ID работы: 1950353

Украденная роза

Гет
R
В процессе
21
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть II.

Настройки текста
Она приехала! Приехала!» - радостно про себя вопил Андерс, мчась со всех ног на первый этаж башни, в Главный Зал. По дороге он чуть не сбил нескольких служанок, которые торопливо носились по лестнице туда-сюда, образовывая ужасную суматоху. Магу показалось это странным, ведь прежде такой суматохи из-за приезда Элиссы не было. Однако он предпочёл выкинуть это из головы, ведь сейчас в его голове были мысли только о предстоящей встрече с Кусланд. Войдя в Главный Зал, он понял, почему так суетились служанки: Элисса приехала не одна, а со своим супругом, королём Алистером. Королевская чета во всю что-то обсуждала с сенешалем Вэрелом. Целитель почувствовал себя здесь лишним и хотел ретироваться, как его окликнул звонкий голосок королевы. Когда он обернулся, к нему уже с улыбкой спешила королева. - Андерс, - при этих словах она заключила его в объятия, - как я по всем вам соскучилась! – Сначала маг удивился столь неожиданному знаку внимания к своей персоне, но потом, плюнув на то, что они здесь не одни, обнял её в ответ. Он думал, что король как минимум нахмурится, а как максимум... вызовет целителя на дуэль, но ничего такого не произошло. Алистер, сложив руки на груди, с какой-то странной ухмылкой наблюдал за ними. «Наверное, он просто не ревнив», - подумал Андерс. Нельзя сказать, что этот факт не огорчил его. - Душа моя, я, увы, вынужден вернуться в Денерим, эрл Эамон итак отпустил меня сюда скрепя сердцем, ведь когда я в прошлый раз приехал к тебе, то пропал на две недели, бросив управление страной на него. – неловко улыбнулся король подходя к своей супруге, уже высвободившейся из объятий Андерса. - Я помню тот случай, - рассмеялась девушка, - если бы Эамон сюда не приехал, то ты бы ещё на месяц тут остался. Возвращайся в Денерим, любовь моя, - при этих словах Элисса взяла его за руки и посмотрела на него несколько печальным взглядом, - но я надеюсь, что ты успеешь вернуться к моему дню рождения, мне бы не хотелось праздновать его без тебя. Мужчина кивнул, наклоняясь к её губам, чтобы поцеловать на прощание. Они прошли вместе войну и искренне полюбили друг друга, ведь горе сближает людей лучше всего. Она потеряла всех родных, а он наставника. Оба пережили предательство, вместе преодолели множество смертельных испытаний. Пережили смертельную схватку с Архидемоном. И теперь, наконец, поженились. Но и после свадьбы они не были всё время вместе. Он отстраивал Ферелден, она занималась возрождением Серых Стражей. Он находился в столице Ферелдена, Денериме, она – в эрлинге Амарантайн. Но они оба сознательно сделали этот выбор. Ведь Алистер понимал, что он не имеет права её удерживать при дворе, так как для неё нет ничего лучше, чем путешествия и битвы. Да и отказать амарантайнцам в такой эрлессе – он не имел права. Она в свою очередь понимала, что не может тащить его с собой в походы, ведь он – как-никак король, и нужен своей стране. Достаточно и того, что их королева вместо управления страной уехала возрождать Серых Стражей. Однако, несмотря на то, как далеко они были друг от друга – их любовь не умирала, напротив, лишь крепла. Даже Андерс, чья страсть к королеве казалось бы, должна была закрыть глаза ему на то, как Элисса любит Алистера, в глубине души понимал, что она действительно любит лишь Тейрина. Однако это не мешало ему желать заполучить её. Когда ты чего-то действительно желаешь и просишь об этом день за днём, то небеса дадут тебе это. Вопрос в том, какую цену ты готов заплатить за исполнение своего желания. И речь идёт не о деньгах, о нет, а о последствиях. В скором времени Андерс для себя ясно уяснил, что последствия могут быть самыми непредсказуемыми. Однако сейчас он ни о чём таком не знал… *** Уже около часа Элисса бродила по амарантайнскому рынку, делая покупки, и всё бы ничего, но Андерс-то зачем с ней потащился? Маг не сказать, что был любителем ходить по магазинам. Но нет же! Надо было предложить Элиссе свою компанию – и вот, в итоге он еле поспевает за юркой разбойницей