*** ГЛАВА 32
Лучи утреннего солнца струились по постели, стремясь проникнуть под ее опущенные веки. Скалли нехотя открыла глаза и глубоко вздохнула. Ее взгляд скользнул по комнате с остатками мебели в ней и голыми стенами. Ах, да, большинство вещей уже упаковано. Сегодня им бы надо закончить со сборами. Она повернула голову, только чтобы увидеть пустую подушку с другой стороны кровати. Еще даже не открыв глаза, Скалли уже знала, что его не было рядом. Она немного приподнялась и взглянула на часы на прикроватном столике. О, да, Малдер, наверное, встал уже несколько часов назад. Скалли потянулась, улыбнулась и перекатилась на живот. Она чувствовала себя хорошо, и это ее удивляло. Они легли спать прошлой ночью, слишком уставшие для чего-то большего, чем просто пожелать спокойной ночи, а потом погрузились в глубокий сон в объятиях друг друга. Тогда Скалли ощущала такую усталость, что ей казалось, будто пройдет не один день, прежде чем она полностью восстановит силы. Но кровать была невероятно комфортной, а компания – весьма приятной. Она усмехнулась в подушку. Они делили постель уже сколько, три ночи подряд? И она начала привыкать к этому. Им надо обсудить то, как это будет работать в дальнейшем, потому что в одном она была совершенно уверена: можно просыпаться и одной, если только спать она будет рядом с ним. Одинокий сон ее больше не устраивал. Она перевернулась обратно на спину и села на краю кровати. К слову об одиночестве – ей хотелось поскорее распрощаться с ним, отправившись выяснять, чем же занят Малдер. Но для начала надо привести себя в порядок; с этой мыслью она отправилась в душ. Когда Скалли отыскала напарника, у нее возникло ощущение дежа-вю: он самозабвенно трудился у плиты над разными блюдами, явно намереваясь устроить ей самый настоящий праздник живота, а она кралась в кухню с отнюдь не невинными намерениями. - Доброе утро, - с улыбкой поприветствовал ее Малдер, поворачиваясь на звук шагов. – Я решил не дожидаться тебя и принялся готовить завтрак. У меня были серьезные опасения, что ты проспишь весь день. Скалли закатила глаза и обвила его руками за талию. - Сейчас всего девять часов, а не полдень, Малдер. Он усмехнулся. - Да, но я проснулся три часа назад, так что для меня день уже в разгаре. Она изогнула бровь. - В шесть, значит? Не в силах был терпеть мое присутствие в своей постели ни минутой дольше, да? Малдер наклонился и крепко поцеловал Скалли, проведя языком по ее губам, так что она с трудом сдержала стон. О, хорошо бы каждый день начинался именно так. - Я не мог оставаться там дольше и не нарушить твой сон, - ответил он, почти не отрываясь от ее губ, и Скалли затрепетала. - Я была бы не против, если бы ты меня разбудил, - прошептала она и, подражая напарнику, провела языком по его нижней губе. – Скорее, обеими руками за. - М-м, - промычал Малдер. – Я это запомню. Они снова принялись целоваться; он углубил поцелуй, проникая языком ей в рот и проводя им по ее языку. На этот раз она действительно застонала, скользнув ладонями вверх по его груди, но он перехватил их и отстранился. - Завтрак, - пояснил он, глядя на нее искрящимися от сдерживаемого смеха глазами, и она притворно надулась в ответ. Скалли развернулась к столу, который был уже накрыт, и заметила в центре довольно выпуклый коричневый конверт. Она взяла его в руки. - Что это, Малдер? – На посылке были указаны имена Фокса Малдера и Даны Скалли, однако обратный адрес отсутствовал. - Не знаю, - ответил он. – Пакет лежал в проеме между дверьми, когда я забирал утром почту. Так как на нем оба наших имени, я решил подождать тебя, прежде чем его вскрывать. Скалли пощупала упаковку – внутри явно находилось