ID работы: 1928454

Эльвира Паллада

Гет
PG-13
Завершён
21
Размер:
27 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Заброшенный склад

Настройки текста
Артём ненадолго задержался в особняке - из желания помочь друзьям перетащить в комнаты мебель, найденную при тщательном осмотре чердака и подвала. На чердаке удалось найти выцветший диван, пару продавленных кресел, складной стол, три поцарапанных шкафа и несколько стульев. Ещё пара столов и стульев и три вполне пригодные для использования кровати, а также на удивление хорошо сохранившиеся полотенца, постельное бельё, шторы и одежда были найдены в подвале. Там же была найдена пригодная для использования посуда. Видимо, кто-то хотел использовать особняк как хранилище, но потом забыл о нём. Складной стол и стулья перенесли на кухню, кровати и шкафы - в жилые комнаты. Найденные в подвале столы и стулья были перенесены в комнаты Хана и Хантера. Оставалось решить вопрос со столом и стулом в комнате Ульмана и Эльвиры, шкафами для хранения посуды и продуктов, а также с освещением - не вечно же использовать фонарики. К тому же не помешали бы тумбочки и шкафы для курток и обуви. Артём рассказал, что их с отчимом сосед рассказывал о заброшенном складе мебели. - Сосед говорит, что до того склада никто не смог добраться, - сказал Артём. - Уж не знаю, кто обитает возле того склада, но там много сталкеров полегло. Если удастся добраться до склада, можно считать, что повезло. - Мы с Эльвирой, пожалуй, останемся, - сказал Хан. - Ей опасно подвергать себя опасности. - Отец, может, лучше поможешь Ульману, Хантеру и Артёму? - спросила Эльвира. - Я лучше с тобой побуду. Кто знает, что может произойти? Хоть Артём, Ульман и Хантер были настороже, до заброшенного склада мебели они добрались без происшествий. Казалось, им кто-то помогает. - А сейчас будьте осторожны, - услышали они голос, который показался Артёму знакомым. - Будет лучше, если вы сейчас спрячетесь. Послушавшись таинственного голоса, Артём, Хантер и Ульман спрятались за находившимся рядом газетным ларьком. И очень вовремя - из-за поворота выбежало жутковатое существо, напоминавшее передвигавшуюся на двух ногах обезьяну с короткой бесцветной шерстью. Обнюхав обрубленным носом воздух, существо скрылось в ближайшем проулке. - Вот она, причина того, почему склад остался нетронутым, - сказал тот же голос. - Если увидите такого урода или даже нескольких, нычкуйтесь в любую дыру. Их тут морлоками кличут, но лично я называю их двуногими макаками. - Вот что, бойцы, - сказал Хантер. - Вы отправляетесь внутрь склада и ищите всё необходимое. А я прикрою. Кто знает, что задумают эти морлоки? - Но как мы втроём унесём мебель? - спросил Артём, когда они с Ульманом зашли на склад. - Можно попробовать телепатически договориться с птеродактилями, - ответил Ульман. - Эти зверюги вполне могут помочь. - Надеюсь, не придётся долго возиться. Только как будете настольными лампами пользоваться? - Видел в подвале электромашину? Если удастся её завести, в доме будет электричество. С электроплитой, конечно, пока проблемы, но это не страшно. Уж не знаю, где наши крыски добывают пропитание, но подогреть еду можно и на костре. Не забыл про семена, которые обнаружились на чердаке? Где-нибудь в саду можно будет огород обустроить. - Что-то я не удивлён твоему спокойствию. - Меня больше беспокоит другое. Лучше нам поспешить. Что будет с Эльвирой и малышом, если морлоки до нас доберутся? Когда было найдено всё необходимое, Артём подумал, что Ульман становится ясновидящим. Они уже переносили выбранный шкаф для курток к выходу, раздались выстрелы, сопровождаемые жутким рычанием. - Ульман, ты был прав, - сказал Артём. - Ты не помнишь, как Эльвира прогнала упырей с ВДНХ? - Не до того было, - ответил Ульман. - Единственное, что я помню, - по моей голове в тот момент словно волна прошлась. Однако договорить им не удалось. Раздался ещё один рык - и на морлоков набросились четверо птеродактилей. - Это ты их вызвал? - спросил Ульман Хантера. - Нет, - ответил Охотник, - хотя и подумал об этом. Может, это наш таинственный помощник? Птеродактили прибыли как раз вовремя. Они не только прогнали морлоков, но и помогли доставить раздобытую мебель к особняку. Ночью началась гроза. Эльвира не могла уснуть, думая над рассказом о столкновении у склада. - Удивительно, - спросила она, - как никто в метро не знал о морлоках? - О них бы знали, - ответил Ульман, - если б хоть один столкнувшийся с ними сталкер был жив. Морлоки, похоже, представляют не меньшую опасность, чем упыри. Если бы не птеродактили, я не знаю, что бы со мной было. Что было бы с тобой и нашим малышом? - Может, с морлоками можно договориться, - предположила Эльвира. - А знаешь, я немного удивлена, что птеродактили решили остаться и свить гнездо где-нибудь рядом с особняком. - Вот и Зоркость поселилась с нами, - улыбнулся Ульман, нежно обняв жену. - Осталась Сила. Интересно, каким образом появятся библиотекари? - Может, Хантер их приведёт? - предположила Эльвира. - Хотелось бы мне знать, кто ваш таинственный помощник. - Я тоже хотел бы это знать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.