Холодный разум, горячее сердце. Часть первая

R
Завершён
844
5
Owlushka бета
Фэндом:
Размер:
146 страниц, 53 372 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
844 Нравится 341 Отзывы 255 В сборник

Глава 9. Ужин с врагом?

Настройки

Abel Korzeniowski - First Kiss

Нужно было уходить. Бэсс судорожно вздохнула, увидев, как языки пламени охватывают конюшни. Девушка сидела на ветке могучего дуба, прячась в кроне. Она слышала все, о чем говорили люди, облаченные в черное. Она пришла в ужас. Нужно уйти и как можно быстрее. Элизабет вышла к лесу. Она была одета в тонкое платье и балетки. Ноги чувствовали каждый камешек и палочку, идти в такой обуви долго будет просто ужасно. Ночь такая холодная, луна так зловеще сияла. Бэсс вышла к дороге. Машин не было. Что делать? Она услышала, как сигналила машина позади нее. - Что ты здесь делаешь? – спросил мужчина. Это был старик в клетчатой рубашке и джинсах. - Я просто заблудилась, - ответила Бэсс, унимая дрожь в голосе. - Садись, я отвезу тебя, - она запрыгнула в машину. – Куда тебя отвести? - В Лондон. На Флинт-стрит, - произнесла Элизабет. Она заснула. Бэсс была настолько вымотана, поэтому она даже не думала о том, что с ней может что-то случиться по дороге в Лондон. Она проснулась, когда водитель потрепал ее по плечу. Элизабет распахнула широко глаза. Ей так хотелось, чтобы все это было страшным сном. Она вышла из машины, сняла с пальца простое колечко, подавая водителю. - Нет, не надо. Ты, видно, в беде, поэтому тебе самой пригодится. Элизабет вошла в подъезд, она поднялась на третий этаж. Фредди сразу же открыл дверь. Увидев взволнованное лицо своей партнерши, он, не задавая лишних вопросов, пропустил ее в квартиру. Фредди тоже танцевал в Ковент-Гардене, исполнял главные партии уже несколько лет. В него могла бы влюбиться половина девушек их труппы, но этого не произошло, потому что все знали, что это мужественный красавец с длинными светлыми волосами, карими глазами, любит только мужчин. Бэсс и Фредди давно уже дружили. Мужчина давно заметил в новой балерине их труппы потрясающий талант. Она могла бы давным-давно стать прима-балериной. Если бы в коллективе не было бы такой жесткой конкуренции, Элизабет уже в восемнадцать стала бы ведущей балериной. Фредди ничего не стал спрашивать у Бэсс. Он решил оставить все разговоры на потом. Утром, собираясь на очередную репетицию, Фредди включил телевизор, чтобы послушать новости: - Сегодня ночью в загородном поместье Киттери-Холла произошел пожар. Все члены семьи лорда Киттери погибли. Фредди кинул взгляд на Элизабет. Сказали, что все погибли, но она-то жива. Что произошло сегодня ночью в ее доме на самом деле? Он не стал ее будить и отправился в Ковент-Гарден. В театре только и делали, что обсуждали гибель новой прима-балерины. Все думали, что она погибла. Репетиция была какой-то заторможенной. Все только и делали, что то и дело вспоминали Бэсс. Фредди думал же только о том, как помочь девушке. Уходя, он увидел Урсулу, за последние два года она сильно изменилась: сильно похудела, стала легче танцевать, перекрасила светлые волосы в более темные. Урсула была какой-то спокойной, еще бы, ее назначили прима-балериной, а может, она как-то во всем этом замешена? - Бэсс, я вернулся, - Фредди прошел на кухню, собираясь приготовить ужин. - Помоги мне бежать, - первое, что сказала она за эти сутки. - Но как? - Все знают, что у тебя есть знакомый наверху. Помоги мне поменять документы. Хотя бы дату рождения и место рождения, - Бэсс опустилась в кресло. - А как же Ковент-Гарден? Как же балет? – Фредди взял ее за руки. - Нет у меня теперь ничего. Все погибло. Тернер и его люди отобрали у моей семьи все, - воскликнула Элизабет. – Роберта нет! - Хорошо, я помогу тебе, а пока живи здесь. Через неделю Фредди провожал ее на вокзале. Бэсс уезжала в Эдинбург. Она решила начать новую жизнь, чтобы потом однажды вернуться в Лондон.

