Глава 3.
29 июня 2014 г. в 21:13
Ночью Сакура почти не спала. Лежа на спине, она таращилась в потолок, чутко прислушиваясь и ожидая, когда в комнату вплывет рассвет. Шаги редких прохожих, шум транспорта... ничего подозрительного. Ближе к трем ей показалось, что в подъезд кто-то вошел и замер возле ее двери. Сакура вскочила и на цыпочках прокралась в прихожую. Тишина, как ночью на кладбище. Минут пятнадцать она стояла возле двери, потом махнула рукой и вернулась в постель.
"Угораздило же вляпаться..."
Утром девушку разбудил телефон, и, с испугу вскочив с кровати, она рухнула на пол.
— Алло?..
— Сакура, она звонила? — судя по голосу, у брата была самая настоящая истерика.
— Мне нет. Что, до сих пор домой не вернулась?
— Не вернулась. Это черт знает что такое! И не звонит. Ты правда не знаешь, где она?
— Правда. Слушай, а не могла она к матери уехать?
— К матери? — Он задумался. — Конечно, проверить бы надо, — сказал парень через некоторое время, — но если Юки там нет, мать только напугаем...
— Да-а...
Канаме издал звук, похожий на всхлип, — как-то не верилось, что голубоглазый столь сильно переживал из-за того, что Юки не ночевала дома.
Пока Сакура размышляла, Канаме спросил:
— Ну, как поездка?
Сакура перестала дышать, вспомнив недавнее происшествие. На глаза навернулись слезы и собеседник услышал тихие всхлипы:
— Эй!Сестричка? Что случилось?
И Сакура, не выдержав, все рассказала.
— Ты мне веришь? — тихо спросила Сакура.
— Конечно! Ты не умеешь врать. Так машина Ино сейчас где?
— В гараже, — спокойно ответила девушка.
— Дура! Эти убийцы по-любому узнают, кто ты и откуда! Они придут к тебе! Бегом за машиной и дуй к дяде! — прокричал забывший уже про свою невесту брат.
— Хорошо.
Сакура схватила телефон и, забыв про раннее утро, стала звонить дяде Гилдроцу.
Трубку взяла секретарша:
— Что Вам угодно?
— Поговорить с Харуно Гилдроцом.
— Гилдроц-кун занят, — вежливо и, похоже, терпеливо ответила она.
— Я тоже занята, соедините немедленно, у меня важное дело!
— Как Ваше имя?
— Скажите, звонит Харуно Сакура.
Их соединили. Приятный мужской голос негромко позвал:
— Я слушаю.
— Гилдроц?
— Да.
— Не узнал?
— Сакура-чан! Сколько лет, сколько зим? — задорно промолвил Гилдроц.
— Да, давно не виделись, но я звоню по важному делу, — девушка перешла в наступление.
— Меня пугает твоя суровость. Ладно, приезжай ко мне, — спокойно уже ответил дядя.
Зайдя в гараж, она увидела, что машина была открыта.
"Что за..?" — промелькнуло в голове у растерянной девушки.
— Неужели нашли... — испуганно произнесла Сакура. — Ладно, надо ехать — дядя поможет!
Через двадцать минут Сакура была возле банка. Табличка рядом с дверью выглядела очень внушительно, а охрана в холле и того круче. Где искать дядю, она не знала, поэтому обратилась к девушке, которая шла навстречу.
— Простите, — вежливо обратилась Сакура, — где я могу увидеть Харуно Гилдроца?
— Прямо по коридору, последняя дверь.
В приемной сидела девица в ярко-красном костюме и пленительно улыбалась зашедшей девушке.
— Гилдроц у себя? — в ответ улыбнулась она.
— Извините, сейчас он никого не принимает.
— Меня он примет! — с наглой улыбкой произнесла Сакура.
— Эй, стой... — подскочила расфуфыренная дамочка.
Сакура влетела в кабинет. За огромным столом сидел моложавый мужчина с щетиной и говорил по телефону. Как только он взглянул на Сакуру, улыбка его расползлась до ушей.
— Сакура-чан! Добро пожаловать... Это я не Вам, простите, я перезвоню.
— Привет, дядя.
Гилдроц бросил трубку и подбежал к племяннице, и стал ее крутить, как маленькую.
— Ааа... Господин Гилдроц... — послышалось позади родственников.
— Ой... Анна, я тебя не заметил. Ты не могла бы выйти? — Посмотрел с улыбкой Гилдроц на свою секретаршу.
Так называемая Анна поклонилась и удалилась из кабинета. Дядя и племянница стояли и обнимались.
— Дядя, отпусти! Я за-ды-ха-юсь, — прохрипела Сакура.
— Прости! Я просто соскучился по тебе, ведь целых семь лет не виделись... Ну что, нашла своего принца? — радостно ворковал Гилдроц.
— Дядя, я по делу, давай потом поговорим.
— Хорошо-хорошо. Выкладывай...