По Дороге Сна — тихий звон подков, Лёг плащом туман на плечи, Стал короной иней на челе. Остриём дождя, тенью облаков — Стали мы с тобою легче, Чем перо у сокола в крыле.
Мельница. «По Дороге Сна»
Распахнув лицо навстречу этому миру, миру, которому принадлежал, Сиэль восстал из гроба, разорвав все оборонные круги одним лишь зверски метким движением — совершив бросок, точно горностай, на Себастьяна. В неумолимом наваждении мальчик сковал его движения, беспрестанно трогая едва ли не каждый миллиметр тела демона. Атласные волосы, жгучие глаза, северно-прохладный лоб, точённые скулы, скальные плечи, утончённые рёбра — и круглый изгиб локтя. Распушенные, словно у оленя, аспидные ресницы. Северно-прохладный лоб и жгучие глаза. Жгучие глаза с живущим костром. Горячий крик, крик-свидетель смерти Горнхалла, возвещал всем и вся: «Живой, живой, живой!», отражаясь загробным шёпотом-эхо — «Жив...» Сиэль вжимался в тело Себастьяна с такой силой, что вскоре они стали неразличимы. — Я же поклялся: вернусь. — Сиэль... Сиэль... Сиэль... — Ты, Себастян, ты вырвал меня, — потрясённо пробормотал граф. — Спасибо тебе, спасибо. — «Хватайте своё имя, крепко-накрепко, только оно вас спасёт. Тогда, когда вы уже ничего помнить не будете, или когда помнить больше нечего». — промолвил демон в сложенные воедино руки мальчика. — Да, действительно, — изумлённо подтвердил Сиэль: вот, оказывается, какой вес имеют слова. Слова, собственные слова, единственные, к которым ты сам прислушиваешься — и которые хранит как сокровище твой персональный Океан. — голос его дребезжал — и слова тоже. Как барабанные палочки. Треск их древесины. — Имя окупило себя с лихвой. — Браво! Две головы, в пепельно-смольной рамке, опасливо повернулись к серебристой. Выглядели они подобно двум ценителям-искусствоведам, из украшающей жизнь забавы перешедшие к одержимости выживания. Неприспособленные люди, в жизни не державшие оружия в руках, воспевающие голод как трагедийно-прекрасную силу воли, но вдруг уничтоженные им. Остаётся только поглотить друг друга без помех. Пускай кто-то другой, найдя их останки, воспевает трагедийно-прекрасный голод... —«Дорогой тёмной, нелюдимой, Лишь злыми духами хранимой, Где некий чёрный трон стоит, Где некий Идол, Ночь царит, До этих мест, в недавний миг, Из крайней Фуле¹ я достиг, Из той страны, где вечно сны, Где чар высоких постоянство, Вне Времени — и вне Пространства».*
С плеч Гробовщика, прямо к рукавам, скатились два насыщено-красных цветка. — Ну надо же. Вы вернулись. Невероятно. — Гробовщик, — протестуя, выступил граф вперёд, — отчего же невероятно? Я здесь. Трепетным духом к душе прильнули близкие, испытанные слова — «Вне Времени — и вне Пространства». — Друиды отстаивали бессмертие души, — парировал жнец, разведя руками: колпак слегка сдвинулся на лоб, рукава наряда шевельнулись, зрачки блеснули озорством. — Мы заранее обсуждали это. Тело как таковое не играло в их практике почтительного значения. В наличии — очень хорошо, ладно, пусть будет преходящая капсула; не обладаем — не нужно, горевать не станем, остаётся вечность души. Будда также призывал к бесстрастию относительно плоти. Как думаете, друиды заботились о поддержании жизненных сил тела во время экспериментов? — Значит, ты послал меня на заклание. — Вы сами, — поправил шинигами с весомым видом, — рвались стать жертвенным агнцем. «Жертвенный агнец, — машинально думалось Сиэлю. — Белый, ослепительно-белый жертвенный агнец, как мудрые перья бело-северной совы, тепло-белый, словно шерсть лукавого, беспощадного, пронырливого горностая. Беспощадность — она всегда бела. Всегда лукава и пронырлива. Жидко-белый, как чешуя бело-зычной форели. Белый, как чрево пылкой лошади на скандинавских снегах, преданно белый, будто волчья любовь к воле... всё это, в виде одного агнца, они хотят предать логическому — ослепительно-белому — финалу?» — ...между прочим, все оберегающие методы были при вас. Вспять вспыхнули два ярких красных огонька. — Я предложил вам одну из двух пилюль, — серебристый раскрыл ладони — на коже агрессивными ранами казалось соцветия Ликориса и Гибискуса. — Смертоносное пламя и согревающий огонь. Вы взяли обе. Шинигами плавно провёл пальцем по бортикам полупустой мензурки — красный казался ещё гуще; красный, который отхлёбывал Гробовщик, изредка, пока Себастьян будто бы отмирал вместе с синеющей мальчишеской кожей. «Этот красный, — думал серебристый, — несмотря на свою нерациональную агрессию, не так уж и плох: какова бы ни была причина его появления, но щёки графа так и пылают багрянцем». — Вы хотите