Тупиковая ситуация
10 мая 2014 г., 21:36
Выслушав принцессу Елену, сидящие в тронном зале мужчины задумались. Наконец Гаюс медленно произнес:
— Если это сделала Моргауза, то впереди нас ожидает что-то страшное. Ушедших в тот мир не выпускают просто так. У нее должна быть безграничная сила и огромное желание уничтожить.
— Пендрагонов? — взглянул на лекаря король.
Гаюс пожевал губами.
— Не только. Вспомните, ведь Моргана, принося ее в жертву, поклялась отомстить. А смертельное ранение она получила от Эмриса.
— Значит, все Пендрагоны и Мерлин,— подытожил Артур,— Гаюс и ты, Джеффри, поищите в своих фолиантах, возвращаются ли вот так мертвецы. При каких условиях возвращаются, на каких условиях? Чего нам ждать от такого возвращения? И на какое время ее могли отпустить в этот мир.
Старики покивали головами и, повинуясь взгляду короля, ушли искать нужную информацию в своих книгах. Артур посмотрел на рыцарей:
— Теперь вы, господа. Кем бы ни был наш враг, что бы он из себя не представлял, мы обязаны защищать королевство, поэтому сейчас обсудим новые точки для постов и новые заставы. Ваше Высочество,— король взглянул на Елену,— я думаю, этот разговор вам будет неинтересен, тем более, что вы пережили такие события. Предлагаю вам пройти в покои, привести себя в порядок, отдохнуть. Если хотите, обед подадут вам в комнату сейчас же, если хотите, через два часа пообедаем вместе.
Принцесса улыбнулась и кивнула. Конечно, король не будет обсуждать вопросы обороны при посторонних, но ее эти вопросы сейчас абсолютно не интересовали. Она была благодарна Артуру, что он сам предложил ей уйти, не дожидаясь, когда она изволит удалиться. Девушка встала, встали все рыцари.
— Я только взгляну, как там малыш.
— Конечно,— кивнул король,— вас проводят.
Ричард мирно посапывал в своей роскошной кроватке, не подозревая, что каждую минуту рискует остаться сиротой. Елена склонилась и шепотом спросила няньку:
— Вы его будили? А то какой-то очень внезапный и крепкий сон.
Принцесса не высказала прислуге сомнения по поводу естественности этого сна. Ведь Мерлин и Моргана явно были усыплены, вполне возможно, что это колдовство повлияло и на их ребенка.
— Не волнуйтесь, Ваше Высочество,— успокоила ее молодая и симпатичная девушка,— милорд уже просыпались, кушали, капризничали и снова уснули. Все в порядке.
«Если не считать, что его родители пропали»,— закончила фразу Елена и вышла из детской.
Мерлин проснулся от хлесткого удара по щеке. Последнюю пощечину он получил от Артура, когда как-то не так высказался о принцессе Вивиан. Но тогда принц был околдован, в нормальном состоянии он никогда не бил своего слугу по лицу. Сейчас же удар был сильным и болезненным. Маг открыл глаза и увидел прямо перед собой подвешенную к большому железному крюку Моргану. Ее тонкие белоснежные запястья стягивала жуткая веревка, которая и была зацеплена на ржавый крюк. Красивое платье жены было изодрано, левая скула была припухшей и уже немного поменяла цвет — было понятно, что на нее пришелся не один удар. А главное: на шее и на запястьях принцессы были надеты ограничители магии.
— На тебе такие же,— прозвучал холодный голос у него за спиной,— только еще и на ногах, чтобы наверняка.
— Не может быть,— выдохнул Мерлин.
— Не может быть что? — Моргауза вышла из-за его спины и стала между ними.
— Не может быть, что это ты. Я смертельно ранил тебя…
— А я убила,— открыла глаза Моргана.
— А я вернулась! — ведьма подняла руки: — я вернулась, чтобы отомстить всем, кто меня предал, всем, кто мешал и мешает мне!
Моргауза подняла с земли тяжелую плеть и снова ушла за спину Мерлина. Все ее последующие слова сопровождались сильными ударами, от которых у мага темнело в глазах, а у Морганы рвалось на части сердце.
— Ты врал мне, противный мальчишка! Прикидывался безмятежным наивным пареньком, а сам был сильнейшим магом! Ты умрешь! И хозяин твой умрет! Больше не будет на земле династии Пендрагонов!