***

Мери расчесала светлые волосы, нанесла немного крема на лицо. Она посмотрела на себя еще раз. Джон тоже готовился ко сну. Их дочь Джулия уже давно спала. Вдруг зазвонил телефон. - Это Шерлок, - угадала Мери, ее голубые глаза радостно засияли. – Интересно, что ему надо. - Вот сейчас узнаем, - сказал Джон, он нажал на кнопку «принять вызов». – Шерлок, ты знаешь который час? - Джон, мне нужно кое-что узнать. Ты же у нас эксперт по женщинам. Как пригласить на ужин даму, - Джон присвистнул. - Шерлок, если это Молли, то тебе не нужно красивых фраз. - Это не Молли, - возразил Шерлок. Мери наблюдала за всей этой сценой, слыша каждое слово. - Кто она? – спокойно спросил Джон. - Тебе не нужно это знать, - отрезал детектив. - Тогда просто приди к ней и попроси, - ответил Джон. Он выключил телефон. – Шерлок, похоже, решил пригласить эту Флёр. - Она его явно интересует, - отметила Мери. Джон подошел к жене, обнимая ее за плечи. - Может быть, - Джон поцеловал Мери в щеку. Шерлок не видел Элизабет неделю, за это время она успела сделать еще один шаг к Тернеру. Снова вышла «интригующая» статья о нем. Четыре дня назад стало известно, что будет скоро свадьба Тернера и Урсулы Грей, известной прима-балерины Ковент-Гардена. Статья была полна обвинений. Тернеру приписывали множество романов, Урсуле – бесчисленные интрижки. Все это было странным. С чего бы это Элизабет нападать на девушку? Может, они вместе танцевали в Ковент-Гардене? Может быть, они даже дружили? Но, скорее всего, Бэсс думала, что Урсула замешана во всей этой истории с Тернером. Шерлок и не знал, что думать. Элизабет была слишком непредсказуемой и порой совсем непоследовательной в своих шагах, поэтому от нее можно было ожидать всего. Пригласить ее на ужин вообще была странная идея. Но только она подходила на роль его спутницы на вечер. Новое дело с украденной невестой было очень запутанным. Приходилось следить за предполагаемым похитителем, поэтому Шерлоку нужно было пойти в ресторан, туда, куда и шел «преступник». Молли могла бы испортить все, иногда она была такой неуклюжей, не знала порой, что ответить. У него еще была одна знакомая – Джанин, но она после той истории с Маггнусеном навряд ли захочет ему помогать, да и не виделись они год. Нет, все это не те варианты. Можно было попросить Мери, но у нее семья и дети. Осталась лишь только мадмуазель Флёр. Шерлок приехал к ней утром, чтобы к вечеру она успела собраться. Дженни в этот раз без всяких упреков впустила его в дом. Он прошел в гостиную, распахнул двери ее спальни. Бэсс делала grands battements. Холмс лишь удивлялся ее гибкости, казалось, что вместо суставов у нее шарниры. Стальные глаза и голубо-зеленые встретились в зеркале. Бэсс улыбнулась, медленно опуская ногу. - Привет, - выдохнула она, не оборачиваясь к нему. - Привет, - повторил он. Элизабет жестом показала ему, чтобы они прошли в гостиную. Шерлок посмотрел на Бэсс, она шла на полных пальцах. Он уже видел мозоли на ее ногах, именно из-за этих шагов появились некрасивые мозоли. Элизабет села на диван. Она стала развязывать пуанты, сняла их совсем, они со стуком упали на пол. - Чем я обязана сегодняшним визитом? Хочешь понять, чем мне насолила Урсула? – Шерлок удивленно посмотрел на нее. – Так вот, она пыталась у меня увести моего жениха, а мы дружили с четырех лет. Потом она решила убрать меня со своего пути, и сдала нас всех Тернеру. Это она сказала, что в тот день мы все будем в поместье. Так что все закономерно. - Я пришел не за объяснениями, полными сантиментов, - Шерлок снял свое пальто и