создать свой этюд в красных тонах, граф? Граф не отвечал: он отвергал всякую возможность вмешательства красного в его белое полотно. — То, через что вы прошли, граф, у кельтов именовалось «Духовным полётом». — поведал жнец, отмечая, что опасный синий, цвет, предвещающий окоченение, окончательно отступил. — Суть заключалась в отслоении души от тела. Чудно-знакомая ситуация, не правда ли? За границами плоти, в смерти, в полёте... зачастую в таком комплекте. Покидая тело — навсегда или временно — вы можете узнать обо всём, что Было, Есть, Будет. Совершается Акт Опыта на основе сна. Благодаря переправочным пунктам. Фиксируется предметами. Насыщается ассоциациями, символами, мотивациями. Переправочные камни с высеченными личностными образами, значимыми, размещаются руками персоны в девяти знакомых местах, которые та часто посещает. Расстояние при этом между ними велико быть не имеет права. Перед сном следует представлять себе путь и мысленно прорабатывать его траекторию. В итоге, дух, методично увлекаемый в Иносторонье, станет ходить к назначенным точкам самостоятельно. Сами друиды практиковали сей маршрут в более изысканном виде. Без риска оставить свою душу у какого-то камня навеки, хотя тело они, в целом, разумеется, не ценили. Согласно постулату священного числа в квадрате — три умноженное на три — эти мастера не утруждались поисками камней, ни одного, взамен создавая антикварные вещи. Как правило, ими становились кольца. Поэтому в данное время, среди жрецов, скрупулёзно выискивающих сведения о тех, древних друидах, все стадии названы кольцами. Допустим, кольцо Трансмиграции. Кольца — своего рода классика. Однако отдельный творец, испытывая страсть к ювелирным изделиям, остаётся верен оригинальности. Как я соединил одну теорию с другой, — энсо и кольцо, — так любой из них, оставив за основу, грубо говоря, круг и путешествие, создавал разные драгоценности и предназначения. Предположим... Тень запястья на стене ударилась о шею — рука Сиэля сомкнулась на связке золота. — ...эти медальоны. — А вы сообразительны, граф. — довольно закивал Гробовщик. — Действительно. Но поскольку вы осведомлены о наличии десяти медальонов, следует пролить ещё каплю света на события. Десятый, что подобен остальным, но отличается принципиально (на прочих узоры иные, а главное — без посмертных имён), мы с Клодией, по половине, создали перед её «смертью». До тех пор, пока он находился между прочими, не давая девятке сомкнуться, сила оставалась законсервированной: изначальные медальоны не были закольцованы. Однако ваш дворецкий, подспудно ощущая, что наш с коллегой элемент... — здесь шинигами неумолимо захихикал. — ...слегка нарушает композицию, ненарочно поспособствовал своей родной стихии, сакральному, решив возвратить Клодии его сперва. С тех пор кванты собранной энергии в поприщах предыдущих блужданий, тех, что были, есть, будут, обрушились на вас глыбой. Вы созерцали многое, граф, однако по сей причине вас Прошлое, Настоящее, Будущее, в противовес человеческой логике, не хотят устранить. За то, что вы снесли горный массив на своих плечах, оные элементы желают наградить. Так возьмите же сей Дар! Вспять тень скользнула по стене, — широкая и неустрашимая, — рука Гробовщика, полным торжества жестом, какой бывает у первооткрывателей, продемонстрировала какой-то предмет у входа в похоронное бюро. — Что это, Гробовщик? — подал голос Себастьян, взором искусствоведа ощупывая арку, будто бы выточенную из аспидной скалы. — Ваш путь, — отрезал шинигами, явно не намереваясь порочить вещи стандартными фразами, хладнокровно убивающими то, что принято у некоторых созданий называть святыней. Он бесшумно вздохнул, вспомнив, что понимание среди этих двух искать тщетно. — В «Катехизисе Жнецов» про Арку Вселенной написано многое. Однако вижу её впервые. В свой День Рождения граф получил бесценный Дар: как только он минует её свод, отправившись туда, куда ведёт его душа, время обернется вспять. В ту пору, за которую он так сражался. — Мой юный господин?.. Сиэль наблюдал доступное ему одному: переполошенная кинолента режет белым светом его ладони и, сомкнув два конца, заключает его в круг. Сценарий для фильма переписан — сменены декорации, нарушена хронология, преображены роли. Пятнадцатилетняя Ангелина Дюлес, красная фигурка, упрямо требует у своего — Себастьяна Михаэлиса — парфе. Она хочет сладкого, ведь «быстро высвобождаемые углеводы равны достаточному количеству энергии», а их наличие — залог успеха, ей они необходимы, ведь графиня работает над поиском Джека-Потрошителя, хотя за