ID работы: 197621

Клоун и Пугало (The Clown and the Scarecrow)

Бэтмен, Бэтмен (Нолан) (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
Завершён
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 27 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Джокер ощутил присутствие Бэтмена еще до того, как он появился. Он больше часа мерз под чертовски холодным дождем, устроив впечатляющий взрыв в здании, битком набитом людьми, и просто знал, что это поможет Бэтти обнаружить его местонахождение. Он ходил взад и вперед, находясь в самом очевидном в мире месте, и ему было скучно ждать. Где же он? Он начал напевать, а дождь просачивался сквозь одежду к коже, порождая мышечную дрожь и заставляя все волоски на теле встать дыбом. — Все любят шалости, Необычное происходит случайно, Что же, тогда это гимн для него. * Джокер почувствовал, что Бэтмен приземлился позади него, и ощутил мгновенный выброс адреналина. Он стоял совершенно неподвижно, глядя на город, зная, что невидимый Бэтмен делает то же. А потом он начал хихикать. — Мы обречены на роль главной достопримечательности. Он повернулся на каблуках, грим стекал по его лицу, расширяя черные круги вокруг глаз, его губы и шрамы, испачканные красным, растянулись в улыбке, как будто он стоял перед старым другом. Перед кем-то, по кому он ужасно скучал. И, в некотором смысле, так все и было. — Бэтти! Я слишком долго тебя жду! Он практически подскочил к Бэтмену, который продолжал стоять неподвижно, как статуя. Это была тактика, которую он мог счесть элементом запугивания. Но Джокер не собирался пугаться . — Итак, ах, я слышал, что ты убил нескольких копов? — он произнес это с нескрываемым ликованием в голосе. — Должен заметить, что я впечатлен. Хотя — ты не сможешь лгать мне. Я знаю , ты этого не делал. Он снова хихикнул. — На самом деле, я, ах, немного расстроен. Я имею в виду, что тебе удалось примазаться к моей славе. Нас обоих обвинили, и, тем не менее, никто из нас не коснулся тех полицейских. Он вздохнул. — Почему ты это делаешь, Бэтти? Возможно, ты искал в этом славу? Хм? А вместо этого, ты стал врагом Готэмского общества номер один! И что же имею я? В Аркхэме, даже до сих пор не признались, что они упустили меня. Бэтмен зарычал и сделал шаг вперед. Джокер отскочил с дороги и начал смеяться. — Ты расслабился за те несколько месяцев, пока тебе было не за кем гоняться. Почему это, хм? Бэтмен не вытерпел. Брюс не вытерпел. — Ты знаешь, почему! — Правда? Это потому, что я посеял немного хаоса? Или — из-за того, что я пытался заставить людей уничтожать друг друга? Нет? Джокер вздохнул: — Ты ведь не о Харви, правда? В смысле, на самом деле это ведь не моя вина. Рот Бэтмена дернулся. — Я хочу сказать — да, было дело. Но он уже был с гнильцой. Нельзя делать кумира из такого, как он. На самом деле я тебе помог. В конечном итоге, тебе все равно пришлось бы от него избавится. — Люди не рождаются такими. Их к этому вынуждают. Ты толкнул его через край. Ты превратил его в то, чем он стал. Джокер пожал плечами: — Я пытался выражаться сдержанно. И все же я до сих пор не угадал, правда? Пожалуйста, только не говори мне, что это из-за той занудной девчонки... как там ее звали? Рейчел? Бэтмен зарычал и рванулся вперед, ударив Джокера в лицо, прямо в нос. Джокер немного отпрянул, чувствуя теплую кровь, заструившуюся по лицу, и ее привкус во рту. Он не думал, что нос сломан, просто ушиб… и начал смеяться. — Боже мой, так и есть! Маленькая Рэйчел Доус похитила сердце большой плохой мышки. Как это забавно! — Не произноси ее имени! Следующий выпад Бэтмена швырнул его наземь, основной удар пришелся на бедро. Он перевернулся и выбросил вперед ноги, заставив Бэтмена перелететь через себя, прежде