шарф. – Я хочу пригласить тебя на ужин. - Что? На ужин? – она засмеялась. – Боже, какая честь! А Ирэн ты так и не пригласил на ужин. - Мне нужна помощь в одном деле. Идти в ресторан без дамы… - детектив не закончил фразу, Элизабет как-то странно смотрела на него, отчего ему стало не по себе. - Понятно, значит, та девушка с «Атласных птиц» не подходит тебе, - отметила Бэсс. - Ты согласна? – спросил Шерлок с некоторым сомненьем. - Так дело не пойдет. Мое время дорого стоит. Так что, - она взяла с журнального столика блокнот, вытащила визитку, подала ее Шерлоку. – Вот адрес моей мадам. Она тебе скажет, свободна ли я сегодня вечером, сколько стоит мое время, и потом она позвонит мне и скажет, на что вы договорились. - По-другому никак? – Бэсс наклонилась поближе к Шерлоку. - Да, - громко прошептала она, - или ищи себе кого-нибудь другого. Элизабет встала с дивана. Она нехорошо улыбнулась. Бэсс могла бы согласиться сразу же, но почему-то ей хотелось узнать, что будет с Шерлоком, когда сегодня он увидит Ирэн. - До скорого, - она распахнула двери своей спальни и скрылась за ней. Шерлок услышал звонкий смех, не понимая, что же это могло значить. «Знакомый адрес», - подумал Шерлок, смотря на визитку. Да, Элизабет была права, искать кого-то, уже не было времени. Шерлок доехал до нужного ему места. Он позвонил. - Да, - ответил женский голос. - Мне нужна мадам, - ответил Шерлок. Кейт сразу же узнала детектива. Она улыбнулась, открывая дверь гостю. Шерлок смерил девушку коротким взглядом. Она была высокая, шоколадные волосы были собраны в косу, ее серые глаза как-то странно сверкнули. Где-то он ее уже видел, очень знакомое лицо. Только где? - Проходите, она сейчас придет. Шерлок прошел в гостиную с белыми стенами и черной мебелью. Он сел на диван, оглядываясь по сторонам, пытаясь понять, что за личность хозяйка. Он повернул голову, увидев женщину в дверном проеме. Темные волосы свободно струились по спине, алые губы изогнулись в улыбке, голубые глаза приветливо улыбались. Она была облачена в синее платье-футляр. Шерлок сразу же ее узнал. Она нисколько не изменилась, все такая же загадка. - Мистер Холмс, не ожидала вас увидеть, - Ирэн прошла в комнату, она села в кресло напротив Шерлока. - Я вижу, вы занимаетесь все тем же, мисс Адлер, - начал он. – И давно вы в Лондоне? - Три года. Мы не виделись с вами уже больше четырех лет, - Ирэн мило улыбнулась. – После Карачи я где только не была, а потом вернулась в Лондон, и вы уже были, как год мертвы. Правда, когда вернулись, я была рада этому. С чем вы же пожаловали ко мне? – Ирэн перешла к делу. – Вы решили познакомиться с миром чувств? - Мне нужна Флёр, - сказал Шерлок. - Зачем? Она не занимается этим, - Ирэн сложила руки на коленях. - Ужин, - ответил Шерлок. Ирэн посмотрела в свой телефон. - Она сегодня свободна. Три тысячи за вечер лично ей в руки, проценты она принесет мне потом, - Ирэн посмотрела на смущенного Холмса. - Она ведь знала, что я встречу вас сегодня, мисс Адлер, - Шерлок нахмурился. – Конечно, знала. Вы явно давно с ней знакомы. Наверное, года три. Мисс Адлер, вы ничего не делаете просто так. - Она помогла мне несколько лет назад, - произнесла Ирэн. - Что ж, я позвоню ей и скажу, что вы ее ждете. - В семь, - Шерлок встал. - Не смейте играть с ней в свои игры, мистер Холмс, - Ирэн тоже поднялась с кресла. Она подошла к нему. - Какие игры? – Шерлок посмотрел на нее. Ирэн положила ладонь к нему на плечо. - Она вам интересна, иначе к чему все это? – голубые глаза Ирэн странно сверкнули. – Меня вы так и не пригласили на ужин.