что-то твердое и квадратное. Она озадаченно нахмурилась. Что это может быть? Пальцы порывались распечатать конверт, словно бы действуя по своей воле. - Завтрак готов, - объявил Малдер, торжественно водружая тарелку у нее перед носом. Скалли глубоко вдохнула при виде пышного омлета и отбросила в сторону таинственную посылку: голод оказался сильнее любопытства. Они быстро разделались с едой; Скалли, все еще удивлявшаяся тому факту, что Малдер умел готовить, снова сказала ему об этом. - Только завтрак, - пожав плечами, ответил он. – И спагетти. - Так я могу рассчитывать на завтрак в постель по субботам, да? – подначила Скалли и ощутила, как вспыхнули щеки. О, боже, а не слишком ли она торопится? Она рискнула поднять глаза на напарника и поняла, что смысл ее замечания не остался для него незамеченным: он улыбался и выглядел по крайней мере на десять лет моложе. Ее сердце сжалось в груди. И вправду, о, боже. - Если захочешь, - отозвался он, озорно подмигнув ей. – Я весь к твоим услугам. Скалли распахнула глаза и криво усмехнулась ему. - Ну, Малдер, если дело в этом, то я попрошу что-нибудь другое на завтрак. Он перегнулся через стол и пронзил ее пристальным взглядом. - Правда, Скалли? – низким, хрипловатым голосом произнес он. – И что же? Ее желудок сжался при звуке этого сексуального голоса, а от взгляда его внезапно потемневших глаз по ее телу прошла теплая волна желания. О, господи, она стремительно теряла способность придумывать остроумные колкости. Может, им стоит уже перейти к самому интересному? - Тебе придется подождать, чтобы это узнать, - выдавила она из себя, пряча лицо за стаканом с остатками апельсинового сока. Он победоносно усмехнулся, прекрасно зная, что этот раунд остался за ним, и она ощутила резкий прилив воодушевления. Так он, значит, хочет устроить состязания? Что ж, посмотрим, кто кого. Они убрали со стола и сложили посуду в посудомоечную машину. Скалли протерла стол, отодвинув пакет в сторону, и сполоснула тряпку в раковине. Малдер тем временем убрал остатки еды в холодильник и развернулся лицом к напарнице. Некоторое время они стояли, молча смотря друг на друга. «Как нам это сделать?» - недоумевала Скалли, с трудом вспоминая, как дышать. Как взять то, чего желал так долго, что оно почти уже превратилось из реальности в фантазию? Одно дело оказаться в конце пути и совсем другое – в самом его начале, не зная, как сделать первый шаг. Они пережили вместе много всего, что оказало влияние на их личности, изменило их, но никогда прежде их намерения не были столь очевидными. Она облизнула губы и обратила свой взор на какую-то точку в пространстве позади левого плеча напарника. «Просто посмотри на него, и все будет в порядке, Дана, - увещевала она себя. – Это ведь он. Это Малдер». - Мы так и не открыли конверт, - напомнил он, приходя ей на выручку. Она на миг посмотрела ему в глаза и затем быстро отвела взгляд, остановив его на упомянутом им предмете. - Полагаю, нам надо его проверить, - признала она, насмешливо улыбнувшись. – На случай, если там бомба или типа того. Малдер усмехнулся в ответ и надорвал край пакета. - Пока что все в порядке, - сострил он, доставая ту самую нащупанную Скалли квадратную штуковину, завернутую в тонкую льняную ткань. Малдер передал напарнице коробку и раскрыл прилагавшуюся к ней записку. Скалли держала в руке темно-красную бархатную коробочку, чувствуя, как сердце начинает учащенно биться в груди. Ей прежде доводилось видеть такую – много подобных, вообще-то. Она провела пальцем по гладкому покрытию против ворса, смотря на образовавшуюся причудливую рябь. - Это от Севиньи, - сообщил Малдер. - Что он пишет? - спросила Скалли, не поднимая