Часть 8
7 июня 2014 г., 08:33
Счастливый День весёлых брызг у озера Луи просто нелеп. Найл взял с собой походную плиту и половинку некогда квадратного торта, а Гарри принёс надувные шарики и бенгальские огни, и они сидели на пляже с гавайскими леями на шеях и слушали старые хиты из маленьких колонок Найла.
— Я помню праздники совсем не такими, — сказал Луи, слизывая немного ванильного крема со своей вилки. Он дважды чуть не уронил свою тарелку в воду, так что если ему удастся съесть хоть немного торта без добавления в него озёрной воды, то это будет чудом.
— Скорее всего, ты отмечал неправильные праздники, — сказал Найл, начиная пританцовывать под Love Me Do.
Луи бросил взгляд на Гарри, который только пожал плечами и съел ещё один кусочек торта.
— Думаю, я не могу спорить с тортом и The Beatles, — произнёс Луи, не в силах сдержать улыбку.
— Чёрт, ну разумеется, — согласился Найл.
— Такой же хороший праздник, как и Рождество, — задумчиво произнёс Гарри. — Интересно, можем ли мы сделать его государственным праздником? Даже, я бы сказал, международным?
— Каждому нужно найти себе дружелюбную русалку по соседству и приносить ей торты? — сказал Луи, поправляя искусственные цветы, наброшенные на его шею. — Думаю, это стало бы модным.
— Разумеется! Мы могли бы сделать его, например, английским 4 Июля. Хот-доги, торт и фейерверки, — произнёс Гарри, в возбуждении размахивая коробкой от бенгальских огней.
— Думаю, у Англии есть проблемы с тем, чтобы иметь своё собственное 4 июля, но делай, что хочешь, дружище, — сказал Найл.
— Что за проблемы? — спроси Луи, поедая кусочек торта. — Что такого в 4 июля?
— Чёрт, — сказал Найл, и Гарри предупреждающе взглянул на него.
— Ну, знаешь, Американская революция? Независимость от Англии? — начал Гарри, и его голос прозвучал взволнованно, так что желудок Луи упал куда-то вниз.
— Я не… Что случилось? — спросил Луи, погружаясь в воду, потому что ему больше не хотелось, чтобы его видели. Он чувствовал, что его щёки покраснели. Ему хотелось исчезнуть. Они просто смеялись, а теперь он снова чувствовал себя холодно и сыро.
— Это исторические факты, но ты не знал, не так ли? — спросил Гарри, пытаясь быть мягче, но у Луи всё равно было такое чувство, что с ним что-то не так. — Ты не был в школе в… — он затих, и его лицо хмурилось, пока он смотрел на Луи.
— Нет, — произнёс Луи, случайно опрокидывая свою тарелку в воду, так что торт впитал в себя немного воды. — Твою мать, — сказал он с тяжёлым вздохом, — дерьмо.
— Всё нормально, — сказал Найл, ставя свою тарелку и подходя к воде. — Мы можем научить тебя некоторым вещам. День весёлых брызг может быть историческим событием. Когда ты учишь дружелюбную русалку по соседству истории.
— Найл, я едва ли знаю что-либо из истории. У меня стоит С, — сказал Гарри, и в его голосе можно было услышать едва уловимое бешенство. Луи даже мог бы посочувствовать.
— Ну, ты ведь ходишь на занятия, не так ли? — спросил Найл. — Я эксперт. Давайте начнём с колониализма.
— Кое-что я знаю, — сказал Луи, потому что он не был идиотом, но его руки дрожали, и он держал тарелку с этим грёбаным сырым тортом.
Найл улыбнулся, заходя в воду, чтобы забрать у него из рук торт.
— Не волнуйся об этом.
— И как я могу не волноваться, — пробормотал Луи, подплывая ближе. Он мог почувствовать, что Гарри смотрит на него, но ему не очень хотелось встречаться с ним взглядом. А ещё ему не хотелось, чтобы кто-либо из них подумал, что он дурак, но, в основном, конечно же, Гарри.
— Англия колонизировала много мест, в… примерно 1600-ые, — задумчиво начал Найл, находясь по пояс в воде, с двумя спутанными цветками вокруг шеи. — Например, Индию, из-за специй, ещё Америку, из-за Христофора Колумба, который, я думаю, был из Испании… открыл её? Ну да… На самом деле, было не очень классно, потому что Христофор Колумб искал путь получше в Индию, но всё закончилось тем, что из-за него вляпались в полное дерьмо все местные в Америке…
— Может быть, в следующий раз нам стоит взять книгу, — тихо сказал Гарри, и Луи бросил на него быстрый взгляд, обнаруживая, что его глаза добры и зелены, как никогда. Ему захотелось подплыть к нему, и чтобы Гарри обнял его, а он обнял Гарри в ответ. Он старался не думать о таких мыслях, но иногда они приходили сами по себе.
— Не то чтобы Найл не любил исторические факты, но…
Луи кивнул, чуть улыбаясь, хоть всё и было просто ужасно.
— Спасибо. За это, — сказал Луи, и лицо его порозовело от этих слов. Благодаря вам я чувствую себя человеком. Вы напоминаете мне, как далёк я теперь от него. — За всё это. Всё хорошо. Вы отличные ребята.
— Ты лучшая русалка, которую я когда-либо встречал, — сказал Найл, крадя немного ещё незапачканного крема своим пальцем.
— Я единственная русалка, которую ты когда-либо встречал.
Найл пожал плечами.
— Всё равно лучшая.