ID работы: 1987555

The Cursecracker, или... сыграем в куклы, Румпельштильцхен?

Джен
PG-13
Завершён
70
автор
Размер:
30 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 125 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава вторая. Пропажа

Настройки текста
Погода в парке была замечательной, голуби расхаживали прямо перед скамейкой, на которой сидела Пейдж, но девочка не обращала на них никакого внимания. Она ждала свою подругу Кору — дочь мэра Регины Миллз. Кора была очень странной девочкой — она росла. Сколько Пейдж помнила саму себя и соседских детей, они всегда оставались одинаковыми, их возраст не менялся. А вот Кора переходила из одного класса в другой, сейчас ей десять лет, в следующем году станет одиннадцать, и она перейдет в другой класс. Кора постоянно жаловалась, что вокруг нее ничего не меняется, была весьма беспокойным ребенком, а недавно возмущенно рассказала подруге, что мать записала ее на курсы психотерапии к доктору Арчи Хопперу. Как будто это с ней, Корой, не все в порядке! В то время как она точно уверена, что с этим городом что-то не так! Пейдж поерзала на скамейке, устраиваясь поудобнее. За спиной у нее стоял красивый розовый пакет, а внутри лежала кукла. Тот самый человечек, которого Пейдж купили несколько дней тому назад. И о котором Пейдж собиралась рассказать Коре. Дело было в том, что Кора как раз знала какого-то мужчину в цилиндре. Тот подарил ей интересную книгу сказок, но запретил говорить матери, что это сделал он. И с тех пор, как Кора открыла эту книгу, мир для нее окрасился в совсем иные тона. Она рассказывала Пейдж, что мужчина в цилиндре — это Безумный Шляпник, потерявший свою дочь Грейс, и сейчас, вспоминая об этом, Пейдж дрожала от волнения и возбуждения. Доселе ей и в голову не могло прийти, что она не родная дочь своих папы и мамы, но уже четвертую ночь она видела себя во сне в том маленьком домике, с мужчиной, который устраивал ей чаепитие и носил шляпу-цилиндр, и от всего этого у Пейдж голова шла кругом. Почему-то эти видения казались ей настоящими, а ее собственная, привычная жизнь — ложной. Кора уверяла, что они живут в заколдованном городе. Что все они — персонажи сказок. А ее мать, строгая и отстраненно-вежливая Регина Миллз — на самом деле никто иная, как Злая Королева, наславшая на них Проклятье. Вот почему ничто не меняется, никто не растет и не старится, все живут, не помня о том, кто они такие! А она сама, Кора? Почему она растет и меняется, и кто она в книге сказок? Пейдж помнила, что задала оба этих вопроса, но ответить Кора не успела. А после этого подруга долго болела и сидела дома, так что они не виделись. Но вот она, Кора — бежит и машет рукой. Кора довольно высокая светловолосая девочка, не любит юбки, носит кожаные курточки и джинсы. Пейдж оставила пакет на скамейке и побежала обнимать подругу. — Ух, я еле вырвалась сегодня! Регина хотела меня наказать сидением дома за двойку, — Кора отстранилась первой, держа Пейдж за руки. Она начала называть свою мать по имени, как только уверила себя в том, что та — Злая Королева. — Кора, помнишь, ты говорила про мужчину в шляпе? Он тебе еще книгу сказок подарил? — нетерпеливо заговорила Пейдж, оглядываясь, будто их подслушивали. Все это походило на дурацкий фильм про шпионов. У Коры сразу сделался таинственный вид. — А что? Ты решила мне поверить? — Я вижу сны, будто мы с ним в каком-то домике. Он рассказывает мне сказки, смотрит за мной, мы с ним ходим на рынок, а мамы у меня почему-то нет, только я и папа, — тихо и очень быстро продолжала Пейдж, оглянувшись на скамейку. Пакет стоял на месте, неподалеку стояли бедно одетые девочка постарше и мальчик помладше и о чем-то разговаривали. Кора с интересом уставилась на подругу, ее светлые глаза заблестели: — Но тебе же раньше не снились такие сны! Ты вообще не говорила про человека в цилиндре! И ты не можешь помнить свою настоящую жизнь, так в книге написано! — У меня это началось, как мне куклу купили, я это и наяву вижу, — опустила голову Пейдж. Она чувствовала себя и сейчас как во сне. Вот только сон был совсем глупым, и хотелось заплакать. Потому что она предает собственных родителей, верит какой-то чепухе, какой-то живой кукле — а вдруг это все вранье, и странный человечек пытается ее зачем-то обмануть? — Какую куклу? — Кора, напротив, находила все происходящее всего лишь очень интересным, но никак не дурацким. Пейдж старательно изучала ближайшего голубя, который клевал хлебные крошки у ног бедно одетого, огненно-рыжего мальчика. — Человечек такой. Кудрявый. У него замок еще красивый, и мне все это так понравилось! Он мне показался знаешь каким? — Пейдж закусила нижнюю губу, подыскивая слово, которое полностью бы выразило ее первоначальное восхищение куклой. Кора тем временем внимательно посмотрела ей за спину. — Пейдж, там не твой пакет на скамейке стоял, прислоненный к спинке? — Моя, а что? — рассеянно отозвалась Пейдж, продолжавшая думать о слове. — Да просто его там больше нет, — пробормотала Кора, и тут Пейдж, наконец, нашла, как сформулировать свою мысль: — Человечек показался мне ослепительно-золотым! Что?! — испуганно охнула она, поворачиваясь и обнаружив, что пакет вместе с таинственной куклой исчез. Кора оглянулась и хмуро сказала: — И тот рыжий мальчишка тоже куда-то делся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.