ID работы: 1970306

Ну, здрасте, дедули

Джен
R
Завершён
1920
автор
Аспер бета
Размер:
258 страниц, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1920 Нравится 1149 Отзывы 993 В сборник Скачать

Глава 51

Настройки текста
      Как только Поттер вошел в Большой зал, Северус Снейп внутренне напрягся и интуитивно заподозрил что-то неладное, а когда тот решительно зашагал к учительскому столу, тут уже не только зельевар обратил на него внимание.       Причёсанный и одетый в костюм, Поттер стоял перед учителями без привычной школьной мантии, держа в руках шкатулочку.       — Доброе утро, — он попытался лучезарно улыбнуться, но улыбка была слишком натянутой.       Учителя с интересом смотрели на него, как на диковинку, но почему-то молчали, а тишина уже становилась неловкой.       — Ты что-то хотел, Гарри? — спросила профессор МакГонагалл.       — С вашего позволения, я должен кое-что сделать.       Он развернулся на каблуках и почти незаметно прошептал:       — Сонорус.       Парень перевёл напряженный взгляд на Гермиону и девушка одобрительно кивнула. Поттер обратил внимание, что она держит за руку Фреда, он был рад за них, эти отношения были нужны им обоим.       — Доброе утро, — не совсем уверенный голос заставил всех обратить на Поттера внимание. — Я постараюсь не отнять у вас много времени, — с каждым словом голос становился всё уверенней. — Наверное, мне надо начать немного издалека:       — Ранее наши предки очень ответственно относились к такому обряду, как брак. Конечно, всегда в супруги своему чаду пытались найти кого побогаче и, к сожалению, так происходит и сейчас. Возможно, неплохо, что мы идём на поводу у родителей, но вы не задумывались, как много существует супружеских пар, где супруги не любят друг друга. Конечно, со временем люди привыкают друг к другу, некоторые становятся друзьями, у других получается полюбить, но сколько жизней поломал брак по расчёту, — он вдруг замолчал. — Есть такая красивая традиция — перед тем, как подписать брачный договор, будущей паре дают год.       Нет, их не ставят перед фактом, что скоро у них свадьба, нет. Им дают время… Время познакомиться, привыкнуть, а самое главное, если жизнь с этим человеком кажется невыносимой, то и отказаться от контракта, — он снова замолчал. — Я хотел бы последовать этой традиции, — он сделал несколько шагов вперёд, — Дафна Гринграсс, ты станешь моей девушкой?       Все присутствующие моментально перевели взгляды на Дафну. Нужно было видеть лицо ошеломлённой девушки, когда сидящая рядом Панси толкнула её в бок, принуждая к каким-нибудь действиям.       Девушка медленно встала и медленно пошла к Поттеру. Зал начал скандировать:       — Давай, давай, давай! — но Поттер этого не слышал.       Что он знал о Дафне? Да ничего существенного, только то, что она из некогда богатого и влиятельного, но сейчас немного ослабшего рода. Что её младшая сестра Астория на год младше и тоже учится на Слизерине. Что Дафна любит на завтрак кофе, а не чай, что она забавно морщит носик, когда слышит похабные шуточки Забини и Малфоя, и что у неё самая прекрасная улыбка и ямочки на щеках.       С каждым шагом девушки Поттер задавался вопросом: А что дальше? Вот сейчас она остановится перед ним и что он сделает? Обнимет? Поцелует в щёку? Возьмёт за руку? Что он сделает?       Девушка остановилась перед ним. В Большом зале стало тихо. Парень взглянул в глаза Дафны и увидел там испуг, удивление и искорку авантюризма.       — Я согласна быть твоей девушкой, Гарри Поттер, — хотя она говорила без всякого соноруса, её звонкий ответ услышали все.       А потом она чмокнула Поттера в щёку. Это действие было столь изящным и естественным, что казалось, будто они знакомы всю сознательную жизнь.       — Я рад, — под крики зала прошептал он и отдал ей изящную шкатулку, — это тебе, в знак наших отношений.       Девушка приоткрыла её и ахнула от изумления.       — Спасибо, Гарри, — мило поблагодарила она и утащила его за стол Слизерина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.