ID работы: 1932782

Заглянуть в прошлое

Джен
PG-13
Завершён
1110
автор
Aldeiya бета
Размер:
167 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1110 Нравится 198 Отзывы 551 В сборник Скачать

Глава №21. Мрак поместья

Настройки текста
Примечания:
      Огонь свечи освещал небольшую часть комнаты и дарил немного тепла.       Гермиона сидела перед зеркалом и прикусывала губу. После придирчивого взгляда последовал щелчок ножниц. Еще раз. И до тех пор, пока длина волос не казалась оптимальной.       Она и сама не понимала, почему делает это. Просто в один момент захотелось обрезать такие привычные длинные волосы. Теперь же они едва касались плеч, а легкая кучерявость при такой длине придавала образу задорность. Что уж точно не соответствовало ее нынешнему состоянию.       Когда это ужасное испытание закончилось, Натаниэль сказал, что теперь ей предстоит носить маски. Всегда.       Но после незапланированной стрижки стало легче. Не только в том плане, что она избавилась от лишнего веса волос, но и душевно. Для нее это был свой собственный ритуал, чтобы очиститься от этой скверны. Во всяком случае, она убеждала себя в этом.       Но в одном Гермиона была просто уверена: вернуться к обычной жизни не получится. Слишком далеко она зашла.       «Просто так вышло», — твердила она себе. — «Прости, Гарри, но так вышло, что я примкнула к нашему врагу и думала, что убила невинного человека. Ах да, забыла сказать, что теперь буду делать это регулярно».       Гермиона издала нервный смешок и достала расческу. Она с легкостью провела ею по волосам. Еще один плюс коротких волос: теперь не нужно заниматься этой ежедневной пыткой.       Гермиона попыталась представить реакцию Мародеров и Лили на метку, но на ум шел лишь отрывок из того сна. Неужели они действительно так отреагируют? Она сжала расческу.       Они возненавидят ее, в этом не нужно сомневаться.       Теперь-то ей нужно играть роль приспешницы Лорда, общаться с людьми, которые дали такую же клятву. Гермиона вздрогнула.       Казалось, что метка, спрятанная под рукавом рубашки, прожигала кожу. Грейнджер боялась даже прикасаться к этому месту. Будто, если она сделает это, произойдет что-то ужасное.       «Но ужасное уже произошло», — шептало сознание.       Пусть и не по-настоящему, но она убила человека. Невинного человека. А ведь «профессия» Пожирателя подразумевает под собой укрепление власти Темного Лорда, запугивание магов и убийство магглов.       Гермиона элементарно устала от всего. Начиная от постоянной слежки за Пожирателями в настоящем, и заканчивая вступлением в их ряды в прошлом.       Ну, теперь уже это и есть ее «настоящее». Осознание того, что она не вернется назад уже очень глубоко засело в ее сознании. Возможно, когда-нибудь она и найдет выход, но надежды на это не осталось.       Только сейчас Грейнджер поняла, что до этого слишком вжилась в роль подростка. В ее времени у них не было возможности нормально провести юность: пришлось рано повзрослеть. А сейчас у нее была замечательная возможность насладиться этими моментами, не опасаясь тех приключений, которые преследовали их каждый год.       Все рухнуло, когда она приняла метку.       Гермиона почувствовала на губах металлический привкус, а по подбородку начинала стекать маленькая струя крови. Похоже, она переусердствовала, прикусывая губу.       Она потянулась за полотенцем, которое осталось здесь после ее похода в ванную комнату. По правде говоря, она часто терялась в многочисленных коридорах поместья семьи Лестрейндж. К слову, сегодня она задержалась в «лабиринте» меньше, чем на час.       Вот только на этот раз Гермиона вознамерилась найти библиотеку. Все-таки людей, с которыми она могла нормально пообщаться, здесь не было.       Натаниэль пропал куда-то. По другому это не назовешь: он даже не предупредил ее!       Шарлотта все еще восстанавливала поместье Лайтвудов и в собраниях Пожирателей участие не принимала.       Регулуса она видела только при посвящении, когда они все получали метку. В тот момент она была так напряжена, что не желала с кем-либо разговаривать. А потом они нигде не пересекались.       А вот ее нахождение в этом поместье очень радовало Эридора. Он так и норовил задеть ее чем-нибудь и припомнить Натаниэля.       «Если они так недолюбливают друг друга, то как здесь вписываюсь я?», — с досадой думала Гермиона.       О том, что здесь есть библиотека, Грейнджер узнала еще в первый день, но все не находилось возможности попасть туда. Но теперь-то она была.       