Глава 36. Случайный пульсар
11 марта 2020 г., 22:59
Еще кофе? Пожалуй, нет, зеленый чай подойдет как нельзя лучше, и, отдав распоряжение юной куноити, в чьи обязанности во время дежурства входило выполнять все поручения старших по званию, мужчина опустился в кресло. Командир отряда ниндзя мог пользоваться наблюдательным пунктом в любое время. Его полномочия позволяли и не такое, и никто не подловил бы мужчину на превышении.
Итак, госпожа Ороку Караи. Так-так, студентка, подрабатывала. Ниндзя задумчиво созерцал экран, с которого на него взирала наследница клана Фут, но безликие буквы не выдавали ее высокого статуса.
- Господин Харада, - его внимание отвлек только тихий голос девушки-помощницы, принесшей заказанный чай.
- Благодарю, - не поворачивая голову, отозвался ниндзя.
Среди полученной информации не было ничего, что заинтересовало бы любого человека, кроме того, для кого фамилия Ороку – не пустое слово. Не могла приемная дочь аристократа и наследница всех его богатств и власти ни с того, ни с сего заняться получением высшего образования и устроиться на работу. Впрочем, могла, но на то требовались веские причины – например, выполнение миссии по заданию родного клана: втереться в доверие, скажем, к профессору и потихоньку выкрасть у него интересующий мастера артефакт. Честный труд же не более, чем прикрытие, должна же самостоятельно живущая студентка откуда-то получать средства к существованию. Только странно, что госпожа не сменила заметное имя, все-таки очень небезопасно вытворять такое, используя минимум маскировки. Хотя прием вполне достойный самого мастера Шредера. Кто же осмелиться обвинить дочь Ороку Саки в банальном воровстве? Тонко. Харада хмыкнул.
Пустой блокнот, лежавший перед ниндзя на случай важных заметок, до сих пор не пополнился ими, но пока не откладывался в сторону. На третий раз прочтения биографии Караи, вытащенной из официального государственного источника, японец принялся механически фиксировать попадавшиеся даты, все больше убеждаясь, что до начала «миссии» (более ранняя информация о получении образования или работе отсутствовала) прошло достаточно времени. Его с избытком хватило бы и на отдых, и на подготовку. Кроме того, Харада поднял глаза, мысленно прося прощение у высших сил (а заочно и у мастера клана Фут) за самоуправство. Щелчок кнопки, и послушный движению руки бегунок уверенно заскользил по экрану. Ни господин, ни госпожа не появлялись в последние дни в нью-йоркском особняке. Данные с камер хранились не больше недели, и проверка их ничего не дала мужчине. Значит, остается еще один вариант.
Харада медленно, больше размышляя, чем получая удовольствие от действительно хорошо приготовленного напитка, выпил чай и поднялся из-за стола, разминаясь. Первым делом он запер на кодовый замок дверь, приложив большой палец к специальному блоку, беря на себя ответственность за то, что собирался сделать, и активировал дополнительную панель на стене, одновременно погасив в помещении свет. Мгновенно включился проектор, и на противоположной стене появился белый прямоугольник, на нем же возникла карта мира, где суша отмечена темно-серым, а водные просторы – светло-серым цветом. По всему земному шару то тут, то там пульсировали красные точки. Японец вздохнул, в случае неудачи его казнят, а в случае удачи он еще должен быть объяснить мастеру, зачем полез в ту область, за которой наблюдали другие, а потом, скорее всего, тоже будет подвергнут казни.