королевскими письмами и документацией виден уголок листа с главной для неё целью — «Вылечить брата»; и неразрешённым для эпохи вопросом: «Как быть с пневмонией?» Взрослая Элизабет Миддлфорд, ступая тяжёлым шагом, рыщет на улицах Эст-Инда. Жестокая обида обгладывает её сердце — и только прохлада шпаги может быть препоной — только шпага принесёт в жертву сердца других вместо её собственного. Тёплая кровь брызжет на её руки — только красное тепло способно утишить её боль. Рэйчел насмехается над дворецким дома Барнеттов за горький чай. Горечи в её жизни и так много, куда уж больше? Рэйчел держит в руках выщербленную чашку с полынью. «Ещё немного горечи — и она треснет», — шепчет она. Сиэль Фантомхайв, двоюродный брат Ангелины Дюлес, наведывается в её поместье каждые среду и пятницу — по чёткому графику. Прозванная Мадам Рэд до сих пор не умеет танцевать вальс, и её всеобъемлющая активность не распространяется на танцы: совсем никакой охоты к изучению венского вальса у неё нет, как и к обязательному посещению в светских кругах балов. Сиэль Фантомхайв сдержанно предлагает свою помощь — он сдержан во всём, а в данной ситуации и подавно, будучи в равной степени настроенным против танцев, — торжественно обещая, что после они сыграют в партию шахмат. Винсент Фантомхайв, по приказу Её Величества, не покладая рук трудится над бессмертием человека, хотя для него гораздо симпатичнее воспевание вечности души. Однако после бешеных трудов ни времени, ни сил не остаётся, а крупица стремления натыкается на безобразный труп семнадцатилетней девушки, которая первой обретёт панацею от смерти — всё во имя Королевы; где уж тут взяться лирическому настрою? Фильм был подобен кощунственной психоделике. Квинтэссенцией его стал пикник Ангелины, Элизабет, Сиэля, Рэйчел, Внесение на холме. У каждого в руках было персональное оружие — стилет, шпага, револьвер, чашка, перо. Холм был стерильно белым под живым полотнищем, доколь за него не взялись обезумевшие руки — аккуратная рана на чреве у оленя, горностай, насквозь проткнутый шпагой, выстрел в лёгкие совы, утопленник-волк в горьких водах, кровавая вязь на чешуе форели... Сиэль замер у стены брошенным призраком. Золото обгладывало его руки, забирая оставшееся: плоть. Золото, золото, золото... оно наблюдало и мучило, мучило и наблюдало. Никакого счастья не отмерит. Только серебро — земной свет луны, её отпечаток, выточенный кинжалом, мог истребить зверя внутри. Сиэль был раздроблен. “Себастьян. Разумную сову, проворного горностая, отважную форель, всё, что белым-бело, всех, что есть в чреве у феникса — они хотят уничтожить... Ты знаешь, как истребить вечность, Себастьян?” “Сиэль”. — твёрдо, решительно, непоколебимо. Сиэль очнулся. Мир слегка дрожал перед его глазами, но разум видел ясно. Он понял: Себастьян, вырвав Сиэля посредством имени из Бесконечности, им же, именем, и поведёт. Возьмёт за руку — и никогда больше не отпустит. Поведёт, дабы через миг стать ведомым. Но Сиэль обязательно позаботится, как только окажется по ту сторону аспидной арки, Арки Вселенной, о долге сердца. Сделает всё ради переворота в этой неразрывной системе: раскрошит аккуратную линию порядка (хотя против порядка, даже если за ним сплошной хаос, совсем непросто идти) — дворецкий и граф станут равнозначными, так, как прежде стало с демоном и человеком — и без капли волшебства, в отличии от Себастьяна, разве что с помощью одного: «пригоршни рябины среди трёх пинт зверобоя». Сиэль вложил свою руку, вспотевшую от напряжения, в лишённую перчаток сухую ладонь демона. «Иссохший Океан, — тревожно думалось Сиэлю. — Мой несчастный, страждущий Океан... катастрофа». Он уже шагал к величественному своду, покидая усталость позади, жалостливо кричащую болезненным ребёнком усталость, три шага, два, один... он застыл, резко крутанулся назад на сто восемьдесят градусов, отправив прямо в хваткие руки Гробовщика связку медальонов — это приспособление для разумного опыта, золотые внутренности нескончаемо стонущей усталости — и с каждым мигом ощущал, как в процессе «духовного полёта» украшений, единственно драгоценного золотого фонда для серебристого жнеца, отлетает прочь чудовищное прошлое со всеми страданиями, обидой, непониманием... Существовала только она вещь, могущая вылечить его. —«Дорогой тёмной, нелюдимой, Лишь злыми духами хранимой, Где некий чёрный трон стоит, Где некий Идол, Ночь царит, Из крайних мест, в недавний миг, Я дома своего достиг».
С воодушевлённым лепетом исцелилась, закольцовываясь, его аура. Сиэль триумфально вскинул голову и объявил: — Бартер.