***
Верна вошла в свою комнату. Настроение было паршивым. Две сестры погибли, хоть Ричард и сказал, что это были сёстры Тьмы, Верна в этом сомневалась. Поискав по кровати взглядом, она нашла стеклянный шарик, о котором говорил ей Магистр Рал. - Что эта стекляшка может объяснить? - Верна села на кровать и посмотрела на сферу. - Странно. В ней есть магия. Что он там говорил сделать? Ах да, взять её в руку, - Верна протянула руку к сфере, и та прыгнула ей в ладонь. "Странно, - успела подумать Верна. - Сфера прыгнула сама" Это была последняя мысль, перед тем как колдунью затопил поток образов и воспоминаний. Странно было переживать несколько лет жизни так быстро. Уоррен, он ведь никогда не узнает об этом. Ещё одно испытание болью для меня. О Создатель, за что ты так со мной? Аббатиса Аннелина умерла? Быть не может! Никки в советниках у Ричарда? Столько всего! Стремительный поток воспоминаний сменился. Теперь Верна видела жизнь в Замке Волшебника. Ворчливый, но вместе с тем радостный Зедд. Двое новых мальчиков. Свадьба Кары. Картинка снова сменилась. Смерти Бена, Кары, Кэлен, Зедда, самой Верны. Попытки Ричарда спасти хоть кого-нибудь. Верна раскрыла глаза, слёзы катились по щекам. Ощущение времени потерялось в потоке страданий. Прошёл час или два, какая разница? Столько боли, переживаний. Почему всё всегда заканчивается вот так? В отчаянии Верна сжала сферу ещё сильнее. Сфера засветилась, и в ней показалось лицо Ричарда. "Теперь, когда ты всё вспомнила, у меня для тебя послание. Я не знаю, где ты сейчас, поэтому знай. Я не сдался и смог вернуться в прошлое. И я собираюсь всё изменить. Мне действительно тысяча лет, девятьсот пятьдесят шесть из которых я провёл в Храме Ветров под действием заклятья, аналогичного тому, что наложено на Дворец Пророков. Найди меня как можно быстрее. Я буду ждать в Народном Дворце. Я понимаю тебя, Верна. Я так же понимаю, что теперь ты можешь меня возненавидеть за ту боль, которую я тебе причинил, но это должно быть сделано. Прости меня. Я буду ждать тебя в Народном Дворце". Сфера погасла, Верна разжала руку. Описать то, что творилось у неё в душе, казалось невозможным ей самой. Стремительно покинув комнату, она брела по коридорам, пока не наткнулась на женщину в красном. - Верна? - Кара, хвала Создателю я нашла тебя. - Ты та Верна, которая... - Я уже воспользовалась сферой. Мне нужен Ричард. Ты можешь показать мне дорогу? - Он в библиотеке с Зеддом. Я отведу. - Кара, Верна, подождите, я с вами, - из коридора напротив вышла Кэлен. Верна, не говоря ни слова, кинулась к ней в объятья и заплакала. Исповедница обняла колдунью. - Тихо, тихо, всё будет хорошо. Слышишь? Всё будет хорошо. - Кэлен, как мне жить? Его ведь убили, а сейчас он жив, но не чувствует ко мне того, что я испытывала к нему... Кэлен просто гладила Верну по спине всю дорогу до библиотеки. Кара шла впереди, отгоняя зевак. Войдя в библиотеку, она быстро нашла Зедда. - Зедд, там у Верны приступ, ей нужна помощь. - Проклятье, Ричард меня предупреждал об этом, - Зедд понимающе кивал Каре, пока та вела его к рыдающей колдунье. - А где Лорд Рал? - Он в Саду Жизни. Кара вопросительно подняла бровь. - Избавляется от тел сестёр, - шёпотом пояснил волшебник, - а почему ты спрашиваешь? - Теперь, когда и ты, и Эди наделены кровью Ралов, я не различаю, где кто. - Надо будет сказать об этом Ричарду. Они прошли между стеллажей с книгами, и взору Зедда предстала плачущая на плече у Кэлен Верна. Волшебник сел с другой стороны от Верны и коснулся её плеча. Женщина вздрогнула и повернула голову. - Волшебник Зорандер? - После того, через что мы прошли, просто Зедд, или ты забыла? Улыбка озарила лицо колдуньи, и она порывисто обняла старого