на него взгляд, по-прежнему прикованный к коробке. «Дорогие Фокс и Дана, Мой сейф забит до отказа, так что у меня просто нет места для этой вещи. Думаю, вам лучше забрать ее, чтобы она оказалась под рукой, когда вы будете готовы. Полагаю, что долго ждать не придется. Да благослови вас Господь. Навестите меня, когда снова окажетесь в городе. Севиньи» Малдер сложил записку и посмотрел на напарницу. Она в конце концов подняла на него глаза и облизнула губы. - Открой ее, Скалли, - тихо попросил он, и ей показалось, что сердце вот-вот выскочит у нее из груди. Она склонила голову над коробочкой, медленно поднимая крышку. Свет упал на покоившийся в темно-красном бархате бриллиант, и Скалли резко втянула воздух. Как же он прекрасен – казалось, что целый мир заключался в одной маленькой драгоценности. Малдер стоял так близко к ней, что она ощущала жар его тела даже сквозь футболку. - Скалли, - обволакивающим, ласковым голосом, позвал он. – Скалли, посмотри на меня. Она закрыла глаза и сглотнула. О, нет. Не сейчас, не здесь. Это неправильно, время еще не пришло. Она хотела этого, да, хотела – хотела его и наполненную безумством жизнь, что это сулило. Но все случилось слишком быстро, и эта стремительность ошеломляла ее, словно накрывавшая с головой теплая волна. Она не знала, сможет ли это сделать. Она согласится, конечно, согласится. Она любила его и хотела быть с ним. Но все было таким новым, неизведанным… Он приподнял ее за подбородок, и ей показалось, что она тонет в его глазах. «О боже, я так сильно его люблю. Если он готов, то и я буду. Отброшу осторожность и просто сделаю это». - Скалли, я знаю, что мы к этому не готовы, - сказал он, поглаживая ее по щеке. – И я знаю, ты хочешь формального предложения за ужином в романтичной обстановке, с цветами, и чтобы я преклонил колено. - Ты забыл о струнном квартете, - мелодично протянула она. Он улыбнулся и провел по ее губам большим пальцем. - И со струнным квартетом, - послушно согласился он. – И я обещаю, Скалли, что все это тебе обеспечу. Когда придет наше время. - Да, - пробормотал она. – Когда придет время. Он наклонился и нежно поцеловал ее. - У нас предостаточно времени. Она поставила коробочку на стол и снова привлекла его к себе для поцелуя. Он обвил ее руками за талию, прижал к себе, и она на мгновение расслабилась в его объятиях, наслаждаясь ощущением его близости, прежде чем вновь отстранилась и взяла его ладонь в свою. Когда они помедлили у подножья лестницы, она развернулась к нему, взглядом задавая ему вопрос. Он сжал ее руку в ответ, и они продолжили свой путь. Деревянные ступени скрипели под их весом, и каждый шаг эхом отдавался в ее голове. Это казалось нереальным – подниматься по этим ступеням вместе с Малдером, зная, что они идут в спальню, чтобы заняться там любовью. Ее чувства обострились до предела, навсегда запечатлевая в памяти каждую деталь по дороге: ощущение ее бешено колотящегося сердца, залитые солнцем белые стены, тепло руки Малдера в ее руке, запах пыли и полировки для мебели. Уже наверху он ступил вперед, ведя ее за собой по коридору к комнате своего отца, к антикварной кровати из красного дерева со спутанными простынями, о которых она фантазировала не далее, как сегодня утром. Он остановился у изножья постели и развернулся к напарнице. Его глаза потемнели от желания, и она знала, что то же чувство отражалось и в ее собственных. Они упивались видом друг друга, смакуя молчаливое взаимопонимание и то, что вскоре затянувшееся воздержание будет наконец прервано. Она протянула руку и погладила его по щеке тыльной стороной ладони. - Я никогда не забуду этот момент, - прошептала Скалли. Он повернул голову и поцеловал