Холодность

Перевод
R
Завершён
509
9
переводчик
Eirien бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
378 страниц, 110 225 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
509 Нравится 588 Отзывы 192 В сборник

19. Отчеты

Настройки
Дорогие читатели, всем пламенный привет от автора сего произведения HelloDenmark. Она очень рада, что вам нравится эта история! - Как он? - тихо спросил Аэвон, глядя на Фанес. - Ты ведь осмотрела его. - Лучше, чем кто-либо другой был бы в этой ситуации. Он всегда быстро лечился. При достаточном отдыхе он полностью выздоровеет через пару дней. Ему сегодня не стоило вставать с постели, но при достаточном отдыхе все будет хорошо. - Отлично... - вздохнул Аэвон. - В какой-то момент я подумал, что... Трандуил чувствовал себя неуютно. Его глаза темнели от ужаса при одной мысли о том, что он наделал. Он не мог избавиться от понимания, что это все его вина. И Король вдруг понял, что так не может жить дальше. Он глубоко вздохнул и поднял глаза, готовый встретить любое обвинение. Он понял, что нужно делать, и теперь ничто его не удерживало. Он не мог скрываться от того, что наделал: он недостоин жалости. Все смотрели на Короля и молчали. Трандуил понял, что сейчас его очередь, его очередь постараться объяснить им. - Я знаю, что сделал с Леголасом. За последние годы я принес много горя и боли не только Леголасу, но и всем вам. После такого я не имею права приходить сюда и просить прощения, и я не буду. Я сделаю то, что вы попросите, и не буду винить в случившемся никого, кроме себя. Все взглянули на него с разным выражением лица. Фанес больше всех знала о случившемся и о мнении Леголаса, поэтому она не удивилась. Аэвон сжал зубы и смотрел на Короля со смесью злости и недоверия. Аэвон знал меньше всех, но он был очень предан Леголасу после стольких лет совместных битв. Он вырос из простого воина до заместителя, почти соратника Леголаса в статусе и силе. Хитель неуверенно посмотрела на отца. С одной стороны, она так хотела, чтобы все стало как прежде, но с другой, она не была уверена, сможет ли жить с отцом и доверять ему после всего, что случилось. Она взяла Гваира за руку, чтобы успокоиться и почувствовать себя увереннее. Гваир был в замешательстве. У него был мягкий характер, и Трандуил понимал, что если бы Гваир не думал о Хитель, он бы смог простить его, но Гваир яростно оберегал жену и был бесконечно предан ей, и поэтому придерживался ее мнения. Кирион и Леголас спали, не зная о том, что происходит вокруг. - Твое отвращение ко мне не может сравниться с ненавистью, которую я испытываю к себе, но я ничего не могу сделать, я не могу вернуться в прошлое и все исправить, и мне придется жить с этим, жить таким, каким я стал. Я не был твоим отцом, Хитель. Ни твоим, ни Кириона, и меньше всего Леголаса, и я пойму, если ты не захочешь, чтобы я пытался что-то исправить. Я уйду, если хочешь, и ты сможешь забыть обо мне и жить с Гваиром. Но если у меня есть хоть малейший шанс вернуть мою дочь, я буду всеми силами стараться и никогда не отступлю. Хитель коротко кивнула. По ее щекам текли слезы, а в глазах застыло сомнение. Она встала со стула, медленно отпустила руку Гваира и подошла к отцу. - Я сказала, что дам тебе шанс... это мое решение, - Хитель всхлипнула, и по щекам еще сильнее потекли слезы. - Я хотела, чтоб ты вернулся... Я не знаю, что ты сделал с Леголасом, но я всегда хотела, чтобы ada вернулся... Она замолчала и обняла его, как в детстве, и Трандуил прижал к себе дочь. За последние дни его обнимали больше, чем за предыдущие несколько лет. И каждый раз был как первый. Но в дверь постучали, и Хитель выпрямилась. Это была комната Леголаса, и, скорее всего, пришли к Принцу, но Трандуил не хотел будить его, поэтому ответила Фанес. - Войдите. Дверь открылась, и на пороге показался лорд Аррон. Он вошел в комнату и поклонился Трандуилу. - Извините, что помешал, мой Король. Стражники сказали, что Вы здесь. - Случилось что-то важное, - спросил Трандуил, приподняв бровь. В глазах мелькнуло беспокойство. - Да, мой Король. Я бы хотел поговорить с Вами и Леголасом наедине. - Расскажите сначала мне, и я решу, достаточно ли это важно, чтобы прерывать сон моего сына. - Хорошо, мой Король, - поклонился лорд Аррон и вышел из комнаты вслед за Трандуилом. В комнате стало тихо, все пытались услышать, о чем говорили за дверью, но только поняли, что голоса напряженные и взволнованные. Минут через десять в комнату заглянул Трандуил и с сожалением посмотрел на Леголаса. Фанес