ID работы: 199103

Койот

Гет
R
Заморожен
7
автор
Размер:
39 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Вне помещения было довольно прохладно, солнце не показывалось из-за туч, которые вот-вот готовы были пролить свои слезы на землю. Идея выйти на балкон казалась не совсем удачной, но вместо того, чтобы вернуться в теплые комнаты, леди Корнелиан подбежала к витым перилам, совершенно забыв о сопровождающем, недавно отпустившим ее руку. С этого места открывался потрясающий вид на каменную часовенку, стоявшую неподалеку от особняка. В дождливую погоду она выглядела мрачно, но в то же время притягательно. На нее хотелось смотреть, и Маргарет нравилось любоваться дождем на фоне часовни. В малой церкви венчались многие поколения семьи молодой графини - это стало своего рода традицией. Наверное, заключать брак она тоже будет там. В таком случае, девушке хотелось, чтобы во время ее свадьбы шел дождь – звучание падающих капель было бы превосходным аккомпанементом торжеству, оно бы отражало ее чувства: горечь и печаль. - Меланхолично… - прозвучало рядом с Мэгги. – Не думал, что вам по душе такая погода и столь унылый пейзаж. - Какой же вид, по-вашему, должен привлекать меня? – поинтересовалась графиня, слегка улыбнувшись. Здесь царила атмосфера умиротворенности, и девушке не хотелось ее разрушать. - Море. Его волны не разбиваются о прибрежные скалы, оно спокойно. Если бы не легкая рябь на водной глади, то можно было бы подумать, что рядом с песком лежит голубое зеркало, границ которого не видно. А высоко в небе светит весеннее солнце. – рассказывал Дэниел о том, что, как казалось ему, могло понравиться его невесте. - Ненавижу его… – ее голос был подобен каплям дождя, падающим на навес, такой же холодный, резкий. – Не могли бы вы оставить меня одну. - До встречи. – сухо бросил Латранс и поспешно покинул балкон. Внутренне он был растерян так внезапно сменившимся настроением своей нареченной. Молодому человеку уже начало казаться, что девушка стала относиться к нему чуть-чуть лучше. Она, можно сказать, даже подарила ему улыбку. Но потом почему-то расположение ее духа сменилось. Вероятно, это произошло из-за упоминания нелюбимого пейзажа, и лучше всего узнать, почему Маргарет ненавидит морскую пучину, у ее тетушки. Найти госпожу Лину оказалось просто. Женщина была в библиотеке, как и сказал лакей, вызвавшийся сопроводить гостя к родственнице хозяйки. Баронесса Данкан сидела на диванчике, обитом темно-зеленым бархатом, и читала какую-то толстую книгу. - Простите, что отвлекаю вас от столь полезного занятия, - обратил на себя внимание дамы Дэниел. – Но мне нужно у вас кое-что спросить. - Вижу, вы довольно скоро закончили общение с невестой. – мадам Лина отложила книгу и с интересом посмотрела на жениха племянницы. - Да. Наверное, я сказал что-то не то. – проговорил с горечью граф Латранс. - Мы смотрели на часовню и… - Неужели она потащила вас туда! – прервала его речь леди Данкан, всплеснув руками. - Почему вас это так волнует? - Понимаете, - замялась женщина. – Ее родители венчались там. И она, сейчас частенько вспоминает о них, глядя на то сооружение. Они погибли во время крушения корабля. Девочке очень не хватает матери и отца в такой момент. Вы понимаете меня? - Да, разумеется. – кивнул он. – Перед свадьбой хочется чувствовать поддержку родственников, особенно перед свадьбой с нелюбимым человеком. - Полно вам говорить ерунду! - Не нужно утешать меня, я знаю, что она не испытывает ко мне романтических чувств, но когда-нибудь я завоюю сердце Маргарет. – будущий супруг Мэгги говорил, словно герой дамского романа, стараясь, чтобы выражение его лица соответствовало сказанному. – Спасибо вам, за то, что вы сейчас рядом с ней. А сейчас я удалюсь. - Приезжайте завтра.- губы женщины расплылись в улыбке. - С превеликой радостью. – сообщил Латранс, улыбаясь в ответ, и вышел из комнаты. Теперь на его устах играла хитрая ухмылка. Он узнал, что хотел, и теперь граф был на шаг ближе к осуществлению задуманного.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.