ID работы: 1997688

Welcome to my life

Гет
NC-17
Завершён
2045
автор
Severinel соавтор
Размер:
161 страница, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2045 Нравится 1198 Отзывы 488 В сборник Скачать

XXXVI. Попкорн, болезнь и кое-что важное

Настройки текста

Пару дней спустя…

      Когда Астрид проснулась, на часах было около одиннадцати утра. На секунду её глаза расширились от понимания того, что она проснулась на четыре часа позже чем нужно, но потом она зажмурилась от сильной головой боли. Сглотнув и посмаковав всю прелесть воспаленного горла, Хофферсон, держась за виски, приняла сидячее положение на кровати. Головная боль пульсировала, а дышать она могла только приоткрыв рот: её нос был забит так сильно, что она даже выдохнуть не могла. — О, То-ор… — протянула она, пытаясь собраться с силами.       Отец точно был уже давным-давно на работе, а бабушка с матерью уехали к родственникам за город еще два дня назад.       Хофферсон нестерпимо захотелось вернуться во вчерашний день, когда она была еще абсолютно здорова. Ну, возможно, легкая усталость и покалывание в мышцах были первыми признаками болезни, но вчера ночью она совсем не обратила на них внимание. — Бо-оги, — снова протянула девушка и когда не услышала собственную резкую и твердую «г», она поняла, как действительно сильно был у нее заложен нос, — этого только не хватало, мать вашу…       На сегодня у неё была запланирована целая куча дел: презентация по антропологии, встреча в кафе с Рейни и вишенка на торте дня — ночевка у Иккинга. Поэтому она была несказанно разочарована утренним «сюрпризом».
 Как только она израсходовала половину коробки с бумажными салфетками в попытках хоть как-то облегчить дыхание, Астрид взялась за телефон. Там ее ожидало несколько пропущенных сообщений от декана, пару сообщений от мамы, порция спама от бабушки и несколько сообщений от Иккинга.       Хофферсон понимала, что звонить декану она сейчас совсем не в состоянии, поэтому поставила себе напоминание сделать это через пару часов, составив предварительно в голове мини-речь. Потом Астрид отослала несколько смайликов бабушке и принялась печатать сообщение Иккингу. 9:28 Тесто: «Похоже кто-то проспал, раз этот «кто-то» не ответил на мою полночную порцию мемов: (» 10:09 Тесто: «Я действительно начинаю немного волноваться за тебя, миледи…» 11:13 Астрид: «Все в порядке. Просто мой организм решил заболеть за эту недолгую ночь. Думаю, что придется пару дней побыть дома чтобы восстановиться.»       Ответ пришел достаточно быстро. 11:14 Тесто: «Ох, Астрид, я очень сочувствую тебе. Возможно тебе стоит немного поспать. Может нужно чего-то привезти из лекарств тебе. Или кто-то из родителей дома?»       От сообщения Иккинга Хофферсон улыбнулась. Его забота о ней и то, как мило он волновался о её здоровье, согревало и пробуждало невероятно теплые чувства к этому смешному долговязому мальчишке. 11:14 Астрид: «Я правда в порядке. Позвоню папе, и он отпросится с работы на пару часов раньше. А до четырех вечера я вполне смогу сама о себе позаботиться.» 11:14 Тесто: «Не хочу быть навязчивым, миледи. Но если что, я готов быть у тебя через полчаса весь в лекарствах и сиропах от кашля ;)» 11:15 Астрид: «А вдруг это просто причина пообжиматься со мной, а?)» 11:15 Тесто: «Как можно, миледи! Вы ужасно оскорбили меня этим. Поэтому я явлюсь к вам и докажу обратное!»       Хофферсон поняла, что Иккингу совершенно не сидится на своей тощей заднице и поэтому он всеми правдами и неправдами найдет способ приехать к ней. И несмотря на то, что перспектива того, что Хэддок увидит её в одном самых из ужасающих состояний, её не радовала, Астрид пришлось смириться. 11:17 Астрид: «Ладно, рыцарь в сияющих доспехах, приезжай через час и захвати мне лимона. Как подъедешь — позвони.» 11:17 Тесто: «Будет сделано ;)»       Астрид отложила телефон и выпила стакан воды, который оставила на тумбочке еще с вечера. Глотать было больно, но после воды ей стало немного легче.       Теперь ей предстояла долгая дорога до ванны и еще более долгая дорога до кухни. Она надела тапочки и медленно, держась за стенку, начала свое путешествие. Голова немного кружилась, а пижама неприятно липла к телу. Девушка не сразу заметила это когда проснулась и теперь хмурилась от неприятных ощущений.       Дойдя до ванны, Хофферсон скинула потную одежду и встала под горячий душ. Головная боль немного отступила. Душевая наполнилась приятным запахом медового геля для душа. Астрид вымыла голову, продолжая наслаждаться горячими струями воды, стекающими по телу. Она быстро замотала волосы в высокий тюрбан из полотенца и надела теплый махровый халат. Потом достала из нижнего ящичка над зеркалом аспирин и пошла на кухню.       