все поняла и, наклонившись, поцеловала Леголаса в щеку и позвала его. Принц нахмурил брови и устало приоткрыл глаза. - Что? - хрипло спросил он и приподнял голову. - Леголас, - позвал Трандуил. Леголас посмотрел на отца и тут же проснулся. Он осторожно высвободил руку из-под Кириона и провел другой по лицу, пытаясь прогнать усталость. Потом Принц поднялся и подошел к отцу. Трандуил придержал дверь, и Леголас подошел к лорду Аррону. - Что произошло? - Вернулся отряд с брода. Они обнаружили тела только 3/4 эльфов, находившихся там. Остальные исчезли, и мы полагаем, что их взяли в плен, а не убили. Леголас задумчиво нахмурил брови. - Но это значит, что орков было больше. У тех, которых мы победили, не было пленников. Лорд Аррон кивнул. - Это еще не все. Все убитые простые воины. А те, кого взяли в плен, выше по статусу: командиры и начальники отрядов. То есть те, кто владеет информацией о нашей системе обороны. Леголас побледнел. - То есть Вы хотите сказать, что орки знали должность всех воинов, а значит кто-то высокопоставленный во дворце предоставил им эту информацию. Орков больше, и мы не знаем, где они. А у них теперь есть возможность напасть на нас незамеченными, если они заставят говорить пленных. - Я об этом не подумал, мой Принц. Но да, Вы правы. Сначала Леголас выглядел слегка раздраженным, но потом его выражение лица снова стало непроницаемым. - Эльфы, которые вернулись с убитыми. Где они? Откуда Вы это знаете? Почему их не отправили сразу к нам? - Они ждут в кабинете Короля, - ответил лорд Аррон, подавив раздражение от замечания Леголаса. - Я узнал это раньше Вас потому, что лично знаю командира отряда. Я узнал, почему они такие встревоженные и вызвался позвать Вас. Трандуил кивнул. - Хорошо. Я надеюсь, данная информация не покинет этих стен. Нам сейчас не нужна паника. Мы с Леголасом поговорим с командиром. Можете идти. Лорд Аррон поклонился и ушел. Трандуил посмотрел на сына. - Встретимся там через 15 минут. Они оба были в ночной одежде и слегка взлохмаченные. Леголас рассеянно кивнул и собрался уходить, но его окликнул Трандуил. - Как ты себя чувствуешь? Я могу без тебя справиться. - Я немного устал, но в ближайшие пару часов продержусь. Я нужен тебе, и хочу услышать из первых уст, что произошло. - Хорошо. Трандуил мысленно вздохнул, ведь он не знал лес так, как Леголас, да и военная тактика давалась Леголасу лучше. Принц быстро зашел в свою комнату. Фанес, Аэвон, Хитель и Гваир вопросительно взглянули на него. - Извините, я не могу объяснить. Не сейчас, - сказал Леголас, заходя в ванную, чтобы умыться. - Я буду в кабинете с ada, не ждите меня. Умывшись, он посмотрел на себя в зеркало. Усталость была почти не видна, хоть он и был изможден. Принц провел влажными пальцами по волосам, чтобы пригладить их, и мысленно поблагодарил себя за то, что был сегодня под душем. Он быстро заплел косички, убирая волосы с лица, и вернулся в комнату переодеться. Леголас был весь в повязках, но туника прятала их от посторонних глаз, так что единственное, что указывало на его состояние - это бледность кожи и слегка потемневшие глаза. Если не присматриваться, то можно было ничего не заметить. Принц тяжело наклонился, чтобы зашнуровать ботинки, но Фанес подошла и сама завязала их. После она закрепила маленький клинок ему на пояс. - Ты не доверяешь стражникам? - посмеялся Леголас. Фанес поцеловала его. - Тебе я доверяю больше, даже когда ты ранен. - Я польщен, - принц поцеловал ее в ответ и пошел к двери. - Спокойной ночи. За дверью его ждал Трандуил. - Готов? - Как всегда. Они направились к королевскому кабинету. - А стражники не подумают, что ты им не доверяешь? - кивнул Трандуил на клинок. - Полагаю, они оценят эту идею. А если нет, то я скажу, что всегда ношу клинок, только его обычно не видно. - Ты солжешь? - Нет. Я скажу правду. Трандуил в изумлении посмотрел на сына. - Ты всегда носишь с собой клинок? - Он даже пригодился не один раз. - Пригодился? - А, да. После смерти мамы у меня появилось много недоброжелателей. Они решили, что на мне держалось все Королевство, и если меня убрать, то Лихолесье падет. К их разочарованию меня не так просто убить. Трандуил в шоке остановился. - Покушения? Леголас взял отца за руку и повел дальше. - Я бы хотел обсудить это с тобой, ada, но сейчас у нас есть более важные темы для разговоров, чем воспоминания о прошлом. Если хочешь что-то узнать, тогда пойдем, я по дороге тебе расскажу. - Ты уже знаешь, что я занял твое место на первые полгода. Многие