Цикл "Сделка"

PG-13
Завершён
74
2
автор
Размер:
107 страниц, 50 761 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 176 Отзывы 19 В сборник

Да будет так

Настройки
Он закрывает глаза и крепче прижимает к себе вырывающуюся из объятий, словно дикая кошка, ведьму. В спину больно впиваются многочисленные осколки стекла, а сознание обреченно отсчитывает последние секунды полета, оставшиеся до столкновения с землей. Третий этаж, даже с учетом перекрытий, - сравнительно небольшая высота, но все же приземление обещает быть малоприятным. Осталось совсем чуть-чуть. Три, два, один. Вместо ожидаемо жесткой земной поверхности он падает на мягкую кровать – за секунду до столкновения Аскольда открыла портал. Раскрыв глаза, вампир встречается взглядом с разъярённой девушкой, которую все еще сжимает в объятьях. Стоит расцепить руки, и она мгновенно вскакивает, напоследок, ощутимо пройдясь холеными ноготками по его щеке. Бесценный фолиант с размаху летит в ближайший угол и испуганно забивается под кровать, сорванный на ходу плащ метко запущен вслед за книгой. - Поверить не могу! Быть так близко, в каком-то шаге от своей цели и потерпеть неудачу. Черт! – голос ведьмы звенит от едва сдерживаемого гнева, девушка мечется по комнате разъярённой фурией. - Успокойся. Кажется, я знаю другой способ найти твоих сестер. Аскольда резко останавливается и окидывает его поразительно спокойным, лишь слегка заинтересованным взглядом льдисто-голубых глаз. Вампир принимает сидячее положение, и спину обжигает болью многочисленных порезов, в которых крепко засели осколки выбитого стекла. Девушка едва заметно морщится и решительно подходит к кровати, легко опустившись позади мужчины. В ровном мелодичном голосе слышится легкая досада. - Хорошо. Но сначала нужно разобраться с твоими царапинами, а то мне уже надоело чувствовать боль при каждом твоем движении. Не дожидаясь ответа, Аскольда бесцеремонно стаскивает с опешившего от подобной наглости мужчины изрезанный плащ и пропитанную кровью рубашку. Безнадежно испорченная одежда летит на пол, а на плечи ложатся изящные кисти девушки, плавно вычерчивающие по телу кончиками пальцев какой-то замысловатый рисунок. Чувствуется легкий холодок и спина немеет. Над ухом раздается насмешливый голос ведьмы. - Так ведь лучше, правда? Короткий кивок. Он не может не согласиться, что не ощущать острую режущую боль при каждом движении достаточно приятно, равно как и чувствовать обнаженной кожей легкие невесомые прикосновения ее пальчиков. Впрочем, последнее даже лучше. Девушка продолжает разговор, осторожно извлекая глубоко засевшие осколки и бросая их в стоящую рядом глубокую посудину из чистого льда. А он и не заметил, что Аскольда колдовала. - Итак, вернемся к твоим словам, Морис. Что ты можешь предложить? – спокойный деловой тон, ни капли брезгливости, будто ей каждый день приходится заниматься обрабатыванием чужих ран. - Ты когда-нибудь слышала о Золотом Оракуле? – за спиной раздается скептическое хмыканье. - Слышать-то, конечно, слышала. Но, если я не ошибаюсь, этот легендарный артефакт, позволяющий найти что и кого угодно, сам был потерян лет триста назад. - Вообще-то, он никуда и не исчезал. Просто три века назад его прибрали к рукам вампиры, - девушка подается ближе, и от ее горячего дыхания мужчину бросает в жар. - И ты знаешь, где его искать? - Еще бы, я сам охранял его когда-то, - близость ведьмы почему-то сильно отвлекает от темы разговора и здорово мешает сосредоточиться. - И ты, наверное, можешь принести артефакт мне, Моррис-с? – от волнения Аскольда понижает голос до шепота и по привычке растягивает его имя. Впрочем, сейчас это совершенно не злит. - Нет, к сожалению, меня изгнали еще пятьдесят лет назад и запретили возвращаться под угрозой смерти - ведьма резко отшатывается, и он кожей чувствует исходящие от нее волны разочарования и вернувшегося раздражения. - Тогда какой прок мне от этой информации, если нам все равно не достать Золотой Оракул? - Я не могу принести тебе артефакт, но мы можем его выкрасть, - он резко оборачивается и смотрит удивленной девушке прямо в глаза, ожидая ее реакции. Аскольда задумчиво молчит и, наконец, уверенно качает головой. - Ты предлагаешь мне сунуться в гнездо вампиров? Нет, это чистой воды самоубийство. И если я решу покончить с жизнью, то выберу менее мучительный способ. - Ограбить сокровищницу достаточно легко. Разумеется, если знать обходные пути, - в глазах собеседницы вновь загорается искорка интереса. - И ты согласен поделиться этими знаниями? - За скромную плату. Предлагаю сделку – ты расскажешь, как тебе удалось провести меня на территорию Светлого Камня, а я взамен поделюсь информацией, - слышится тихий смешок, и на губах ведьмы расцветает ироническая улыбка. - Сделку? Ты и с последствиями предыдущего соглашения еще не разобрался. Но впрочем, я согласна. Хочешь знать, как мне удалось протащить тебя в монастырь? Пожалуйста. Все дело в ритуале. - Но ведь ритуал нужен был для вызова демонов? – определенно Аскольда не перестает его удивлять. Девушка вновь смеется и милостиво поясняет. - Вызвать демонов я могла бы, используя и один круг. Пять рисунков мне понадобилось для формирования пентаграммы, в