После душа ей стало значительно легче, как будто часть плохого самочувствия смылась в канализацию. Она выпила таблетки и поставила чайник греться. То, что ей сейчас нужно — это горячий зеленый чай. Аппетита у неё не было, а все содержимое холодильника вызывало легкую тошноту. Хофферсон вернулась в ванную, пока чайник пел на плите, и вставила прохладный электронный градусник себе в рот.       Когда чайник закипел, градусник в след за ним запищал и на синеньком экране появилась цифра 37,4. Астрид глубоко вздохнула, понимая, что сейчас у неё самая дурацкая температура которая только может быть — не маленькая, но и не большая чтобы сбить. Воспаление в её организме или сойдет на нет, или начнет в геометрической прогрессии расти вверх.       На телефон пришло сообщение. 11:52 Папа: «Милая, прости пожалуйста, я сегодня задержусь на несколько часов, важное совещание. Закажи горячий суп и лекарства на дом. Люблю тебя!» — Просто замечательно, — выдохнула девушка, понимая что отец не придет домой раньше девяти вечера.       Следом за сообщением от отца ей пришло сообщение от Иккинга. 11:52 Тесто: «Я в магазине. Взять что-то кроме лимона?»       Астрид улыбнулась. Она закусила губу и еще раз прочитала сообщение от парня. Видимо, боги к ней благосклонны и несмотря на то, что она болеет, они с Иккингом смогут провести немного времени вместе.       Иккинг приехал к половине первого с двумя пачками попкорна и тремя лимонами гигантских размеров. Серьезно, таких больших лимонов Астрид еще никогда не видела.       Они расположились на её кровати. Иккинг на покрывале с зелеными звездочками, а Астрид — в теплом одеяле. На ней было две пары носков и пижамная майка и кофта — все для того, чтобы хорошенько пропотеть и сбить злосчастную температуру. Которая, на минуточку, совершенно не изменилась.       Они выбрали фильм про супергероев с неплохим актерским составом и отличными спецэффектами. На протяжении первых тридцати минут фильма Иккинг молча жевал попкорн и хлюпал горячий чай. А потом вдруг резко подскочил на месте, испугав Астрид. — Все хорошо? — удивленно спросила девушка.       Хэддок поставил фильм на паузу и повернулся всем телом к Астрид: — Тебе все во мне нравится? — спросил он, слегка потупив взгляд. — Чего? — не поняла девушка, — ты о чем?       Он какое-то время помолчал, плотно сжав губы, а потом, видимо подобрав слова, пояснил: — Тебе нравится как я выгляжу? — Ты про свою внешность? — спросила Астрид, все еще не понимая, к чему клонит Иккинг. — Да, но если быть до конца точным, то про тело… — он снова опустил глаза и сцепил руки в замок. — А в чем проблема? Ты переживаешь из-за этого? — Ну, мое тело далеко от идеала, я очень худой и нескладный… — начал было парень, но Хофферсон его перебила. — Кто тебе это сказал? — Что я далек от идеала? — Да и то, что ты худой и нескладный, что последнее так вообще полный бред. Да, ты достаточно худоват, но это совершенно не портит тебя. У тебя отличный высокий рост. Почему ты вдруг спрашиваешь об этом? — Астрид сильнее укуталась в одеяло и свела брови к переносице. — Посмотри на Тора, — Иккинг указал на застывшего на экране ноутбука актера — у него отличное накаченное тело и такие мышцы, что сотни дамочек текут по нему. — И что? — резко спросила Хофферсон, — какое тебе дело до этих дамочек и тела Тора? Это абсолютно не касается нас с тобой. — Почему? — Потому что да, он достаточно симпатичный актер, но я совершенно не испытываю к нему никаких эмоций. Я влюблена в парня по имени Иккинг, который почему-то не видит собственного очарования и красоты. — Очаровательные щенки, а не парни, — хмыкнул Хэддок. — Ой, иди к Локи, Иккинг! Ты такая задница. Я тебе тут комплименты делаю, а ты прикапываешься к слову «очаровательный»? — девушка непонимающе на него посмотрела, — тебе что, мало моей любви, моего тела и видимо моей души, раз я позвала тебя к себе во время болезни?       Иккинг затаил дыхание, стараясь не выглядеть слишком удивленным. Но его расширенные глаза и видимо сильно бьющееся сердце выдали его. — Я что-то не так сказала? — удивилась Астрид, — почему ты так смотришь на меня? — Нет, нет, ничего такого, — Хэддок не мог поверить в то, что она сказала «моей любви» да еще и не заметила этого. От слова «любви» у него замирало сердце и теплело в груди, — спасибо за то, что ты сказала, видимо мне нужно было это услышать от тебя.       Он широко улыбнулся ей. Астрид коснулась губами кончиков своих пальцев и прикоснулась к его щеке. — Вот, это тебе небольшой утешительный приз, как перестану быть заразной, получишь настоящий поцелуй.       Но Иккинг сегодня получил нечто большее, чем просто поцелуй.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.