***

Шерлок ждал ее у дома. Она появилась ровно в семь. Элизабет была в алом пальто, лиловом воздушном платье и черных лодочках. Юбка начиналась от талии, она вся была в тонких оборках, лиф платья был гладким. На ней не было украшений, кроме золотых сережек. Волосы красиво уложены волнами. В руках она держала черную маленькую сумочку. Бэсс улыбнулась, одергивая себя на мысли, что ощущает себя совсем по-другому, не как обычно. Шерлок же был в черном фраке, белоснежной рубашке, в любимом пальто и шарфе. - Добрый вечер, - начала первой она. - Поехали, нельзя терять время, - Шерлок открыл дверь такси для нее. - Куда мы едем? – задала вопрос Элизабет, когда тронулось такси. - В «Mon Plaisir», - отвлеченно произнес Шерлок. - О! – воскликнула она, зная, какой дорогой это ресторан. - Что мы будем делать? – Бэсс зачаровано посмотрела на него. - Ужинать, и подслушивать. Некий господин украл чужую невесту, потому что та после замужества получит деньги, - Шерлок говорил очень быстро, но Бэсс улавливала суть. – Девушка сейчас находится у похитителей. - То есть ее похитили для кого-то другого? – уточнила Бэсс. – Просто средневековье какое-то. - Мир очень грязен, Элизабет, - он заметил, как по ее лицу прошлась грусть. - Я знаю, - прошептала она. – Мне ли это не знать. Я познакомилась со всем этим недавно… - Мы приехали. Метрдотель посадил их за столик, Бэсс уткнулась в меню, ища легкие блюда. Она не могла понять, что сейчас происходит. Почему Шерлок, человек, считавший ее глупой девчонкой, влезшей в его дела, пригласил ее на ужин и попросил еще помочь ему? Бэсс молчала, она почему-то вспомнила первый ужин в «Савойе» с Робертом. Они сделали заказ. Детектив странно смотрел на девушку. - Что? – непонимающе смотрела она на него. - Ты воздухом питаешься? – слегка насмешливо спросил он. Она легко засмеялась, пряча смех в ладони. Шерлок положил на стол какую-то маленькую штучку. – Довольно простой заказ: овощной салат с зеленью, рыба на гриле, мусс из клубники… - Нет, вообще-то, перед выступлением можно есть горький шоколад, и ужин после шести это не про нас, балерин, - Бэсс мягко улыбнулась. – Это только невежды думают, что мы ничего не едим. - Ты сейчас меня невеждой назвала, - отозвался Шерлок. – Ты права, знания о балеринах у меня скудные, потому что это никогда не пригодится в моей работе. - У меня нет знаний о преступниках, - сказала Элизабет. Взгляд ее был теплый и ласковый. - Однако ты умудрилась влезть в мое дело, - им принесли заказ. - Это ты влез в мое дело. Я три года шпионю за ними, - Бэсс замолчала. - Кстати, формальности, - Шерлок собрался достать конверт с деньгами. - Я не возьму, - она покачала головой. – Проценты сама отдам мадам. - Значит, специально отправила к Ирэн, - сделал вывод Шерлок. - Женское любопытство, - она тихо засмеялась. - Это простое объясненье, - он взял ее за руку, пытаясь посчитать ее пульс. Почему он такой низкий? Почему она почти не дышит? – А может сговор? - Я бы и так пошла с тобой на ужин. Видишь, я открываю карты. Мне кажется, что уже неправильно идти против ветра. Раз судьба свела меня с тобой, то лучше согласиться с ней, - Элизабет поймала смущенный взгляд Шерлока. Им уже принесли заказ. - Слишком романтично, - отметил Холмс, отпуская ее