ID работы: 1975166

Рождество

Слэш
NC-17
Завершён
522
Alien for Bill Kaulitz соавтор
Bandit_Lee_Way бета
Размер:
43 страницы, 11 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
522 Нравится 132 Отзывы 141 В сборник Скачать

Знакомство или "невеста! Джона Ватсона

Настройки текста
В красивом доме, окруженном еловой порослью и вечнозелеными кустарниками, царила суматоха. Всем Ватсонам не терпелось посмотреть на малышку Джона. Не часто от доктора можно было услышать упоминания о девушках, а если уж увидеть, то можно было и не мечтать. И вот они едут! Миссис Ватсон была с утра в приподнятом настроении, чему немало способствовал глинтвейн, выпитый для успокоения нервов. Она порхала по дому, развешивая украшения и поминутно дергала Гарри, помогающую Кларе с угощением на кухне, чтобы посоветоваться. — Дорогая, как ты думаешь, ей понравится красная гирлянда для камина или лучше зеленую? — Зеленую, мам, — робко произнесла Гарри. Она была смелой девушкой, но чрезмерная энергичность матери вводила ее в ступор. — Да что ты понимаешь? Тогда она не будет сочетаться с дорожкой! — Тереза возмущенно посмотрела на дочь. — Впрочем, у тебя никогда не было вкуса, ты даже в детстве к зеленой траве рисовала красные облака, будто бы они сочетаются! — Хэмиш, золотце, ты повесил ангела?! — воскликнула Миссис Ватсон и побежала донимать отца Джона. Все утро в доме было неспокойно: Тереза ураганом носилась по дому, раздавала указания, давала советы и по несколько раз перевешивала украшения. А домочадцы, тяжело вздыхая, исполняли ее приказы и прихоти. Поэтому, когда к дому подъехала незнакомая машина, все вздохнули с облегчением — наконец-то они смогут отдохнуть. Тереза, выпив еще коктейль для храбрости, построила семью в холле и стала ждать появления Джона с невестой. (Так она уже мысленно называла девушку сына). *** Джон уже почти две минуты стоял перед дверью, не решаясь войти. — Заходить будем? — не выдержал Майкрофт. Он нес все вещи. Их было не очень много, но руки были заняты сумками, а держать ноутбук под мышкой было неудобно. — Наверное, — несколько неуверенно ответил Джон. Отодвинув Джона, Майкрофт вошел в дом, даже не думая пропустить доктора или хотя бы придержать дверь перед Ватсоном. В результате, того едва ей не зашибло. С их появлением в холле повисла звенящая тишина. Семья потрясенно смотрела на Джона и его «невесту». Майкрофт поставил сумки на пол и обворожительно улыбнулся. — Добро пожаловать домой, родной, — пришла в себя первой миссис Ватсон. — Не представишь нам своего друга? Джон, в который раз за день не знал, что сказать. У него не было идей, как объяснить родителям присутствие на семейном ужине незнакомого человека. «Спас» его Майкрофт. — Я парень Джона. Майкрофт, — он приобнял доктора за плечи, а тот от неожиданности не сразу его оттолкнул, успев ощутить тепло прикосновений сильных рук. — Парень Джона? — отец семейства насмешливо сощурил глаза. Его эта новость не сильно удивила. После признания Гарри он ожидал от сына чего-то подобного, потому что дети были с детства очень похожи. — Какой ты мне парень?! — возмутился Джон. — Джон, что с тобой? — преувеличено заботливо поинтересовался Холмс. — Ты же сам попросил меня поехать с тобой к родителям. — Совсем с ума сошёл, что ли? — удивился доктор. — Что ты несешь?! Я тебя пригласил, чтобы ты со скуки войну не развязал. — Успокойся, Джон, — понимающе улыбнулась Клара. — Гарри тоже не решалась признаться родителям, поэтому пришлось делать все самой. — Да, — погрузился в воспоминания Хэмиш. — Гарри долго бы еще трусила, если бы не Клара. Хотя мы с Терезой давно все поняли. Еще с того случая в школе. Представляете, Майкрофт, Джон и Гарри... — Хватит, папа, — одновременно воскликнули брат с сестрой, а Джон даже покраснел. — Что же мы здесь стоим! — опомнилась миссис Ватсон. — Джон, Майкрофт, берите вещи и следуйте за мной. Ватсон и Холмс последовали за ней на второй этаж. Холмс нес сумки, а Джон взял ноутбук. — Я подготовила вам персиковую спальню для гостей. Она не такая большая, как у Клары и Гарри, но зато с собственной ванной, и из окна открывается замечательный вид, — словно турагент нахваливала комнату женщина. — Но там только одна кровать, — напрягся Джон. — Успокойся, милый, я знаю, что взрослые мальчики делают по ночам, — «обрадовала» Джона мать. — Наша с Гарри детская свободна? — обреченно спросил Джон, понимая, что никого