ее пальцы, затем запястье и локтевой изгиб под краем рукава. Она погладила его по макушке свободной рукой, наслаждаясь шелковистой мягкостью его волос. Малдер поднял голову, так что их лица оказались в считанных дюймах друг от друга, и их дыхание на мгновение смешалось, прежде чем он поцеловал ее. Скалли разомкнула губы, проникая языком ему в рот. Они сплетались в объятиях, лаская друг друга и исполняя древний, как само время, танец страсти. Скалли привстала на цыпочках, медленно скользя грудью по его груди и при этом крепко цепляясь пальцами за его футболку, пока их губы снова и снова сливались в отчаянном поцелуе. Затем ее ладони медленно переместились вниз, пока она не нащупала его затвердевший сосок и не ущипнула его, перекатывая между подушечками пальцев. От ее действий у него перехватило дыхание, и он издал низкий, гортанный стон, отозвавшийся вспышкой влажного жара у нее между ног. Он обхватил ладонями ее ягодицы, попеременно поглаживая и сжимая их, отчего она ощутила очередной прилив влаги к своему лону. Боже, как же она его хотела. Каждая клеточка ее тела, казалось, устремлялась к нему в попытке стать ближе. Она запустила пальцы ему под футболку и провела ими по жестким волоскам вокруг пупка, а потом принялась водить вверх и вниз по его торсу, внезапно ощутив почти непреодолимое желание провести ту же дорожку языком. Склонив голову, она так и поступила, обводя им его слегка трепещущие под ее прикосновениями мускулы. Скалли скользнула ладонями вдоль его ребер вверх, к груди, задев кончиками больших пальцев набухшие соски и получив очередной судорожный вздох и инстинктивное движение бедер в ответ. Малдер резко привлек ее к себе, и, улыбнувшись, когда он накрыл ее рот своим, она слегка прикусила его нижнюю губу, прежде чем обхватила ее своими и принялась посасывать. Малдер снова застонал. Он, в свою очередь, задрал ее футболку, стянул через голову и отбросил прочь. Ловким движением расстегнув лифчик, он положил руки ей на плечи и опустил лямки, после чего окончательно снял этот предмет нижнего белья. Скалли втянула воздух, когда он обхватил ее груди ладонями, слегка сжимая, словно проверяя их вес, а затем провел пальцами по ее и так уже набухшим соскам, делая их еще более твердыми и вызывая у напарницы ответный стон. Ее тело словно бы пронзил электрический разряд, стоило ему медленно потереться о них грудью – сначала вверх, потом вниз. Когда почти болезненная пульсация между ног стала уже нестерпимой, Скалли обхватила его ягодицы ладонями и резко дернула на себя, прижимаясь к нему бедрами. Она потерлась об него, ощущая ответный толчок в животе, когда его твердый член уткнулся в нее. Последовав примеру напарника, Скалли потянула его футболку вверх, и, схватив ее за край, он быстро избавился от нее. Малдер снова привлек напарницу к себе, и когда она вплотную прижалась своими обнаженными грудями к его груди, дрожь прошла сквозь их тела. Не теряя времени понапрасну, Скалли принялась целовать его везде, где только могла достать: в плечо, ключицу, слегка задевая зубами кадык, и затем переместилась вниз, по очереди прикусив его соски. Малдер, со своей стороны не желая оставаться пассивным участником процесса, посасывал ее шею, проникал языком в ухо, а затем провел влажную дорожку к грудям, втянув в рот сначала один сосок, а потом – другой. Скалли изогнула спину и запрокинула голову, когда комната начала кружиться у нее перед глазами. Каждое нервное окончание ее тела покалывало, особенно там, где его рот смыкался на ее коже. Она запустила пальцы ему в волосы и чуть потянула, так что он приподнял голову, и их губы вновь встретились в поцелуе. Скалли втянула его язык в рот и