. Но сейчас же мы вроде как торопимся? - Ты так добр ко мне! Что бы я делала, если бы не встретила тебя?! Он странно улыбнулся и она поняла: он всё ещё считает, что её незнание некоторых элементарных вещей – последствия аварии, в которой он винил себя. Дорога до Мистик Фоллс заняла несколько часов и всё это время Кэтрин расспрашивала Элайджу о современном мире, его нравах, законах и всём том, что она пропустила за последние двести лет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.