волшебника. - Зедд, как я счастлива, что ты помнишь! Я искала Ричарда, когда набрела на Кару с Кэлен. - Зедд, - обратилась Исповедница к "деду", - А где Ричард? - Он в Саду Жизни, решает вопросы с телами, - сказав это, Зедд недовольно скосил взгляд на Верну. Кэлен поспешила продолжить. - В последнее время он много времени проводит в Саду Жизни. Верна, услышав о сдерживающем поле, взяла себя в руки. - А что он там делает? Я имею в виду, вообще, - добавила она видя, что Зедд скривился от её вопроса. - Он говорит, что размышляет о времени. Признаться, я не знаю, чего от него ожидать, слишком многое на него свалилось. - Верна, ты быть здесь! Как я рада тебя видеть! - из-за стеллажа вышла Эди. - Эди! - Верна обняла подругу, - Ты тоже здесь? Я думала, что ты не любишь Народный дворец. - Ричард вернуть нас с этим старым дурнем из почти подземного мира, куда мы угодить из-за него, - Эди указала на Зедда. - Твои глаза, они в порядке! - Верна только сейчас взглянула старой колдуньи в глаза. - Да, внук этого носителя старых костей вернуть мне зрение и наделить меня кровью Ралов. Теперь я чувствовать себя здесь превосходно. - Я рада была увидеть тебя вновь, Верна, но я, пожалуй, пойду к Ричарду. Мне надо с ним поговорить, - Кэлен встала со стула. - Признаться, я тоже его искала, - пояснила Верна. - Что скажешь, Зедд? - обратилась она к волшебнику. - Я думаю, нам всем есть о чём поговорить, так что пойдёмте, тем более, что дорога до Сада Жизни займёт минут двадцать. - Я могу... - начала было Кара но, поймав взгляд волшебника, закончила фразу иначе, - пойти на кухню и попросить поваров принести нам что-нибудь перекусить прямо в Сад. Думаю, никто не будет против? - Пикник! - воскликнул Зедд, заметно приободрившись. - Прекрасная идея, Кара. Умираю от голода! Келен засмеялась: - Ты неисправим, Зедд. Верна тоже засмеялась, а Кара вместе с Эди отправились на кухню.Глава 9
3 июня 2014 г. в 18:18
- Генерал Ригс, прибыл посыльный из Д'Хары.
Генерал сидел в командирской палатке, изучая карты. Сегодня они нападут на Эбиниссию, а потом у них будет три дня на разграбление по праву победителя. Ригс повернулся к вошедшему.
- Из Д'Хары?
- Да, генерал, от Лорда Рала.
- Что? Лорд Рал мёртв!
- Гонец говорит, что новый Магистр - это сын прежнего Лорда.
- Что ж, приведи его, - Ригс вновь повернулся к карте, ожидая прибытия гонца. Ждал он не долго, и минуту спустя гонец вошёл в палатку.
- Генерал Ригс, я сержант Вулси из первой когорты, послан с сообщение от Лорда Рала!
- Даркен Рал был убит Искателем.
- Именно так, генерал Ригс, Даркен Рал был убит своим сыном - Искателем Истины Ричардом Ралом, Боевым Чародеем!
- Волшебник? Ну что ж, и какое сообщение прислал этот самозванец?
- Прошу не называть Лорда Рала самозванцем, он доказал свою силу перед всеми войсками, в Народном Дворце.
- Ты видел это лично?
- Да, генерал Ригс.
Ригс задумался:
- Ну что ж, давай письмо Лорда Рала.
Сержант Вулси засунул руку в мешок, висящий на поясе, и достал стеклянную маленькую сферу.
- Что это такое? - генерал указал на шарик.
- Это послание от Лорда Рала, оно записано в сфере с помощью магии. Вы должны сесть в кресло и взять сферу в руку.
- Бери сам, а потом перескажешь.
- Боюсь это невозможно. Сфера заработает только в Ваших руках, генерал Ригс.
- А известно ли тебе, что я больше не подчиняюсь дому Ралов?
- Если так, то вы падёте от магии Лорда Рала, это слова Лорда Рала.
- Гарисон!
В палатку вбежал дежурный.
- Вы вызывали меня, генерал?
- Да, приведи Слагла, я хочу с ним поговорить.
- Слушаюсь, генерал Ригс.
- Что ж, сержант Вулси, после того, как волшебник осмотрит эту стекляшку, - Ригс указал на сферу в руке гонца, - я, пожалуй, отпущу тебя к Магистру с сообщением.