руку. - Может быть, - Бэсс отрезала кусочек рыбы, но почему-то она не могла есть рядом с ним. Ей не хватало воздуха, она догадывалась о причине этого явления. - Как ты познакомилась с Ирэн? – задал вопрос Шерлок. - В поезде из Бристоля в Лондон, - просто ответила Бэсс. - Это не все, за этим есть что-то еще, - он сузил глаза, пытаясь ее понять. - Это пока все, больше тебе не нужно знать, - она тоже прищурилась. – У тебя в глазах снова удивление. - Что? – он не понял, о чем она говорила. Неужели она читала его, как раскрытую книгу, чего никто не мог сделать до этого. - Удивление, - ответа не последовало. Шерлок решил сменить тему разговора, который уже набирал неприятный оборот. - Видишь тот столик? – он указ на столик, где сидели два брюнета. Бэсс кивнула. – Пройди мимо и приклей это под стол. Бэсс встала со стула. Она легкой походкой прошлась к столику. Шерлок отметил, что она превосходная актриса. Как она красиво изобразила свое легкое падение, как она изящно прикрепила жучок под стол. Бэсс вернулась на место, широко улыбаясь Шерлоку. Он взял ее за руку, изображая пару. Она понимала, что они играют спектакль, но ей было все равно. Она наслаждалась этим вечером. Прошло время незаметно, Шерлок резко встал, кидая на стол купюры. - Пошли, нам пора, теперь я знаю, где прячут невесту. Началась охота. Скоро здесь будет полиция, будут ловить заказчика и исполнителя, - Шерлок подал Бэсс ее пальто. Они вышли на улицу, поймали такси. Детектив назвал адрес. Бэсс заметила, как из уха он вынул наушник. Они ничего не говорили друг другу, просто молча ехали до места назначения. Они остановились у какого-то дома, где уже ждала их полиция. Бэсс немного съежилась, Шерлок взял ее за руку. - Шерлок, девушку мы уже освободили, - произнес инспектор. - Чтобы вы делали без меня, Лестрейд, - сухо заметил Шерлок. Лестрейд был смуглый, с серебряными волосами, темными глазами. - Кстати, похитителя мы уже схватили, - добавил инспектор. - Безусловно, - холодно произнес Шерлок. Шерлок и Лестрейд долго о чем-то говорили, Бэсс стояла в стороне, наблюдая за ними. Она вдыхала свежий воздух, ощущая, как вечер ей начинал нравиться ей все больше. Шерлок, закончив все свои дела, вернулся к ней. Он подал ей руку, увлекая ее за собой. Элизабет пришла совсем странная мысль. Она не знала, как это предложить Холмсу, но ей не хотелось ехать домой. - Видишь, какое небо? – она указала на роспись звезд. Шерлок поднял глаза к небу, ощущая, как ее пальцы еще сильнее стискивают его руку. – Они живут почти вечность. Люди ведь столько не живут. Мой век, как балерины, оказался так короток. Уже стемнело и стало холодно, но ей было тепло, было так тепло рядом с ним. Как хорошо было чувствовать, как его ладонь в кожаных перчатках лежит на талии. Тусклые лучи от фонарей ложились золотыми отблесками на тротуары. Земля сияла. Город начал жить жизнью, к которой они так близки, но сегодня этот шумный мир их не привлекал. Они были так далеко от этого всего. - Мы все когда-нибудь умрем, - заметил Шерлок. – У всего есть конец. - Да, я согласна с этим, - она таинственно улыбнулась. - Спасибо, что помогла, - он остановился, заглядывая в ее голубо-зеленые глаза. - Я ничего не делала, - тихо сказала она. Бэсс взяла его за