Электронная карта врала, это знали все. Данные на нее наносились разведчиками, отслеживавшими перемещение всех тех, кто интересовал мастера клана Фут. Ручная работа, а потому содержащая множество неточностей. Харада развернул кресло и, усевшись лицом к карте, увеличил квадрат США, теперь Нью-Йорк. Караи нет. Данные государства расходились с информацией клана Фут, никто не отметил присутствие в городе госпожи. Случайно или специально, мужчина не знал, да и он особо не надеялся на чудо, кроме одного: мастер должен отслеживать исполнение миссии и местонахождение дочери. На всякий случай. Даже специальный поисковый запрос с именем госпожи ничего не выдал. Похоже, миссия настолько секретна, что таким, как Харада, не следовало о ней знать. Новейшая разработка, виртуальная карта, на которой отмечались все передвижения тех, кто интересовал клан, оказалась бесполезна. Мужчина снова уставился в очертания Нью-Йорка. Пульсар в пригороде, вот и вся добыча. Ниндзя выбрал точку и во всплывающей информации прочел то, что несколько озадачило его. Господин Такеда, с которым у мастера свои счета, в настоящее время находился совсем рядом. Он покинул Японию и с неизвестной целью, предварительно сняв особняк в колониальном стиле, обосновался в предместьях Нью-Йорка. Такеда, любитель всего европейского, вдруг пожелал посетить Штаты? Верность клану взяла верх над Харадой. Профессиональное чутье подсказывало, что наблюдаемое им явление крайне подозрительно, и, похоже, налицо явные служебные упущения. Никто, кроме него, случайно заглянувшего на карту, не оценил неожиданное возникновение Такеда в Нью-Йорке. Следовало незамедлительно проинформировать господина. Даже если его противник заявился на материк без определенных (гм, в это никто и не поверит) целей, то и об этой мелочи надлежит знать Ороку Саки. Оставив мысль о поисках Караи, Харада принялся искать способ поскорее уведомить главу клана, иначе важная информация могла запросто затеряться в недрах его канцелярии.
***
Ничего. Пересилив себя и заставив приблизиться на максимально возможное, с точки зрения безопасности, расстояние к нью-йоркскому особняку Шредера, закутанный в плащ и слившийся с грязной стеной Лео наблюдал. Тишина. Закрытые ворота, рядом с которыми иной раз курсировал охранник, проверяя обстановку на прилегающей спокойной улице. Пара машин пронеслась мимо, также проследовали и несколько случайных прохожих. Особняк никого не заинтересовал, разве что одну девушку в зеленом комбинезоне. Она спросила у своего спутника, молодого парня в подвернутых узких джинсах и мешковатой куртке:
- Как думаешь, чей это дом?
Он молча пожал плечами и продолжил пережевывать жвачку.
- Может, какого-нибудь актера, - не унималась девушка, вытаскивая из кармана телефон, - на-ка, сфотографируй меня на всякий случай.
Ее кавалер не успел принять в руки гаджет, охранник появился мгновенно. Что он говорил, мутант не слышал, но, скорее всего, просто прогнал их, говоря о частной собственности и запрете на несанкционированную съемку. Наверняка отказался отвечать на наивный вопрос девицы, чьей являлась эта самая частная собственность. Впрочем, черепашке не было до происходящего никого дела.
Возможно, Караи находилась в доме. Мастер катан задрал голову. В окне второго этажа за тяжелыми темными шторами теплился свет. Расположения комнат Лео не знал, но предполагал, что где-то там находился кабинет Шредера, и сейчас хозяин принимал доклад своей дочери об очередной успешной миссии. В чем она заключалась? В доведении до нервного расстройства одного получеловека, получерепахи. Безделица, выслушать результат мог и кто-либо пониже и посвободнее Ороку Саки. Ерунда. Лео встряхнулся, как будто избавлялся от стекавших по одежде капель навязчивого дождя. Не могла Караи так поступить! Она любила его. А своего отца еще больше, - дурное воображение рисовало совсем не радужные картины.
Черт знает, сколько еще здесь торчать. Претворенная в жизнь идея Майки начинала действовать лидеру черепашьей команды на нервы. Более того, он знал о расположении только двух убежищ Шредера: собственно особняк, у которого торчал в настоящее время, и башня клана Фут. Караи могла находиться где угодно. Сколько же их еще в Нью-Йорке? Сколько охраняется бдительными ниндзя от чужих глаз?
Уж не Караи ли это? Лео напряг зрение, следя за появившейся в окне первого этажа явно женской фигурой. Нет, новый объект в поле зрения и пониже, и покрепче дочери мастера. Покажется же такое.
- А, вот ты где, так я и думал.
Лео вздрогнул и обернулся. Майки. Чутье ниндзя совершенно отказало, позволив подпустить к себе другого, который мог оказаться и врагом.
- Я был тут утром до работы, - не глядя на брата, а словно говоря особняку, продолжил Майки, засовывая руки в карманы и нахохливаясь от принесенного ветром холода, - дом оживает около шести утра. Многие отправляются по делам, кто-то возвращается после ночных миссий. Караи не было ни среди тех, ни среди других.