принялась посасывать его. По обоюдному безмолвному согласию, остатки их одежды вскоре были сброшены на пол. Малдер откинул смятые покрывала и, опустив напарницу на кровать, тут же последовал за ней. Скалли обвела взглядом всю его обнаженную фигуру - от потемневшего от прилива крови члена до водоворота желания в его глазах - и привлекла его к себе, одной рукой погладив его пенис, а другой – обхватив за шею. Малдер устроился сверху, накрыв ее тело своим, и она раздвинула ноги, приподнимая бедра, чтобы он мог расположиться между ними. Ощутив прикосновение его члена, она выгнулась и низко простонала. Сейчас. На все остальное у них еще будет время позже. Ей нужно почувствовать его в себе прежде, чем ее тело расплавится, превратившись в жидкое пламя. Их взгляды встретились, и Скалли не стала скрывать свою примитивную потребность, в полной мере отражавшую его собственную. Не мешкая более ни секунды, Малдер обхватил член ладонью, и когда его головка задела вход в ее вагину, Скалли изогнулась, без слов умоляя о большем контакте. Он словно бы пожирал ее глазами, и она не могла отвести от них взгляда, неотрывно смотря в эти глубины, и понимая, что отчаянная потребность в ней завладела его душой без остатка. А затем она лишь судорожно втянула воздух, когда он вошел в нее одним резким толчком. - О, боже! – простонала Скалли, приподняв бедра, чтобы он мог глубже проникнуть в ее тело. – О, Малдер. - Господи, могла ли она себе представить, что это будет так потрясающе? Он глубоко вошел в нее, дыша быстро и прерывисто, и она ощущала себя цельной и наполненной до предела, когда ее внутренние мышцы сомкнулись вокруг его плоти, соединяя их в одно целое. Она вновь застонала, стоило ему чуть отстраниться и затем снова толкнуть в нее. - Скалли, - прошептал он с таким благоговением в голосе, что это походило на молитву. Они двигались то в унисон, то порознь, их тела поднимались и опускались в едином порыве. Он смотрел на нее потемневшими от страсти глазами, и она ни на миг не отводила взгляда, надеясь, что невероятный водоворот бушующих в ней сейчас эмоций отражается на ее лице. Малдер опустил руку и погладил ее набухший клитор – Скалли закрыла глаза, когда ее внутренние мышцы конвульсивно сжались вокруг его члена, и инстинктивно дернула бедрами вверх. Он легонько покусывал кожу на ее ключице, тогда как она проводила ногтями по его бокам, вызывая у него судорожные вздохи. Где-то в глубине ее естества возник и мало-помалу распространялся обжигающий жар, каждый мускул ее тела напрягся, и она изогнулась в попытке усилить контакт с его пальцами и его членом, желая, чтобы он проник в нее глубже. И когда он удовлетворил ее желание, она запрокинула голову и застонала. Затем Скалли обхватила его за бедра и притянула ближе. - Сильнее, - прошептала она, и он немедленно подчинился, ускоряя движения и с каждым толчком задевая шейку ее матки, отчего за ее опущенными веками возникла ослепительная вспышка света. – О, боже, да. Да. Малдер. Она была практически на грани оргазма и чувствовала, что и он тоже. Его толчки стали более отрывистыми и сильными, и когда они оба уже почти оказались на пределе, она сжала его своими влажными внутренними мышцами, подталкивая его и себя все ближе и ближе к бездне забвения. Он продолжал обводить ее клитор круговыми движениями, и вот уже огненный шар внутри нее начал взрываться, ослепляя своими вспышками, когда оргазм наконец накрыл ее с головой. Она замерла, когда волна наслаждения прокатилась по ее телу, тогда как ее мышцы продолжали сокращаться вокруг его плоти, сжимая и словно бы затягивая его в ее персональный рай в надежде, что он присоединится там к ней. - Скалли, о, боже, Скалли. – Он