Дракон без принцессы

R
Завершён
753
1
автор
Размер:
23 страницы, 8 614 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
753 Нравится 390 Отзывы 188 В сборник

Глава 5. Любовь дракона

Настройки
Когда они обнимались и целовались, зажмурившийся Бильбо представлял себе, что эти большие чувственные губы принадлежат девушке, и тело его реагировало должным образом. Шерлок, проникшийся благодарностью к этому маленькому самоотверженному человечку, решил быть с ним как можно более нежным и осторожным. Расстегнув рубашку Бильбо, он принялся целовать его шею, медленно опускаясь вниз. Лизнув грудь полурослика, Шерлок понял, что зря он давеча обидел Бильбо, сказав, что тот не в его вкусе. На вкус Бильбо оказался чуть солоноватым, пахнущим полевыми цветами, дымом костра и дальними краями. Дальше всё было просто и естественно, как будто они всю жизнь тренировались. Высвободив друг друга из одежды с радостным предвкушением, похожим на то, с которым ребёнок разворачивает рождественский подарок, Бильбо с Шерлоком прижались друг к другу всей поверхностью разгорячённой влажной кожи, ставшей вдруг такой чувствительной к прикосновениям. Они перекатывались по полу, покрытому ковром из драгоценностей, и золотые монеты прилипали к коже того из них, кто оказывался в данный момент снизу. Постанывая от удовольствия, они продолжали познавать друг друга.

***

А у тайной двери гномы долго ждали Бильбо-душку, не дождавшись, принялися думу думать, что им делать дальше. Балин вызывался в разведку вслед за хоббитцем идти. Отпустили его гномы, стали ждать ещё активней. Балин, шедший по туннелю, услыхал их с Шерли стоны и подумал, что дракон тот уже хоббита пытает, и отважно сделал ноги, весть ужасную принёсши ожидавшим его гномам: «Полурослику песец!». Пригорюнились те гномы, жаль им очень было Бильбо, но своя рубаха завсегда ведь ближе к телу. На рожон к дракону в лапы нет дурных лезть, как и прежде. Сели тут в кружок все гномы, снедь последнюю доставши, сыто смерть решили встретить.

***

Решив, что его миссия выполнена, Бильбо, стараясь не смотреть на Шерлока, стал одеваться. Он согласился помочь Шерлоку, не зная, насколько привяжется к нему, а сейчас понял, что уже почти полюбил этого странного красивого парня, а тот всего лишь воспользовался им для достижения своей цели. Бильбо чувствовал, что ему не хочется расставаться с Шерлоком, однако он не желал ему навязываться. — Что ж, — сказал, одевшись, хоббит, — теперь ты расколдован и можешь иди, куда угодно. Шерлок протянул ему королевскую ночную вазу, в которой лежали волшебное кольцо и огромный алмаз. Он хотел хоть чем-то отблагодарить хоббита за помощь, поэтому решил преподнести ему в подарок самый лучший драгоценный камень из сокровищницы гномов. — Спасибо тебе за всё, — сказал Шерлок. — Вот, возьми, я нашёл твоё кольцо. А ещё там уникальный алмаз для одного уникального хоббита. — Спасибо, — ответил Бильбо, взяв вазу, но так и не подняв глаз на Шерлока. — Ну, что? Я пошёл к гномам, небось, они уже заждались меня, а ты… — голос дрогнул, выдавая его чувства. — Прощай, Шерлок, — он резко развернулся и направился к туннелю. Бильбо двигался медленно, с большим трудом, словно преодолевая сопротивление сильного встречного ветра. Ему страшно не хотелось покидать Шерлока. Но Шерлок тоже не желал расставаться с этим милым полуросликом с огромным сердцем, он догнал его за три своих шага, обнял за плечи, развернул к себе и сказал: — Я хочу с тобой, — он обхватил ладонями лицо хоббита и поцеловал его. — Правда?! — полурослик не смел поверить услышанному. Он посмотрел в глаза Шерлоку, пытаясь понять, что тот чувствовал. — Правда, — подтвердил Шерлок, и глаза его не лгали. — Я никогда ещё не встречал таких, как ты, храбрых, добрых, бескорыстных. Думаю, что больше и не встречу. — Но я не человек, а всего лишь хоббит и никакой я не храбрый, — попытался возразить Бильбо. — Ты мой хоббит, — Шерлок обнял его. — Как думаешь, меня примут у вас в Хоббитании? — Примут обязательно, — обрадовался Бильбо, — но наверняка задразнят дылдой или каланчой. — Ладно, давай выбираться отсюда. Шерлоку взял за руку Бильбо — в темноте тот спотыкался о предметы золотые, что лежали под ногами. Выбравшись из зала, зашагали по туннелю, что ведёт к свободе, к звёздам. Гномы радостно встречали Бильбо с странным тем пришельцем. — Это пленник был дракона, принц страны заморской Шерлок, — пояснил всем гномам хоббит. — Как сбежали от дракона? — вопросил их строго Торин. — Он гнездо своё покинул, улетевши на охоту, трое суток не вернётся, — врать умел нехило Шерлок. Тут обрадовались гномы, побежали все в пещеру, чтобы стырить золотишко, пока дома нет дракона.
Примечания:
753 Нравится 390 Отзывы 188 В сборник
Отзывы (30)