среди всех этих рыночных полок. - Я сейчас. – сказала целителю разбойница, направляясь к продуктовой лавке. Андерс тихо вздохнул. Даже убивать порождений тьмы на его взгляд легче, чем ходить по магазинам. Он уже хотел подойти к одной из лавок безделушек, где увидел одну забавную вещь, как его кто-то взял за руку. Резко повернувшись, он не увидел никаких карманников, нет, за руку его держала самая обычная старушка. Обычная гражданская одежда, непримечательная внешность. Но вот глаза… они словно горели каким-то светом. Магу стало не по себе от этого, но он не подал виду и спокойно сказал: - Вы что-то хотели? - Дай золотой, погадаю, всю правду расскажу. – старушка продолжала его держать за руку и буравить каким-то странным взглядом. Андерс усмехнулся и ответил: - Спасибо, не надо. - Теперь уже усмехнулась старуха. - Не веришь, значит? Ну, тогда послушай, что я скажу тебе сейчас. – Андерс, высвободив свою руку из хватки этой странной старухи, развернулся, и хотел было уйти, но услышанное заставило его остановиться. – Любишь ты одну девушку, да не просто девушку, а саму королеву. Но она замужем и любит своего мужа, а ты себе места не находишь от страсти к ней. - Кто вам это сказал? И с чего вы всё это взяли? – несмотря на правду слов гадалки, целитель всё ещё не верил ей, будучи скептиком. - Я много чего знаю, Андерс, - когда она обратилась к нему по имени, его неверие пошатнулось, однако в следующую секунду он подумал, что она могла просто услышать, как к нему обращалась Элисса. - Откуда вы знаете моё имя? Услышали, как ко мне обращалась моя спутница? – фыркнул маг, в глубине души понимая, что это не так. Старушка только покачала головой и ответила: - Мне не нужно подслушивать, чтоб узнать, как тебя зовут. Я знаю, чего ты хочешь и готова тебе кое-что предложить, - вымолвив это, старушка достала откуда-то из недр кармана бутылёк с какой-то красной жидкостью. - Что это? Яд? – подозрительно покосился на бутылёк блондин. - Нет. Это – приворотное зелье. Ты должен выпить его вместе со своей возлюбленной, а затем поцеловать её. - И она влюбится в меня? – недоверчиво спросил целитель. - Да, можно и так сказать. Но вопрос в том, какую цену ты готов заплатить за её чувства к тебе. – задумчиво вымолвила старушка, смотря на Андерса, словно заглядывая ему в душу. - Три золотых вас устроит? – спросил маг, про себя думая, что должно быть, очень глупо верить в то, что какое-то зелье способно влюбить Элиссу в него. Но влюбленность толкает людей на то, чего они бы никогда не стали делать раньше. Андерс не был исключением. - Речь идёт не о деньгах, - отрицательно покачала головой старушка, - а о последствиях. Последствия того, что она влюбится в тебя… могут быть самыми непредсказуемыми. - Я готов рискнуть. – с готовностью произнёс блондин. - Даже если это сделает несчастной её? – переспросила старушка, словно хотела Андерса отговорить от этой идеи, - ты ведь ещё встретишь ту, которая полюбит тебя без всякого приворотного зелья. - Я уже встретил её, - заявил Андерс, - и хочу быть с ней. Неважно каким способом. – после его слов старушка как-то грустно посмотрела на него и сказала: - Вижу, от этой идеи тебя не отговорить. Что ж, будь, по-твоему. Я тебя предупреждала, не кори потом меня. - Так вы продадите мне зелье или нет? – начал немного вскипать целитель. - Бери. – вздохнула старушка, протягивая ему бутылёк. Блондин взял его и положил взамен на ладонь старухи три золотых. - Я верну вам его, если не сработает. – словно пригрозил маг, хотя на его лице была усмешка. Затем он, услышав, что его позвала Элисса, кивнул старушке на прощание и направился к разбойнице, которая стояла возле одной из лавок. - Не придётся. – услышал он за своей спиной, но оборачиваться не стал и продолжил идти, предварительно убрав бутылёк с зельем куда-то в недра своей мантии, чтобы не возникло со стороны Командора ненужных вопросов. Вот такая необычная вышла глава, сама удивлена, что вдохновение побудило написать именно это. Но надеюсь, вам понравится! Оставьте отзывы, как вам такая… гм… необычная идея?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.