ID работы: 1928070

Your love

Гет
R
Завершён
60
автор
Размер:
30 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 45 Отзывы 16 В сборник Скачать

- 9 -

Настройки текста
‘But time has a knack of pulling the rug out From underneath us’ Keane – Your Love       Пабло ехал в такси, стремительно приближавшемся к Буэнос-Айресу. В последний раз он тут был года три назад, и то на каких-то пару недель. С тех пор, как он впервые покинул родной город, он возвращался сюда исключительно по работе и не больше, чем на 2 – 3 недели. Сейчас, после почти восьми лет, проведенных в Штатах или, точнее говоря, в разъездах по миру, он возвращается в Аргентину большим начальником и с огромным багажом опыта. Зачастую горького, но он сумел выжить один, без поддержки, в чужой стране. И не так уж и давно он стал способен оплатить комфортабельный люкс в хорошем отеле, так что баловнем судьбы его мог назвать человек разве что недалекий.       Открыв ноутбук, он, как обычно по утрам, занялся проверкой почты. Среди кучи деловых писем на английском он с ребяческой улыбкой на лице кликнул мышью на то, что было на испанском: раз в неделю он традиционно получал письмо от Томаса и Гидо. Они единственные из школьных друзей, с кем он пересекался в свои кратковременные визиты в Буэнос-Айрес. Они, в свою очередь, приезжали в Америку: Томас иногда по работе, Гидо, в основном как турист.       В сегодняшнем письме Пабло ждал сюрприз: послезавтра встреча выпускников. Улыбка сползла с лица, а пальцы истерически застучали по клавиатуре: он занят, куча дел, новый департамент и прочая лабуда, которая не имела ничего общего с реальностью. На неделю он свободен, как птица, поскольку в отпуске не был давно, а на рынках сейчас относительное затишье. Но Томасу и Гидо это невдомек, и Пабло был намерен этим воспользоваться. - Сеньор Бустаманте, Вы бронировали люкс на 30-ом этаже. Пожалуйста, пройдите к лифту №1, портье проводит Вас. Фантастический вид на Буэнос-Айрес и номер площадью в четыре раза больше, чем квартира, которую снимала для него компания, когда он только-только приехал в Нью-Йорк. Он много работал и вот теперь он ни в чем себе не отказывает: это было бы просто преступлением после рабочего графика, при котором порядка ста часов в неделю ты проводишь на работе. И длится это не месяц, не два и даже не год. Войдя в номер, он практически сразу направился в душ: сегодня в честь него и его коллег, которые через неделю встанут во главе нового филиала их банка, будет устроен корпоратив. - Пабло, рад видеть тебя. Ну, как та сделка по первичному размещению, что вы вели в последние полгода? Слышал, все прошло более чем удачно. - Да, при сегодняшнем рынке нам удалось сделать практически невозможное. Это было выматывающе, но оно того стоило. - Ну что ж, за вас! – Чуть седой мужчина похлопал Пабло по плечу и поднял бокал. Когда-то Пабло начинал в его подразделении, и именно Густаво стал тем самым ценным учителем, что обязательно нужны молодым профессионалам, чтобы не погрязнуть в бумажной работе и научиться налаживать связи. Пабло когда-то очень повезло, что он смог понравиться этому человеку. Вдруг кто-то взял Пабло за руку. Он обернулся, и… - Микаэла, неужто ты? – Сыграть удивление было несложно: бизнес-тусовка не блещет искренностью, а значит, вокруг него была куча людей, кто мог показать Пабло на примере, как важно владеть искусством быть счастливым видеть всех. - Да, я, Паблито. Вот и ты, наконец, в Буэнос-Айресе. Я ждала тебя. – Пабло в ответ лишь чуть приподнял бровь.       Микаэла была в группе стажеров, в которой когда-то уехал в Америку Пабло. Уже с первой ночи в Нью-Йорке они стали спать вместе. Особого таланта в экономике у Микаэлы не было, но она была одной из тех женщин, к кому так тянуло Пабло в первые годы его работы: в ней было идеально все от фигуры до умения подать себя. Поэтому она была хорошим пиарщиком. Микаэла вернулась в Аргентину два года назад, поскольку компании в Аргентине потребовались маркетинговые специалисты, и сейчас она, очевидно, намекала на возобновление отношений. Пабло же к ней никогда ничего не чувствовал. Ему нравилось, что они вдвоем производили на окружающих неизгладимое впечатление: оба будто сошли с обложки журнала, при этом занимались серьезным бизнесом. Те самые деловые встречи, которые манили двадцатидвухлетнего Пабло, стали для него чем-то вроде сбывшейся мечты всей его жизни: они под обстановку дорогостоящего лоска подходили как никто.       И хотя женщиной она была и впрямь фантастически привлекательной, Пабло спустя пару лет осознал, что вне рамок светских вечеринок она ему совершенно неинтересна. Когда речь не шла о том, чтобы покорить рядом стоящего мужчину своей идеально белоснежной улыбкой, Микаэла была обычной: он вообще с трудом мог вспомнить, чтобы они просто разговаривали обо всем на свете. Суть их разговоров сводилась лишь к одному, что приводило в итоге к постели или к другим вариантам подходящей для того мебели. Все попытки завести простую ни к чему не обязывающую беседу неизбежно терпели провал.       Сейчас Пабло не мог понять, почему он понял это спустя годы. Видимо, тогда то, что было между ними с Микаэлой, его полностью устраивало. Но сейчас он, слава Богу, мог позволить себе что-то кроме работы, а потому ему хотелось простых человеческих отношений, чувств, может быть. Насчет последних он все же немного сомневался: он когда-то ушел от них и думал, что безвозвратно.       В конечном итоге, Пабло отделался сальной шуточкой, которую нашептал Мике на ушко, и поспешил скрыться в толпе коллег. Сейчас он находился здесь, в Буэнос-Айресе, откуда уехал совершенно другим человеком, нежели сейчас. И вот он, наконец, понял, какой путь проделал. И все это сделал он, он сам и никто больше.       В отель вернулся Пабло уже глубокой ночью и по привычке открыл компьютер, запивая стаканом воды таблетку от головной боли. Пришел ответ от Томаса:       «Друг, прекрати ломаться. Неужели ты вкалывал все эти годы как проклятый для того, чтобы снова работать по воскресеньям?! Если тебя беспокоит, как к твоему появлению отнесутся другие, то не дрейфь: тут у нас всех занесло кого куда, у всех свои приключения. Так что приходи, будет весело. Мы же со времен окончания колледжа так ни разу и не собрались. Свадьба Агирре не в счет! Томас».       Пабло улыбнулся. А может, и вправду все не так уж и серьезно и можно просто прийти и повеселиться со старыми знакомыми?       Закрыв крышку ноутбука, Пабло откинулся в кресле и посмотрел в огромное панорамное окно, за которым блестели огни ночного Буэнос-Айреса. Он чувствовал себя сейчас по-настоящему, наверное, счастливым, свободным и хозяином своей собственной жизни. Он был тем, кем так мечтал стать многие годы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.