чем встать. Боль в боку говорила о том, что, порез, полученный им еще в Аркхэме, снова открылся, и ноги стали ватными. Бэтмен уже успел подняться, поэтому он нацелился на голени и снова сбил его с ног. — Знаешь, тебе нужно было быть чуть осторожнее. Я понял это, когда все сочли, что Харви был Бэтменом. В конце концов, он собирался на ней жениться перед тем, как с ней случился тот прискорбный гм, инцидент. Бэтмен зарычал и снова бросился на него, нанося удары всюду, куда мог дотянуться, пока Джокеру не удалось вывернуться из его захвата, загнав нож под его броню. Достаточно болезненно, но не смертельно. Вот так они обычно и общались. Тяжело дыша, они отошли друг от друга. Бэтмен мог бы сказать, что Джокер устал. Он потерял много крови и в любом случае был легче Брюса, даже еще до того, как просидел три или четыре месяца на скромном аркхэмском рационе. Он не мог продолжать поединок и потому отступал, ощетинившись ножами. Брюс не думал, что Джокера сильно волнует, выживет он или нет. Но он был также уверен, что в духе Джокера постараться захватить его с собой на тот свет. Он знал, что он помешан на нем. У клоуна была странная вера в то, что им суждено сражаться друг с другом. Что они необходимы друг другу. Безудержная сила и неподвижный объект в постоянном противостоянии. Он перестал шутить, и во взгляде его прищуренных глаз сквозила опасность. Джокер оценивал ситуацию. Он пострадал больше, у него кончались силы, он чувствовал, что у него вот-вот отвалится нога, но если он умрет, то им придется умереть вместе. Ему всегда импонировала эта верность Бэтмена своему единственному правилу. Но он не знал, было ли это еще актуально... Хотя — они должны быть вместе. Именно к этому все и шло. Он не собирался позволить ему ускользнуть. — На самом деле, я до сих пор мог бы воображать, что ты — это он. Но у тебя лицо цело… Он засмеялся. — Ты знаешь, я оказал тебе услугу. Избавил тебя от одной из твоих слабостей. Рано или поздно кто-нибудь понял бы, что ты всегда спешишь к ней на помощь и покопался бы в ее прошлом, чтобы хоть как-нибудь разведать, кем ты можешь быть... ты знаешь, ее список бойфрендов не столь уж и длинный. Сузить его, найдя кого-то, кто достаточно богат, чтобы позволить себе этот маленький фасад, и, возможно, только возможно, тебя вычислить... Брюс спал с лица, и Джокер маниакально рассмеялся. — Ты знаешь, кто я? Джокер отмахнулся, все еще посмеиваясь. — Бэтти, мне все равно. А потом за спиной у Бэтмена взорвалась бомба, сбив его с ног и затуманив зрение, и к тому времени как он пришел в себя, Джокер сбежал. Бэтмен зарычал: ему нужно было знать, грозит ли ему быть убитым в постели. И он пошел по следу из брызг крови. Джокер спрыгнул с крыши и приземлился на землю действительно скверно. Его и ранее непослушная нога подвернулась, когда он попытался встать, ее охватила жгучая боль. Он попытался снова встать на ноги, и снова упал на землю. — Твою мать. Чья-то рука потянула его за мусорный контейнер. Он зарычал, готовясь отбиваться, но расслабился, узнав человека рядом с собой. Джокер сполз вниз по картонным коробкам, удобно сложенным у стены, он взмок от боли и старался сдерживать стоны, так как Джонатан шикнул на него. Крейну худо-бедно удалось переместить Джокера, не оставив кровавых следов по дороге, и теперь это было только вопросом времени: дождаться, пока Бэтмен пройдет мимо и разобраться с этим ходячим недоразумением, которое с трудом дышит рядом с ним. Он окинул тело Джокера беглым взглядом. Казалось, что он искупался в крови, и большая часть ее была на лице. Часть грима с его носа стерлась, в основном — смытая холодной водой, текущей с волос. Его ударили в лицо. Наверное, отсюда и кровь. Но тогда, она уже