ID работы: 198206

Без чувств

Слэш
NC-17
Завершён
2387
автор
Размер:
121 страница, 56 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2387 Нравится 108 Отзывы 1075 В сборник Скачать

Глава 9. Наследство

Настройки текста
Зайдя в кафе, Гарри заказал себе кофе с бутербродами. Вертя в руках серебряный крестик, который являлся портключом в особняк его матери, юноша размышлял о сложившейся ситуации: «Теперь, когда у меня есть деньги и дом, хотя на него еще следует взглянуть, пора заняться более насущными делами. И для начала стоит приобрести нормальную одежду». Гарри обвел взглядом окружающих его магов, отмечая, как просто он был одет по сравнению с другими людьми и в особенности аристократами, к которым себя теперь вполне справедливо причислял. Допив кофе, он направился к «Дырявому котлу», где в каком-нибудь переулке можно было бы спокойно активировать портключ. Поборов неминуемую тошноту после перемещения, Гарри осмотрелся вокруг. Он оказался перед коваными воротами, представляющими собой переплетение роз с огромными шипами, окружавшими огромного волка. Между стеблей искусно сделанных цветов виднелись деревья, скрывающие за собой поместье. Подойдя к воротам, Гарри протянул руку и дотронулся до одного из шипов. - Ай! - воскликнул он, сунув пораненный палец в рот, и с неприязнью посмотрел на медленно открывающиеся створки. Все еще с опаской оглядываясь по сторонам, Гарри направился вдоль аллеи, которую образовывали самые разнообразные деревья, начиная с простых яблонь и заканчивая кокосовыми пальмами. Аллея вывела его в ухоженный сад, пестревший разнообразными оттенками роз. Само поместье больше напоминало замок времен готики: высокие пики и стрельчатые окна, по обе стороны от крыльца стояли две статуи волков, чем-то похожего на того, что был на воротах. Окинув их заинтересованным взглядом, Гарри поднялся на крыльцо и потянул на себя дверь, которая на удивление легко поддалась. Зайдя внутрь, юноша оказался в просторной прихожей с высоченным потолком и прекрасными витражами; чуть в стороне была лестница, ведущая на второй этаж. Присмотревшись к одному из витражей, Гарри вновь увидел волка в окружении роз. «Может это какая-то особенность бывшего хозяина», - подумал Гарри. Он так увлекся разглядыванием изображения, что не заметил появления домовика и вздрогнул, услышав: «Риппи рад приветствовать хозяина». Гарри развернулся и уставился на представшее перед ним существо: это определенно был домовик, но весьма ухоженный и одетый в черную жилетку поверх темно синей рубашки, на ногах у него были надеты бриджи с гольфами, обут эльф был в туфли с пряжками. Что больше всего поражало, так это то, что в целом все выглядело весьма гармонично и уместно, а то, что эльф держался уверенно и почтенно, только дополняло образ. - Не стоит так подкрадываться, Риппи, - строго произнес Гарри. - Извините, хозяин, - с достоинством поклонился Риппи. - Меня зовут Гарри Поттер, - представился Гарри, - теперь я буду жить в этом поместье. - Риппи очень рад, что в замок наконец пришел хозяин, лорд Поттер. - Кто был владельцем раньше? - поинтересовался юноша. - Риппи не знает, лорд Поттер, в поместье давно никто не жил. Здесь обитают только домовые эльфы, обязанные поддерживать порядок, - грустно отозвался Риппи. - Не важно, я бы хотел отдохнуть. - Конечно, Риппи покажет комнату хозяина, - эльф развернулся в сторону лестницы и стал подниматься на второй этаж. Гарри последовал за ним. Дойдя до комнаты, он отпустил эльфа, приказав подать ужин через несколько часов. Хозяйская спальня была оформлена в багровых тонах – Гарри порадовался, что хотя бы не в красно-золотых – посередине располагалась огромная кровать, на которую и опустился юноша, закрывая глаза. Последние дни были весьма утомительны. Проснулся Гарри, когда уже стемнело. Вынув из кармана сундук и поставив на пол, он придал ему истинный вид. Недовольно поморщившись при виде старой одежды Дадли, Гарри стал разбирать свои вещи. Вытащив книги за седьмой курс, юноша отложил их в сторону: еще пригодятся для сдачи экзаменов. Следом последовали исписанные пергаменты и перья, но их он сразу отложил в сторону, чтобы выбросить. Одежду он отправил в ту же кучу, оставив себе только одну мантию и более-менее приличные джинсы с рубашкой, которые купил на седьмом курсе. За вещами Гарри выбросил испортившиеся ингредиенты для зелий, оставшиеся еще со школы. Задержав взгляд на всяком памятном барахле, подаренном когда-то друзьями, он сгреб его в охапку и без сожаления отправил к остальному мусору. На самом дне сундука остались только мантия невидимка и карта Мародеров, которые незамедлительно были убраны в верхний ящик комода. Переодеваясь, Гарри нашел в кармане письмо матери, о котором он совсем забыл. «Может здесь есть ответы», - пробормотал Гарри. - Риппи, - позвал он. - Хозяин звал Риппи? - В поместье есть библиотека? - Конечно, лорд Поттер. - Отведи меня туда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.