сделал один глубокий толчок, затем еще два и, наконец издав низкий, гортанный вскрик, исторг в нее свое семя. Она обхватила его ногами, когда они вместе достигли вершины этого пика, словно бы покинув пределы Земли и оказавшись парящими в невесомости. Малдер рухнул на нее, после чего они некоторое время лежали, сплетясь в тесном объятии и тяжело дыша, и медленно приходили в себя. Он коснулся губами ее шеи, а она поцеловала его в висок и потерлась об него носом. Постепенно их сердцебиение пришло в норму, дыхание успокоилось, но когда Малдер попробовал приподняться, Скалли издала протестующий звук. - Я слишком тяжелый, - хрипло произнес он, оставляя поцелуй на ее лбу. - Нет, мне это нравится, - тихо отозвалась она. – Так я чувствую себя в безопасности – я чувствую себя любимой. Он улыбнулся и снова ее поцеловал. Она крепче обхватила его руками и закрыла глаза, наслаждаясь ощущением, даруемым их столь тесно прижатыми друг к другу телами. Ее пальцы лениво скользили по всем изгибам его спины, и она решила про себя, что изучит каждый из них и запомнит, нанеся на мысленную карту. Они некоторое время лежали, не двигаясь, пока она наконец не похлопала его по плечу, и он не скатился с нее. Оба что-то невнятно пробормотали, когда его теперь уже мягкий член выскользнул из нее, и, откинувшись на спину, Малдер привлек напарницу к себе. Она уютно пристроилась, прижавшись к его груди, и заглянула ему в глаза. - Скалли, у меня к тебе вопрос, - начал он, и она поморщилась. - Ты ведь не собираешься спрашивать, как это было, верно? Потому что если ты этого не понял… Он рассмеялся. - Нет, я не собирался спрашивать: думаю, некоторое представление о том, как это было, у меня имеется, и моя неуверенность в себе не подняла в данном случае свою уродливую голову. – Он погладил ее по плечу. – Я просто хотел узнать, почему сейчас? Почему именно в эти выходные? Она лениво улыбнулась в ответ и вновь опустилась щекой ему на грудь. И вправду, почему? - Не знаю, Малдер. Действительно. На меня словно бы вдруг снизошло озарение, полагаю. - Насчет нас с тобой? Она пожала плечами. - Насчет нас. Но в основном оно касалось моих собственных чувств, как мне кажется. – Она запрокинула голову назад и улыбнулась ему. – Ты ведь ждал меня, верно? - Да, где-то лет семь. Она осклабилась. - И оно того стоило? Малдер накрыл ее рот в жадном поцелуе, и Скалли спросила себя, когда он будет готов к следующему раунду? Им ведь нужно наверстать упущенное за целых семь лет… Через некоторое время он наконец отстранился и склонил голову набок. - Ответил на твой вопрос? - Да. - Хорошо. – Он вновь откинулся на подушку и закрыл глаза. Понаблюдав за ним с минуту, Скалли спросила: - О чем так глубоко задумался? Он медленно открыл глаза. - Хм, ни о чем конкретном. - Я не совсем ответила на твой вопрос, да? - Нет, ответила. - Но ты не этого ожидал? - Дело не в этом, я просто… - он вздохнул и окинул ее внимательным взглядом. – Я просто надеялся, что это не имеет никакого отношения к появлению сама знаешь кого. Скалли широко распахнула глаза от удивления, ощутив, что он заметно напрягся, опасаясь ее реакции. - К ней это не имеет никакого отношения, клянусь. - Ладно, я просто… размышлял. Скалли снова довольно улыбнулась и оставила поцелуй на его груди. - Я понимаю, почему ты так подумал, особенно после того, что я сказала прошлой ночью. Но дело только в нас. Не знаю, что изменилось, или когда я пришла к этому решению. Вообще-то… - ее голос прервался, стоило Дане осознать, что на самом деле она знала, когда приняла решение, но подтолкнувшая ее к этому причина казалась ей слишком глупой, слишком странной, чтобы озвучивать ее. - Что? – Он впился