остановилась, и это означало наличие другой проблемы. На одежде было слишком много крови, а значит, он был ранен и в другом месте. Жаль, что лицо раскрашено — это мешало Джонатану оценить степень опасности. Джокер казался вялым, поэтому он предположил, что пациент был бледен и грим скрывает вполне настоящие темные круги под глазами. Джонатан попытался определить, где рана, не прикасаясь. Джокер не мог ходить, так что это было первой локацией, о которой он подумал, но его одежда там казалось не слишком испачканной. Он перегнулся через него и прикоснулся к ноге, в то время, как Джокер пытался вяло отбиваться. — Ты хочешь умереть от кровопотери за мусорным баком в сыром переулке? Джокер свирепо посмотрел на него, но перестал отбиваться. — Хорошо. Теперь скажи мне, откуда столько крови. Конечно, ты должен быть в курсе. Джокер сглотнул, и прошипел сквозь зубы: — Живот. Джонатан внутренне похолодел, и, распахнув пальто Джокера, поднял рубашку. Там была рана очень неприятного вида, и его первой мыслью было, что это Бэтмен ударил его ножом. Но, едва коснувшись ее, он ощутил исходящий от раны жар. Это, равно как и неприятный запах, убедили его в том, что рана просто повторно открылась. Он также заметил, что один из маленьких метательных снарядов Бэтмена вклинился между ребрами Джокера, но проигнорировал его, зная, что пока он в теле, рана не будет кровоточить. Его внимание вернулось к рваной ране на животе. Он посмотрел на лицо Джокера и нахмурился, положив руку на его лоб. Джокер попытался отшатнуться, негромко огрызаясь. Он был липкий, но весь горел. Джонатан хотел стукнуть его за то, что он довел себя до такого дерьмового состояния. Вместо этого он сделал глубокий вдох и успокоился. — Ладно, это инфекция. Как давно тебя ранили? — В ночь нашего побега. У одного из психиатров... был нож. У женщины. — Почему ты ничего не сказал! — Это не было… так плохо. — Не так плохо? Да из тебя вся кровь вытекла! — Так останови ее! Джонатан чуть не зарычал, прежде чем оторвать кусок от своей рубашки и прижать ее к ране. Это не слишком помогло, и вскоре он тоже был весь вымазан кровью. — Да что за херня! Ты что, на варфарине сидишь? — Чего? — Почему у тебя кровотечение не останавливается! Джокер тихо засмеялся. Через пять минут кровотечение, кажется, ослабло, но к этому моменту Джокер уже почти бредил. Джонатан не знал, была ли причина в инфекции на фоне относительно небольшой кровопотери, или же это реакция на кровотечение. Ему снова хотелось заплакать. Это была такая тяжелая работа. — Ты чувствовал недомогание или все было нормально до того, как началось кровотечение? Нет ответа. — Джокер! Я серьезно! Так как? — Я напугал Бэтти, — сказал он, и начал смеяться хриплым смехом. — Я знаю его секрет. Джонатан решил оставить эту тему: все равно у него под рукой сейчас не было ничего, что могло бы помочь в лечении. Он мог дать ему немного еды и ввести антибиотики, когда они доберутся до его квартиры. — Это прелестно. Теперь, что случилось с ногой? — Не знаю. Она не двигается. Крейн вздохнул: «Я собираюсь пощупать его задницу». Он вздрогнул и услышал смех Пугала, ощутившего, как смутила его эта мысль. Он протянул руку и провел ей вверх по ноге Джокера, начав от лодыжки. Кажется, никаких переломов. Он надавил на бедро Джокера, и тот зашипел от боли. Дерьмо. Он вывихнул бедренную кость. Он попытался оживить свои университетские знания на предмет того, что делать при вывихе бедра. Раньше ему никогда не приходилось иметь с таким дело, но казалось, что вправить кость было довольно легко. Легко — и очень, очень больно. Он также знал, что потом нужен довольно длительный процесс реабилитации, и был уверен, что Джокер на это не пойдет. Что же… он просто вынужден