Врачебная тайна

PG-13
Завершён
127
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 2 842 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
127 Нравится 11 Отзывы 18 В сборник

Часть 2

Настройки
Джей Ди ненавидел свою совесть, а она ненавидела его. — Карла, представь, вдруг он умирает там в полном одиночестве, помощи ждать неоткуда, и я его единственная надежда… — Притормози, Оби-Ван, — хмуро прервала его сестра и отвлеклась на пересчитывание медицинских карточек. — Такими темпами у нас скоро закончатся свободные палаты… — Ты намекаешь на то, что для него здесь нет места? Карла посмотрела на него рассеянно, будто впервые увидела. — Джей Ди, я намекаю на то, что мне некогда проводить с тобой очередной сеанс психотерапии, — Джон закусил губу, и Эспиноза немного смягчилась, — но только чуть-чуть. — Бэмби, не скрою, во времена твоей интернатуры мне было приятно, что ты бесконечно задавал вопросы, но сейчас, когда ты уже состоявшийся врач, это немного раздражает. Кроме того, я совершенно не понимаю твоей проблемы: просто возьми и зайди к нему ещё раз. Сомневаюсь, что он убьёт тебя; он даже чучела делает из уже погибших животных. — В том-то и проблема, — честно сказал Джей Ди. — Я не хочу к нему заходить. С меня хватило одного раза. Его собеседница непременно всплеснула бы руками, если бы не держала в них тяжёлую стопку бумаг. — Честное слово, ты хуже Эллиот в критические дни! — в сердцах сказала она, призадумалась ненадолго, но от своих слов не отказалась. — Определись уже, ты его защищаешь или избегаешь? Всё, Джей Ди, мне нужно работать. Тебе, кстати, тоже. Карла не только отшила его, но и забрала надёжное прикрытие в виде Тёрка, так что второй раз к дому Уборщика Джей Ди добрался один. Что ж, наверное, он его и правда не убьёт. Возможно, и не сильно покалечит. Более того, он даже не вышел к нему, как в прошлый раз. Устав давить на звонок, Дориан толкнул дверь, которая неожиданно легко поддалась. Внутри было полутемно, и прежде чем зайти, Джей Ди внимательно осмотрел потолок на предмет висевшей там гильотины. Но ничего не угрожало свалиться ему на голову, и путь вперед, кажется, тоже был чист. Джон собрал всё свое мужество для того, чтобы пройти в дальнюю комнату, а когда сделал это, то едва не грянулся оземь. Потому что Уборщик спал. Нет, конечно, он подозревал, что Уборщик когда-нибудь да спит, но наблюдать это воочию было… необычно. Но необычнее всего было то, что он до сих пор не проснулся. Пожалуй, это было не очень хорошим знаком. Джей Ди затоптался на месте. Нужно было что-то предпринять, — но что? Попытаться засунуть ему в ухо градусник, пока он всё ещё в отключке? Или разбудить, рискуя встретить сопротивление и пару синяков в придачу? Или… Или воспользоваться тем, что он в самом логове своего врага. Нет, в самом деле, осознание того, что они наконец-то поменялись ролями, вызывало некоторый подъём. Джей Ди мог ответить за годы тирании… но не знал, с чего начать. Распотрошить чучела? Налить в пузырьки из-под моющих средств соус карри? Найти документы и выяснить его настоящее имя? Он слишком долго выбирал. — Откуда в тебе столько наглости? — раздался позади него голос, слабый, но с вполне узнаваемыми нотками — теми, которые заставляли спину Дориана покрываться потом в ускоренном режиме. Кровать заскрипела: Уборщик сел, но встать не пытался, и Джей Ди неожиданно понял, что это не потому, что тот собирался неожиданно вскочить, чтобы напугать его; просто у него не было на это сил. А ещё он понял, что тот, должно быть, чувствовал себя просто ужасно, причём во всех смыслах: из-за того, что слишком долго не лечился толком, а ещё из-за того, что оказался вдруг во власти человека, над которым привык одерживать верх. Джей Ди, наверное, должен был почувствовать ещё большее удовлетворение, но вышло почему-то ровно наоборот. — Ладно, — неловко сказал он и протянул ему термометр. — Сделай это сам и облегчи задачу нам обоим. К его удивлению, тот послушался, не снабдив его действие ни одним язвительным комментарием. Пока проходили положенные минуты, Джей Ди успел расслабиться — очевидно, что в данный момент ему ничего не угрожало – и, как следствие, не смог удержать рот на замке. — Не понимаю, почему ты не обратился к кому-нибудь из наших врачей? — пожал плечами он. — Или хотя бы не попросил зайти кого-то из своих… ээ… приятелей? Ну, из вашего клуба? Того курьера, например, как там его… Взгляд Уборщика красноречиво говорил о том, что стоило бы заткнуться, но Джей Ди уже было не остановить — как всегда. — Или, может быть, ты пригласил? Поэтому дверь была открыта? Ты кого-то ждал? — Точно не тебя, Скутер. — Ну, разумеется, — протянул в ответ Дориан, и вышло — честное слово, не специально! — саркастично. Прибор пискнул. — Чёрт, — выдохнул Джей Ди, быстро глянув на цифры. Разговоры отменялись. Даже он переставал говорить, когда приходилось оказывать срочную помощь. — Вытяни руку, и поскорее, потому что это в твоих интересах. Уборщик, к тому времени успевший закрыть глаза, снова открыл их с видимым усилием, но не пошевелился. Джей Ди нетерпеливо потянул его за рукав, держа наготове шприц. По лицу мужчины промелькнула малозаметная гримаса, и тогда Джона осенило. — Ты боишься, что я вколю тебе что-то не то? Воспользуюсь случаем, чтобы отомстить? — тихо спросил он. Тот презрительно фыркнул в ответ и позволил Джей Ди завершить начатое, но врач уже понял, что попал в яблочко. Глупость какая-то. Не будет же он из-за одной такой возможности жертвовать медицинской лицензией. Не то чтобы ему было жаль Уборщика… разве что самую малость. Во всём происходящем не было никакого смысла. Да, конечно, сегодня он всё утро распинался перед Карлой, ломал грошовую комедию о том, как Уборщик якобы умирает, всеми покинутый и забытый, но чтобы это хотя бы на долю оказалось правдой — такого он не ожидал. Или ожидал. Во всяком случае, стоило бы. Ну вот, теперь, когда он это обдумывал, градус сочувствия снова пополз вверх. Прав был Тёрк, когда говорил, что этот тип пользуется чужими слабостями. Впрочем, даже Уборщик едва ли заболел специально, чтобы поставить над ним какой-то психологический эксперимент. Хотя всё может быть. Это же Уборщик.
127 Нравится 11 Отзывы 18 В сборник