- Лорд Рал сказал, что если Вам надо будет с ним поговорить, то вы должны взять в руку сферу и назвать его имя.
В палатку вошёл волшебник в лиловом балахоне.
- Ригс, ты звал?
- Да, глянь-ка на эту стекляшку. Этот парень говорит, что это послание от нового Магистра Д'Хары.
Волшебник взял сферу из рук гонца и начал крутить в руках.
- Ну что там, Слагл?
- Гонец не врёт, в этой сфере есть какая-то магия, но она не опасна.
- Раз так, дай-ка мне её.
Выпивший волшебник передал сферу Ригсу. Генерал взял сферу в руку и откинулся на спинку стула.
- Генерал Ригс, я - Магистр Ричард Рал, новый правитель Д'Хары! Присягните мне на верность или умрёте, свой ответ сообщите мне с помощью этой сфере, - человек в золотом плаще выставил перед собой руку, и на генерала полетел огненный шар. Ригс очнулся, по лбу катился пот. Судорожно раскрыв глаза, он произнёс:
- Слагл, ты здесь?
- Да, ну что там?
- Это действительно сообщение от Магистра Рала, я чувствую узы.
- Что это значит? - волшебник удивлённо смотрел на генерала.
- Это значит, что я - подданный Д'Хары и готов служить Лорду Ралу.
- Ты понимаешь, что ты предатель в глазах Имперского Ордена, и я должен тебя убить?
- Это твоё право, но я буду защищаться. Вулси!
- Да, генерал Ригс.
- Ты свободен, возвращайся в Д'Хару.
- Я должен отправиться в Эйдиндрил к генералу Райдеху.
- Прекрасно, возьми провизию, смени лошадь и в путь!
- Слушаюсь, генерал Ригс, - парень покинул палатку.
- Итак, что ты будешь делать, Слагл?
- Ты мой друг, Ригс. Я останусь с тобой.
- Тогда я сообщу Лорду Ралу, что наши войска верны ему.
- Хорошо, я соберу войска.
Ричард повернулся к выходу, когда внезапно ноги его подкосились.
- Ричард, мальчик мой, что с тобой?
- Генерал Ригс взял сферу с воспоминанием, и если я хоть немного понимаю д'харианцев, то он не поверил, что я новый Магистр. Ладно, отправлюсь позже, а сейчас мне надо поговорить с генералом, пока он не натворил непоправимого!
- Лорд Рал, я, генерал Ригс, прошу об аудиенции.
- Генерал, я - Ричард Рал, новый Магистр Д'Хары. Вы готовы дать мне ответ?
- Да, Лорд Рал, - сфера в руке генерала светилась, сам же генерал оставался в своём лагере, в палатке, сидя на стуле.
- И каков же Ваш ответ?
- Я верен Вам, Лорд Рал.
- Прекрасно, рад за Вас, генерал. А что же сказал волшебник Слагл?
- Он так же верен Вам, как и я, Лорд Рал.
- Я хочу видеть, как вы будете присягать мне, для этого установите сферу в центре лагеря и позовите меня.
- А что делать с Защитниками Паствы, кельтонцами и многими другими?
- Предложите им присягнуть мне на верность, если они откажутся, то разоружите их и отправляйтесь в Эйдиндрил к генералу Райдеху.
- А как же...
- Вы же не надеетесь, что я позволю Вам разграбить столицу Галеи? Вы больше не подчиняетесь Имперскому Ордену!
- Как пожелаете, Лорд Рал.
- И так, свяжитесь со мной, когда всё будет готово.
- Конечно, Лорд Рал.
- А Вы уверены в Слагле?
- Он был верен Даркену Ралу, но ненавидел его, однако он мой друг и ...
- Я не Даркен Рал, я буду беспокоиться о народе, а не о магии. Кстати, я запрещаю мародёрствовать.
- Лорд Рал?
- Вы не ослышались, таков мой приказ. Я знаю, что солдаты не обрадуются, но таково моё решение.
- Слушаюсь, Лорд Рал! - Ригс положил сферу на стол и вышел из палатки.
- Гарисон!
- Генерал? - дежурный подбежал к командиру.
- Трубите общий сбор, нас ждут перемены!
- Да, генерал.
Примечания:
Планировал выложить через неделю, но решил сегодня, просто потому, что мне подняла настроение одна весёлая девочка, с которой я давно не разговаривал!!!