Гермиона решилась на вылазку и надеялась, что не наткнется на какого-нибудь Пожирателя. Возможно, этот кто-то и мог бы подсказать ей дорогу, но принимать помощь от Пожирателя... брр.       Она цокнула языком. Что уж тут, она и сама в их числе.       Гермиона и раньше замечала, что стены этого поместья слишком мрачные и пустые, но сейчас, ночью, это выглядело вдвойне пугающе. Ей казалось, что жизнь покинула это место.       В домах магов всегда можно было почувствовать присутствие особенной энергии, от чего становилось уютно. Но не здесь.       На Гриммо после переезда Гарри снова вернулась магия. Гермиона испытала похожие ощущения, когда была там в этом времени.       От каменного пола веяло пронизывающим холодом. Гермиона была просто уверена, что скоро заболеет.       — А потом у меня будут осложнения, ничего не поможет, после чего я умру, — она криво усмехнулась. — Замечательная перспектива. Уж получше нынешней.       Многие двери были закрыты, а библиотека оставалась далекой мечтой.       Послышались грубые голоса. Мужчины, явно, о чем-то спорили, а кто-то из них гадко посмеивался.       Гермиона, даже не задумываясь, спряталась за первой попавшейся дверью. Она была уверена, что ничем хорошим эта встреча не закончилась бы, хоть она и обладает меткой.       Судя по голосам, они приближались. Но когда Гермиона подумала, что они уйдут, мужчины остановились где-то рядом.       Вслушиваться в разговор она не стала и лишь обреченно вздохнула, понимая, что загнала себя в ловушку.       Гермиона зажмурилась и обернулась.       Воздух здесь был на редкость отвратительным. Даже промелькнула мысль, что запах отдаленно напоминает жаренную плоть.       Грейнджер скривилась и открыла глаза. Лестница вела в подвал, так как она, без сомнений, была на первом этаже. Было ощущение, что ступени спускают человека в бездну, потому что конец пути заволокло темнотой.       «Все-таки хоть что-то гриффиндорское во мне осталось», — с грустью подумала она, когда любопытство победило здравый смысл.       Гермиона с облегчением вздохнула, лишь только ступени закончились. Она попыталась продвигаться, опираясь на стену, но вскоре заметила свет факела.       Когда она уже приблизилась в источнику света, послышались хриплые стоны боли.       Гермиона резко остановилась, в ужасе уставившись перед собой. Это то, о чем она так не хочет думать? Снова эта ситуация, вот только сейчас была явь, а не вымысел.       — Нет, нет, нет, — бессознательно бормотала Грейнджер.       Чуть дальше виднелись большие клетки для животных, в которых держали людей. Истощенные, раненные и даже дети! Все они были в этих клетках.       Гермиона в ужасе отшатнулась, но наткнулась на неожиданную преграду. В страхе она подумала, что это местный «тюремщик».       — Вы же не хотите подарить им надежду? — послышался за ее спиной бархатный голос. Он успокаивающе окутывал ее. Гермиона чувствовала подвох, но сознание твердило, что так и надо. — По вам не скажешь, что вы пришли пытать их. Они подумают, что спасены, но вы не сможете помочь им. Даже я осознаю, что забирать у человека окрепшую надежду хуже того, что мы делаем.       Мужские руки переместились на ее плечи и развернули к своему обладателю.       При свете факела она все-таки смогла рассмотреть его. На плечах Гермиона все еще чувствовала длинные музыкальные пальцы, а чтобы рассмотреть его лицо, пришлось поднять голову, так как «тюремщик» обладал высоким ростом.       «Явно, старше меня».       Его скулы сильно выделялись, хотя такой эффект могло придать тусклое освещение. С той же неуверенностью можно было сказать, что волосы незнакомца имели медный оттенок, а глаза — зеленый.       В чем нельзя было сомневаться, так это в приторной улыбке, за которой скрывалось нечто большее.       — Кто вы? — выдавила Грейнджер.       — Хозяин этого дома, а вот что вы, мисс, делаете здесь мне не ясно, — поддавшись завораживающему голосу, Гермиона даже не заметила в нем угрозу, но зато поняла то, кем он является.       — Вы Рабастан, — не вопрос, а утверждение.       — Как точно подмечено, — в его голосе проскользнуло раздражение, но она и этого не заметила.       — Я заблудилась, — пробормотала Гермиона, наблюдая за игрой теней на его лице. — Так и не смогла найти библиотеку.       — Сочту за честь проводить вас туда, — Рабастан, наконец, отпустил ее плечи и подал руку.       А Гермиона совершенно забыла о том, что в нескольких метрах от них творится такой ужас.       Центром ее внимания, безусловно, был Рабастан Лестрейндж и его невероятный голос, сводящий с ума.