центре которой стояла крепость. Собственно ритуал дает возможность вытягивать из окружающего пространства и концентрировать внутри контуров пятиугольника большое количество темной энергии, которая и послужила приманкой для призванной мною нечисти. По своей сути этот обряд – темное магическое проклятие длительного действия, но у стен монастыря я применила облегченную версию. И, тем не менее, Светлый Камень еще месяц будет фонить на всю округу, как магнитом притягивая всю нежить, которая еще осталась в Магиксе. Ну, а теперь твоя очередь. - Хорошо. Золотой Оракул находится в нижних пещерах под крепостью клана Хранителей. Замок Порфо высечен внутри цельной скалы в одном из горных массивов мира Никты. Попасть туда через верхние уровни невозможно без официального разрешения действующего главы клана, но под замком существует система запутанных и давно заброшенных туннелей. Подземный лабиринт остался еще со времен древних вампиров и частично завален, хотя в бытность свою хранителем мне втайне удалось расчистить несколько ходов. Именно по ним мы и пойдем. - И что, они совсем не охраняются? - Вампирами – нет, но зато они густо заселены разнообразной нежитью, - девушка брезгливо морщится, видимо, вспомнив несколько особо живописных представителей из богатого бестиария обитающих в различных мирах тварей. - И кто, например? - Да как обычно – упыри, гули, рэйфы*, скелеты и еще с десяток различных монстров. Собственно потому туннели и забросили – оказалось проще отдать им подземный лабиринт и завалить все входы туда, отрезав себе пути отступления в случае атаки, чем изгнать нежить из облюбованного ими местечка. - Просто потрясающе. Чем еще обрадуешь? – он бросает на ведьму настороженный взгляд. Она явно не рада будет услышать его ответ, но если вампир промолчит сейчас, потом будет только хуже. Ему. - Замок накрыт Саваном лишений - заклинанием полностью блокирующим использование магии. Грабя сокровищницу, ты сможешь рассчитывать только на свои физические силы и будешь лишена возможности колдовать. И самое неприятное - часть туннелей попадает в радиус действия чар. - Каким образом? Вампиры не обладают магией, - возмущению собеседницы нет предела. - По моей просьбе Кармилла изготовила это заклинание и набор уникальных кристаллов, поддерживающих его. Мы с ней тогда еще активно сотрудничали. - Мило. А если уничтожить блоки питания? - Не выйдет. Их охраняют даже лучше самой сокровищницы. Кроме того для обезвреживания кристаллов нам все равно надо будет сначала попасть в крепость и как-то пройти заполненные нежитью коридоры, - тихий обреченный вздох. - Ладно, я что-нибудь придумаю. - Когда мы отправляемся? - Лучше ночью. Днем вампиры малоактивны, но зато практически все останутся в замке, а ночью большая часть улетит на охоту. Кроме того, за оставшееся время мы успеем отдохнуть, - девушка медленно кивает, соглашаясь с его доводами. - Хорошо, тогда встречаемся на закате, на Восточном балконе, - и, не говоря больше не слова, Аскольда покидает комнату. Когда вечером мужчина подходит к назначенному месту, ведьма уже ждет его там, любуясь окрашенным в алые тона лазурно-синим небом. На мгновение он замирает, зачарованный затянутой в черное гибкой фигуркой девушки и платиновым каскадом волос, сверкающих в лучах заходящего солнца расплавленным серебром. Наваждение прорывает сердитый голос колдуньи. - И долго мне тебя еще ждать? - Но ты явно не скучала – уж слишком пристально всматривалась в горизонт. Нашла что-нибудь интересное? – девушка раздраженно поводит плечами, но, тем не менее, отвечает. - Да нет. Просто смотрю на закат. Теперь, когда Мортус уничтожен, он стал гораздо красивее. Удивленный ее словами вампир вглядывается вдаль, ища глазами знакомые очертания тюремных башен. И ничего не находит. Во взгляде, в следующий момент брошенном на собеседницу, мешается шок и восхищение. - Когда ты успела? И самое главное - как? – губы Аскольды трогает легкая улыбка. - Когда ты в первый раз летал в Светлый Камень, я наведалась к стенам крепости и устроила обвал, выбив заклинанием часть породы под фундаментом. Строение рухнуло в пропасть под собственной тяжестью. - А охрана тюрьмы и заключенные? - Никто не выжил. Инквизиторы это заслужили, а что касается пленников – в любом случае их было уже не спасти. Я провела в Мортусе всего год, но выжила только благодаря твоей крови. Срок заключения остальных был гораздо дольше, и все они давно уже стали либо безумцами, либо покойниками. Для них разрушение замка стало скорее избавлением от мучений, нежели казнью. - А ты жестока. В одночасье отправить на тот свет несколько десятков душ – не каждый сможет. - Приму за комплимент. А теперь, нам пора. Она бросает последний взгляд в сторону разрушенного замка и изящным пасом руки открывает портал. Серебристо-серый вихрь возникает у самого края пропасти и спустя мгновение скрывает гибкий силуэт. Вампир решительно следует за ведьмой. Новая безумная афера началась. *Рэйфы — видимые призраки. Высасывают из жертв мозг. Они могут принимать любые обличия и посему их истинное лицо можно увидеть только в зеркале.(из материалов Википедии)
74 Нравится 176 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (13)