в этом доме не сможет убедить в своей гетеросексуальности. — Мы будем спать там. *** Комната была небольшой. Раньше, когда с ними жила бабушка, Джон делил ее с Гарри. После переезда бабушки, Джон занял ее комнату, а Гарри поступила в университет и жила в городе, поэтому в комнате ничего не изменилось, чему был весьма рад доктор. Пусть весь мир и сошел с ума, но никто не сможет заставить Джона лечь в одну кровать с внезапно спятившим братцем Шерлока. Детская двухъярусная койка оказалась очень кстати. Доктор Ватсон поспешил занять верхнюю кровать, если Майкрофт продолжит свои поползновения по отношению к нему, то Джон его просто столкнет! — Милый плакат, — обратил внимание Холмс на портрет Элтона Джона. — Да, он как раз признался в своей ориентации, и Гарри обклеила весь дом его портретами, — пояснил Джон. — Майкрофт, по поводу того, что произошло в холле, когда я приглашал Вас сюда, Вы меня не правильно поняли, я вовсе не это имел в виду. — Тебя, Джон, тебя. Твоя семья очень удивится, если мы продолжим называть друг друга на Вы. Я все понимаю, на моем месте должна была быть милая девушка, например, Сара. Ты бы познакомил ее с родителями, потом объявили о помолвке, родили двоих детей и умерли в один день, ведь так ты себе все представлял, Джон, в своих романтичных мечтах? Но ни одна из фей не задерживалась в твоей жизни надолго, а вместо нее здесь я. — говоря это, Холмс подходил ближе к Джону, тот неловко отступал назад, пока не уткнулся спиной в стену. — Так может, стоит попробовать что-нибудь новенькое? — Майкрофт подошел к доктору недопустимо близко и, наклонившись, прошептал немного хриплым голосом: — Тебя ведь предупреждали держаться подальше от Холмсов, но смелый афганец не боится трудностей, его возбуждает опасность. Сейчас рядом с тобой самый опасный человек Англии. Что ты чувствуешь? — Чем можно так долго заниматься, — в комнату без стука ворвалась Гарри. — Я умираю с голоду, а они... Ой, я, кажется, помешала! — Ничего, мы уже идем, — Джон поспешно отодвинулся и выбежал за дверь. Майкрофт, усмехнувшись, направился следом. *** Стоило Джону и Майкрофту появится в столовой, как их тут же засыпали вопросами. Ватсонам не терпелось узнать подробности их отношений. — Как вы познакомились? — не выдержала первой мать Джона. — Майкрофт — брат Шерлока, моего соседа, — поспешил ответить доктор. — Он частенько заходит на Бейкер-Стрит за помощью. — Я бы не назвал это помощью, скорее, консультацией по работе, — поправил Джона Холмс. — Кем вы работаете? — заинтересовался мистер Ватсон. — У меня небольшая должность в правительстве. Правительство. Глаза миссис Ватсон возбужденно заблестели. Наконец-то она получила шанс удовлетворить свои амбиции. Ей всегда хотелось иметь сына-политика, но робкий Джон не оправдал надежд, ему была ближе медицина. Что ж, зять тоже не плохо. Майкрофт, словно прочитав ее мысли, широко улыбнулся. Весь вечер Джон и Холмс отвечали на вопросы. Особенно доставалось Майкрофту, он был будто на допросе. За один ужин Ватсон узнал о брате Шерлока больше, чем за все знакомство: начиная от университета и заканчивая любимым цветом. Майкрофт был сама любезность. Много шутил, делал комплименты и ловко уходил от неудобных вопросов. Семья Джона была очарована им. Семейный совет (бонус) Поздно вечером миссис Ватсон собрала всю женскую часть семьи на совет. Она была весьма обеспокоена. — Дорогие мои, надеюсь, вы заметили, как Джон холоден к Майкрофту, — начала Тереза. — А еще эта раздельная кровать! — Не уверена, когда я зашла к ним, чтобы пригласить на ужин, все было довольно горячо, — поделилась сплетней Гарри. — Да, Майкрофт — горячий парень, — согласилась Клара. — Девочки, не мне вам рассказывать, как важно взаимопонимание и доверие. Сейчас их отношения выходят на новый уровень, и мой бедный стеснительный мальчик напуган и не знает, как себя вести, — миссис Ватсон тяжело вздохнула. — Рождество — это самая сказочная и романтичная пора в году. Мы должны помочь ему! — Да, давайте запрем их в комнате, а из еды оставим только виагру, — алчно предложила Гарри, она была не прочь устроить скромнику-братцу небольшую встряску. — Очень смешно, милая, — усмехнулась Тереза. — Оставим этот вариант на самый крайний случай, а сейчас я предлагаю... Разошлись они далеко за полночь, во всех деталях обсудив план под кодовым названием «Омела».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.