руку. - Элизабет… - Бэсс, - поправила она его. Шерлок не сводил с нее взгляда. Что она делает такого, что он начинает сходить с ума? Что в ней такого, что его железный контроль рушится в один миг? - Поедем, - Шерлок поймал такси, разрывая эту связь, которая установилась у них на миг. Они снова ехали молча, ничего не говоря друг другу. Такси остановилось на Холланд-стрит. Шерлок помог ей выбраться из такси. Бэсс снова улыбнулась. Такие красивые губы в форме сердечка, отметил Шерлок. Она сделала шаг к нему, смотря в его стальные глаза. - Спасибо за вечер, - она загадочно смотрела на него. - Это была работа… - Знаешь, чем должен закончиться такой чудесный вечер? – шепотом спросила она. - Чем же? – с придыханием переспросил Шерлок, - Бэсс… - Поцелуем, - она потянулась к нему, ладони легли к нему на плечи. Элизабет закрыла глаза и ее губы прикоснулись к его сомкнутому рту. Она ощутила, как он обхватил ее за талию. Шерлок даже не пытался оторваться от нее. Она почувствовала, как его губы разомкнулись, он стал отвечать ей. Он перестал быть каменной статуей, его губы нежно касались ее губ. Дыхание сбилось. Ладони начали потеть. Бэсс отдалась на волю своих чувств. Ей стало не хватать воздуха, но прекращать этот волшебный поцелуй она не хотела. Шерлок еще крепче прижал ее к себе. Не было места, чтобы дышать двоим. Она сильнее стиснула его плечи, не желая отпускать от себя. Ее просто омывало горячей волной, она ощущала, как знакомые чувства оживают в ней. Все перестало иметь значение. Важен был только этот миг. Эта минута. Она тихо выдыхала его имя под его губами. Они вместе совершали падение. Сколько они так стояли и целовались, никто не знал. Казалось, прошла целая вечность. Бэсс оторвалась от Шерлока. - Я… - он хотел что-то ей сказать, но она приложила палец к его губам. - Слов не нужно. Не нужно портить этот волшебный миг лишними словами, - она улыбнулась, поднявшись на носочки, поцеловала его в уголок губ. – Спокойной ночи. Элизабет подхватила юбку, она бросилась к двери, набирая номер своей квартиры: - Дженни, открывай мне дверь, - Шерлок слышал в ее голосе радость. Бэсс зашла в подъезд, даже не оборачиваясь. Она влетела в квартиру, кружась по гостиной. Дженни не понимала, что происходило. Обычно после всяких ужинов хозяйка возвращалась такая удрученная, сегодня она была веселая, просто вся светилась от счастья. Что же произошло? - Мадмуазель, с вами все в порядке? – спросила Дженни. - Дженни, я просто счастлива. Мне кажется, я влюбляюсь! - Не делайте эту глупость! – попыталась ее осадить девушка. - Глупость? Любовь - не глупость. - Мадам же вас предупреждала… - Тогда я сгорю. Все мы, мотыльки, сгораем. Ах, Дженни, я просто пока счастлива, потому что впервые за столько лет почувствовала себя по-настоящему живой. Бэсс встала с дивана, она подошла к окну, увидев Шерлока. Он смотрел на ее окна. Нет, Элизабет Морган, ты не влюбляешься. Ты уже влюбилась. Ты должна сделать все, чтобы он заметил тебя по-настоящему и понял, что чувства – это не дефект. Но вы будете такой ужасной парой, тогда пусть это будет одним мигом, даже если потом придется страдать. Она не боялась страдать. Она уже ничего не боялась. В аду она уже побывала.
Примечания:
844 Нравится 341 Отзывы 255 В сборник
Отзывы (14)