это сделать. Когда Джонатан повернулся к Джокеру, у него пересохло во рту. Он немного вспотел, а его руки начали дрожать. — Ладно… ты вывихнул бедро. И для того, чтобы вытащить нас отсюда, мне придется его вправить — Само оно не вправится, не так ли? — Я никогда этого раньше не делал. Это болезненно, обычно используют местную анестезию, а у меня даже аспирина под рукой нет. — Я выдержу. — Ну, тебе придется. И когда мы все сделаем, ты должен будешь помочь мне дотащить тебя домой. Я не смогу тебя нести. — Ты хочешь сказать, что я жирный? — спросил Джокер, прежде чем рассмеяться над выражением Крейна. — Ох, да убавь ты серьезности. Пугало на мгновенье активизировался и втиснул сустав на место. Джокер не ожидал, что боль будет так сильна, как она оказалась, и громко вскрикнул. Пугало ухмыльнулся, почуяв боль, но Джонатан перехватил у него контроль. — Хорошо, — сказал он, задыхаясь. — Это, действительно, чертовски больно. — Ты можешь ей двигать? Джокер, морщась, согнул ногу, Джонатан помог ему встать на ноги. — Тогда — пойдем. Джонатан тащил Джокера по переулкам, изо всех сил стараясь избежать любых людей, шатающихся в темноте. Он и так с большим трудом выдерживал вес Джокера и не жаждал без необходимости ввязываться в драку или влипать в ситуации, чреватые нежелательным бегством. Джокер шел пошатываясь, то приходя в себя, то теряя сознание и становясь мертвым грузом. Отпирая дверь, Крейн от души надеялся, что хозяйка не решит выглянуть в окно. Ему удалось втащить Джокера вверх по лестнице и уложить его на кровать, сочтя, что кровь будет легче вывести с простыней, чем с кресел. Джонатан вытащил из кармана Джокера пистолет и вышел, чтобы раздобыть лекарства. Крейн вошел в аптеку, весь покрытый кровью Джокера и размахивая пистолетом. Он проследовал прямо к прилавку и потребовал антибиотики, прямо здесь и сейчас. Помощник фармацевта зашел в подсобку и протянул ему желаемые флаконы. Он также потребовал физиологический раствор и системы для инъекций. Затем он выбежал из аптеки и побежал обратно в квартиру, сопровождаемый отдаленным воем сирен. Когда он добрался до дома, Джокер лежал на кровати, где он его оставил. Третья стадия кровопотери в сочетании с инфекцией, которую было до смешного легко предотвратить, сделали его совершенно беспомощным. Он даже не сопротивляться, когда Джонатан снял рубашку и начал смывать кровь. Ему не нравилась невозможность рассмотреть цвет его лица, так как это бы многое упростило, но ему не хватало времени (или смелости), чтобы удалить грим. Вместо этого, он подключил две капельницы, одну — с физраствором, а другую — для введения антибиотиков. Сделав это, он присел на кровать и дрожащей рукой вытер пот со лба. Затем он вытащил несколько спиртовых салфеток и протер ими кожу вокруг инфицированных тканей в попытке достичь относительной чистоты. Под кровавой коркой кожа Джокера была вся в синяках и шрамах. Затем он посмотрел на железку в форме летучей летучих мыши, застрявшую в ребрах Джокера, и, протянув руку, выдернул его. Джокер охнул и сел, его рука потянулась к горлу Джонатана. — Тсс, тсс. Все в порядке, — дрожащим голосом сказал Джонатан. — Я делаю, как лучше. Глаза Джокера закатились, и он снова упал головой на подушки. Крейн выдохнул задержанный в груди воздух, а затем взял иглу и нить и начал шить. Когда он закончил, то сполз с кровати и пошел в ванную, чтобы смыть с себя кровь. Как только вода стала чистой, а не розовой, он умылся и пошел на кухню, чтобы приготовить какое-нибудь горячее питье и перекусить. Он ожидал, что эту ночь ему придется провести на диване. _______ * Rizzle Kicks — Round Up http://www.youtube.com/watch?v=ubk7gLPTqqQ
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.