Моргауза не дала Мерлину потерять сознание, ведь он должен был видеть мучения своей жены. Ведьма зашла за спину Морганы. Мерлин все понял и попросил:
— Моргауза, не надо, пожалуйста, не надо. Давай еще меня…
— Достаточно,— оскалилась ведьма,— теперь ты любуйся!
От первого удара Моргана тонко вскрикнула и дальше не могла сдержаться. Она кричала, но не умоляла сестру остановиться или помиловать ее, потому что знала, что этого не будет. Мерлин смотрел, как избивают его любимую женщину, но был абсолютно бессилен. Он попробовал воспользоваться магией, но она, заблокированная сильными защитными средствами, тут же вернулась и ударила по своему хозяину. Отойдя от дикой боли, Мерлин прошептал:
— Моргана, не вздумай колдовать…
Посмотрев на исхлестанную окровавленную спину сестры, удовлетворенная Моргауза отбросила плеть и усмехнулась:
— На сегодня хватит,— постойте тут, посмотрите друг на друга, подумайте, за что расплачиваетесь, а я пойду армию собирать, мне еще вашего выродка и короля Артура из Камелота достать нужно.
Моргауза ушла, а Моргана тихо заплакала от боли и отчаяния. Мерлин не успокаивал любимую, он только прикусил губу и прошептал:
— Как глупо попались.
— Мы не могли предвидеть, что она появится. Оттуда не возвращаются,— всхлипывая, заговорила принцесса.
— Как видишь, возвращаются. И это плохо. Блокираторы магии на нас — это очень плохо. А вот то, что Ричард в Камелоте с Артуром — хорошо. Но слова Моргаузы об армии меня пугают.
— Какую армию она может собрать? — Моргана замерла в ужасе, прекрасно зная ответ на свой вопрос.
— Только армию таких же, как она сама. Армию мертвых,— Мерлин бессильно топнул ногой,— тогда Артура и Ричарда ничто не спасет.
— Как и нас,— едва слышно прошептала Моргана.
— Постой, мы еще живы! Еще живы и свободны твой брат и наш сын! Давай думать, давай искать выход, он должен быть. Обязательно должен быть!
— Ваше Величество! — перед кроватью короля стоял как никогда растрепанный и растерянный Леон.
Артур открыл глаза, посмотрел на рыцаря, сел на кровати и поднял руку в останавливающем жесте. Он еще не проснулся, он еще не готов был воспринимать информацию. Нужна была пара минут, всего пара минут… король поднял глаза на рыцаря и произнес:
— Как мне не хватает Мерлиновского «Проснись и пой!»… Что у тебя?
— Камелот полностью окружен. Сказать, что армия противника огромна — это ничего не сказать. Их… их несметное количество. И еще. Они либо бессмертны, либо уже мертвы.
— Откуда такие сведения?
— Двое рыцарей из пограничного отряда уцелели, и раненые вернулись в город. Сэр Бенедикт рассказал, что наверняка убил одного из нападавших, но тот через секунду встал и снова начал атаковать.
— Армия мертвых,— Артур потер ладонями щеки,— это конец. Где мой слуга? Одеваться немедленно!
В тронном зале короля уже ожидали рыцари и послание от армии противника. Артур быстро пробежал его глазами, в сердцах бросил на стол и отошел к окну. Постояв несколько секунд спиной ко всем, он обернулся и велел Леону:
— Прочитайте всем, сэр рыцарь.
Леон взял свиток. В этот момент в зал вошла принцесса Елена и села за круглый стол. Артур молча смотрел на нее, потом кивнул головой и перевел взгляд на своего рыцаря. Леон быстро и четко прочитал условия врага: они отойдут от Камелота, если им отдадут наследника престола Ричарда, сына принцессы Морганы Пендрагон и придворного мага Мерлина.
Один из рыцарей посмотрел на короля:
— Даже если мы отдадим ребенка, у нас нет никаких гарантий, что они не вернутся сюда через день.
— Да,— согласился Артур,— вариант первый: мы отдаем ребенка, они убивают его и возвращаются, чтобы уничтожить Камелот. Вариант второй: принимаем бой и погибаем все в бою с несокрушимым противником. Вариант третий: сдаемся, они забирают и убивают ребенка, а заодно и всех нас. При любом раскладе нас ожидает один и тот же финал, но в любом случае, нужно спасти Ричарда. Мы окружены полностью?
— И мышь не проскочит,— грустно заметил Гвейн.
— Тайными ходами Ричарда не вынести?
— Нет.
Артур взглянул на Леона:
— Когда нужно дать ответ?
— Завтра на рассвете, она дала нам сутки.