***

      Когда они оказались в библиотеке, Гермиону охватил восторг. На секунду она даже позабыла о Рабастане.       Книг было неимоверное множество, так что глаза разбегались при таком выборе. В отличие от других комнат, здесь было действительно уютно.       — Мой брат обожает это место, — лениво протянул Рабастан и и устроился в кресле. — Так волнуется за каждый уголок библиотеки.       «А по нему не скажешь», — удивилась Гермиона.       — Никогда не понимал его страсти. Думаю, скоро Беллу это окончательно разозлит, и она непременно позаботится, чтобы от этого места ничего не осталось.       В его глазах промелькнул пугающий восторг, но Гермиона снова не обратила на это внимание. Она, как околдованная, вслушивалась в его речь.       — Она так не любит книги?       — Она не терпит, когда ей не уделяют, по ее мнению, должного внимания.       Гермиона села в соседнее кресло.       — Я думаю, что у нее не все в порядке с головой. Другие этого не замечают, но скоро она проявит себя, без сомнений.       Грейнджер неосознанно кивнула.       — Мой братец первым испытает на себе ее безумие.       Она еще долго слушала эти критические комментарии, относящиеся к брату и его жене.       — А где твой брат? Натаниэль, кажется, — они уже успешно перешли на «ты».       — Не знаю. Он ушел, не предупредив кого-нибудь. Не имею понятия, где он может быть.       — И как он мог оставить свою прелестную сестру без защиты? — Рабастан медленно провел пальцами по ее подбородку.       — Он непредсказуемая личность, — шепотом сказала Гермиона, опасаясь спугнуть момент.       — Вот как, — его лицо исказилось в кривой усмешке. Неожиданно он приобрел отчужденный вид.       — Ты хотела найти что-то конкретное или просто почитать что-нибудь?       — Э-э... Да, есть одна книга, — растерялась Грейнджер, спрятав свое разочарование.       — Что за книга? — без интереса спросил Рабастан.       — Я не по... знаю название, но там говорится про бессмертие и артефакты, связанные с этим.       Рабастан хлопнул в ладони, и перед ним появился старый эльф. Он кряхтел и что-то бормотал про «привередливых людишек».       — Ты слышал мисс, принеси ей книги с таким содержанием, — его тон не терпел возражений, так что уже через несколько секунд на кофейном столике расположилась небольшая стопка книг.       Гермиона стала с интересом перелистывать их, позабыв о Рабастане, который недовольно наблюдал за этой картиной.       Ее взгляд остановился на следующей книге, название которой гласило: «Тайны наитемнейшего искусства».       Лестрейндж заметил ее оцепенение и ловко подхватил эту книгу.       — Это та самая, да? — Грейнджер лишь кивнула. — Знаешь, если она тебе так нужна, я могу скопировать ее. Брат не одобрит, но кто ему об этом скажет?       В углу послышалось недовольное шипение эльфа. А Гермиона поражалась удаче. Это же то, что ей нужно.       Рабастан достал палочку и навел ее на книгу. В следующее мгновение на его коленях лежали два экземпляра. Он протянул один Грейнджер. Она с трепетом взяла его и прижала к себе.       — Так непривычно общаться с человеком, который разговаривает больше, чем я, — выпалила Гермиона. — Ната и Регулуса, например, можно вывести на откровенную беседу, только если у них хорошее настроение.       Рабастан неожиданно вскочил с места, она сделала то же самое, но инстинктивно. Его лицо скривилось в гримасе отвращения.       — Не смей при мне говорить об этой семье, — зло процедил он.       Гермиона только хотела припомнить ему о том, что он сам распинался про Беллу несколько минут назад, но Рабастан больно сжал ее подбородок.       — Даже не вздумай. Ты в моем доме, так что будешь следовать моим правилам.       Гермиона лишь слабо кивнула и почувствовала свободу. В этот же момент Рабастан вылетел из комнаты — не иначе, — громко хлопнув дверью.       Она судорожно вздохнула, анализируя происходящее. И вот тут Грейнджер поняла, что действие морока — или что это было? — прекратило свой контроль. Сознание прояснилось, а те поступки вмиг оказались глупыми и смешными.       «Второй раз попалась на эту уловку», — с досадой подметила она.       Но Гермиону больше поразила такая резкая смена его настроения. Лишь только он услышал про Блэка, как гнев переполнил его.       Она ругала себя за то, что была так неосторожна. Как она могла не заметить, что работали какие-то чары?       Гермиона попыталась успокоиться и собраться с мыслями. Она уже давно хотела как-нибудь предупредить Регулуса о Волан-де-морте. Грейнджер знала, что он способный парень и должен догадаться. Вот только нужно было как-то подтолкнуть его к этому. Возможно, эта книга поможет.       Гермиона заметила на столе чернила и перо, так что уже скоро была готова анонимная записка, где она советовала ему лучше присмотреться к своему образцу для подражания.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.