увидели в этом шанс получить власть, оказывая на меня влияние. Но они быстро поняли, что мной не так просто манипулировать, ведь я ни у кого не спрашивал совета. Так что вскоре самые жестокие стали пытаться убить меня. Безуспешно, разумеется, но с тех пор я всегда держу при себе клинок. - Почему я не знаю об этом? - Потому что большинство убийц не могли скрыться, и тебя не нужно было предупреждать. Аэвон расследовал некоторые покушения, но так и не выяснил, кто послал убийц. Кроме того, никого в то время не интересовал ты. И около тебя всегда стражники. - Ты решил, что мне не нужно знать о покушениях на сына? - Да. Они молча шли по коридору, думая каждый о своем. Во дворце было пусто в такой поздний час, на стенах кое-где горели светильники. Леголас беззвучно зевнул и прикрыл глаза. Он на автомате шел к кабинету отца, не чувствуя под собой ног. Это напомнило ему первые месяцы после смерти мамы, когда он почти не спал и держался на одном упрямстве. Скоро они подошли к двери и Трандуил повернул ручку. У стола сидел Хальбен, командир отряда. Он клевал носом, но когда они вошли, тут же вскочил на ноги и поклонился. Трандуил сел за стол, а Леголас улыбнулся Хальбену. - Садись. Уже поздно, а путь у вас был не из простых. Нам сейчас нужно услышать все, что ты узнал, а потом сможешь отдохнуть. - Спасибо. Леголас присел на край стола. Он знал, что ему нельзя носить тяжелое, а просить кого-нибудь принести стул он не хотел. - Я хочу услышать полный отчет, - произнес Трандуил. Хальбен нервно сглотнул, переводя взгляд с Леголаса на пол. - Мы направились к броду через переправу, и после поля боя шли по следам Гвониона. По дороге ничего не произошло, даже пауки не нападали. У брода было еще тише. На земле лежали тела, и мы сразу поняли, что числа не сходятся. - Нарисуешь мне потом точный маршрут? - Конечно. На земле также были трупы орков, но это были неместные орки. Это нам показалось странным, ведь чтобы напасть на форд, им нужно было хотя бы знать местность. Мы изучили следы и поняли, как орки нападали. Они окружили брод и подожгли крышу, чтоб оттуда нельзя было стрелять. Потом просто ждали, пока эльфы выбегут из горящего здания и окажутся в ловушке. В голосе Хальбена звучала злость. - Насколько точны эти предложения? - Очевидно, что здание сгорело полностью. Вокруг него были следы по кругу, и битва проходила внутри этого круга. Леголас задумчиво кивнул. - От поля боя шли следы? Их должно быть много. - Да, следы шли на юг. Но на полпути к переправе они разделились на две группы. Мы сначала это не заметили, потому что они зашли в Лесную, чтобы скрыть следы. Двое эльфов ждут там, где орки вышли из реки. Мы решили не идти по следу, а поскорее сообщить Вам о случившемся. - Вы правильно поступили, - склонил голову Трандуил и попросил продолжать. - Мы собрали погибших и положили их в повозку, потом сожгли трупы орков. После мы изучили следы и решали, как поступить дальше. Мы разделились, чтобы быстрее передать Вам информацию и привезти убитых. Поэтому я и пять других воинов пошли по следу, а остальные десять остались с повозкой. - На вас нападали на обратной дороге? - Нет, мой Принц. На нас ни разу не напали, все было тихо. Леголас стал серьезнее, и на лице отразилось удивление, словно он не знал, что делать, но видел в этой тишине недобрый знак. Трандуил и Леголас еще час расспрашивали Хальбена, узнавая все до мельчайших подробностей. Вскоре они увидели, что воин устал, и поток вопросов схлынул, ведь они узнали все, что нужно. Наконец Леголас встал, подошел к полке и вынул книгу. В ней лежала карта Лихолесья. Он нашел перо и дал его Хальбену. - Последнее, что нам нужно, и ты сможешь пойти. Нарисуешь ваш маршрут и маршрут орков? Хальбен кивнул и начал рисовать линии на карте, рассказывая, что они означают. Леголас следил из-за плеча, задумчиво нахмурив брови. - Все, - выпрямился Хальбен и осторожно отдал Леголасу карту, чтобы не стереть чернила. - Спасибо, Хальбен. Ты нам очень помог, - произнес Трандуил. - Мы сообщим, когда приедет остальной отряд. - Спасибо, мой Король, - Хальбен встал и поклонился. - Я могу идти? - Нет,- медленно сказал Трандуил. - Мне хотелось бы кое-что прояснить. В следующий раз, когда будешь приезжать с такой важной информацией, не рассказывай никому до нас. Хальбен покраснел и низко поклонился. - Извините, мой Король, этого больше не повторится. - Я надеюсь. Можешь идти. Хальбен снова поклонился и поспешил к двери.
509 Нравится 588 Отзывы 192 В сборник
Отзывы (12)