в нее испытывающим взглядом, не давая ни малейшего шанса увильнуть от прямого ответа – ей явно удалось возбудить его любопытство. К своему ужасу Скалли осознала, что краснеет, и нервозно рассмеялась, пытаясь скрыть от него свое смущение. О черт, а почему бы и не признаться, ведь Малдера вряд ли чем-то можно удивить. - Я решила, когда мы разговаривали по телефону однажды ночью – я тогда принимала ванну. Он шутливо подвигал бровями. - Ты решила переспать со мной во время разговора? Неужели я такой мастер телефонного флирта, а? Она ткнула его кулаком в живот, когда он рассмеялся в ответ на собственную шутку. - Все было не так, любитель секса по телефону. Если хочешь знать правду, меня заставило задуматься… упоминание о мебели твоего отца. - Мебели? – недоумевающе переспросил он. - Да. Ты рассказывал о том, что собираешься продать доставшуюся тебе по наследству антикварную мебель, и я просто представила, как она, вероятно, выглядит: массивная, из прочного дерева, элегантная. Я также прикинула, в каком доме ее можно разместить и как каждый предмет будет выглядеть. И потом, - она помедлила, еще сильнее покраснев. – Потом я осознала, что мой воображаемый дом в точности соответствует тому, в котором я хотела бы однажды поселиться. - И поэтому-то ты и возжелала меня? – поддразнил он, взглядом, однако, давая понять, что понимает ее. - Нет, поэтому-то я возжелала твою мебель, - с совершенно серьезным лицом отозвалась она, вновь коснувшись его груди губами. – Я тоже когда-нибудь унаследую несколько стоящих предметов от родителей. Мама настаивает, чтобы я уже сейчас забрала некоторые из них, и я подумала, что наша с тобой мебель, возможно, составит неплохое сочетание… - В нарисованном твоим воображением красивом большом доме. - Да. - То есть ты поэтому настаивала, чтобы я поместил ее в хранилище вместо того, чтобы продавать? Она прикусила губу и несколько смущенно кивнула. - Ага. Он поцеловал ее в макушку и рассмеялся утробным смехом. - Так ты пыталась свести нашу мебель. И теперь, увидев мою, ты все еще думаешь, что они друг другу подходят? Она стрельнула в него взглядом из-под опущенных ресниц. - Да, - тихо отозвалась она, - думаю, что подходят. Он крепко обнял ее и нежно поцеловал. - Я тоже так думаю. Я люблю тебя, Скалли. - И я тебя люблю, - прошептала она, почти касаясь его губ своими, и затем отчаянно поцеловала его. Он мгновенно ответил на поцелуй, проникая языком ей в рот. Она приподнялась на локте, второй рукой проводя сначала по его животу, а потом перемещая ее ниже. Он резко втянул воздух, когда ее пальцы слегка коснулись его члена, который дернулся и начал твердеть от ее прикосновения. Скалли победоносно улыбнулась. - Малдер, ты ведь знаешь, что женщины моего возраста находятся на пике сексуальности? - Я что-то такое читал, да, - отозвался он, судорожно вздохнув, когда она провела рукой вверх и вниз по его члену. – А что? Она вновь улыбнулась. - Просто хочу убедиться, что ты готов, вот и все. - Я был индейским проводником, помнишь, Скалли? Я всегда готов. Она провела зубами по его соску, и его бедра инстинктивно дернулись вверх. - Это хорошо, Малдер, потому что я взяла отгул до конца недели и отнюдь не планирую позволять тебе покидать эту постель в течение всего этого времени. Он усмехнулся, когда она оседлала его, позволяя волосам упасть ей на лицо, и окинула его сияющим взглядом лучистых голубых глаз. - Я к вашим услугам, - выдохнул он, в очередной раз пораженный ее красотой. Она усмехнулась в ответ и, наклонившись, накрыла его рот своим. - Очень на это надеюсь, - пробормотала она, приготовившись объяснить ему, чего именно ей хотелось. Конецчасть 13
9 декабря 2014 г., 16:46