Лео мрачно хмыкнул и привалился спиной к стене, машинально прочтя на противоположной оставленную кем-то надпись: «Эйми шлюха». Проследивший его взгляд Майки презрительно фыркнул:
- Не до такой степени. Хотя куноити…
- Заткнись! – зарычал лидер, вцепляясь в куртку брата и со всей силы вжимая его в кирпичи строения, - не смей так говорить о ней! Слышишь, не смей! Убирайся!
- Я обещал тебе, свихнувшему от любви идиоту, помочь, и только поэтому сейчас здесь, - прохрипел мастер нунчак.
- Убирайся, помощник! Хватит!
- Хватит, так хватит, - холодно ответил Майки, - только сначала отпусти мою одежду, чтобы я действительно мог уйти.
Прошли несколько долгих секунд прежде, чем Лео разжал пальцы. Суставы будто одеревенели, не позволяя выполнить угрозу.
Вновь брошенный влюбленный остался один, наедине с собой и закрытым от проникновения особняком. Лучше так, чем с теми, кто пытался помочь, а на деле лишь увеличивал разраставшуюся рану. Куда дальше? В башню клана? Так же сидеть в засаде и чего-то ждать?
***
Остается только сидеть в засаде и чего-то ждать. Чего? Сколько вообще сейчас времени в Японии? Пять утра. Мастер, наверное, уже завершил краткую утреннюю медитацию. Предположительно, он узнает новость за чаем, зеленым, заваренным по старинному рецепту, хранимому родом Ороку, или во время тренировки, когда возьмет принесенное ему полотенце и изволит спросить у слуги о поступивших важных сообщениях.
«Наглец, - констатировал Харада, натянуто улыбаясь своему отражению в экране мобильного телефона, - какой наглец». Сообщить о возможной подготовке покушения на жизнь мастера – до такого еще надо додуматься. Зато маневр должен помочь быстро преодолеть все этапы прохождения информации в канцелярии Шредера. Несмотря на свои довольно внушительные полномочия, командир отряда ниндзя не имел ни права (на эту малость он бы наплевал ради пользы общего дела), ни возможности связаться с мастером клана, а потому приходилось выкручиваться. Обращаться напрямую через свое руководство японец посчитал долгим и бесполезным, точнее, идеальным вариантом, чтобы быстро похоронить полученные им сведения. Конечно, отправить сообщение одному из помощников мастера, контролирующему дела на американском континенте, тоже являлось дерзостью, но, по крайней мере, оправданной и позволительной любому представителю клана. Ниндзя или куноити могли быть уверены – их услышат.
Теперь Харада ждал ответ. На всякий случай приведя в порядок дела и переодевшись во все белое, что нашел в своем гардеробе, рубашку и застиранные штаны от старого тренировочного кимоно, он не выпускал из рук мобильный, ожидая, в том числе, и красивый заботливый вопрос: не думается ли ему в час вечерней полутьмы, когда сходит на убыль закат, о смерти? Катана, чья острота проверена, покоилась рядом на столе.
- Господин Харада? – в комнату без стука заглянула дежурившая сегодня куноити.
Значит, отклик получен, в ином случае девушка вела бы себя иначе. Мужчина поднялся со стула и направился следом за куноити.
Ниндзя ожидал сам глава американской части клана Фут, расположившийся в единственном кресле совершенно пустого помещения. Его прикрытое черной тканью седзеку лицо неузнаваемо. Видеть его точно не по рангу простому командиру, пусть и не единожды отмеченному за смелость и смекалку.
- Ты, низший, дерзнул обратиться к самому мастеру клана, - тяжело проговорил глава.
Его голос выдавал человека немолодого и даже несколько уставшего от своих забот.
- Знаешь ли ты, что ожидает того, кто нарушил иерархию?
- Мне это известно, - бодро отозвался Харада.
- Что ты хочешь сказать в свое оправдание? У тебя есть минута.
Ниндзя отрицательно качнул головой:
- Благодарю. Выданное мне время можно использовать более продуктивно. Мне не в чем оправдываться, я обнаружил на территории клана Фут чужака и незамедлительно сообщил об этом.
- Ты мог бы обратиться к своему командованию, - голос собеседника ниндзя дышал несказанной скукой и безразличием.
- Если бы господин Такеда не являлся личным врагом нашего мастера, я бы так и поступил. Дело не терпело отлагательств.
Глава американских солдат сухо засмеялся, но вдруг этот самый смех стал задорным и бодрым – человек будто бы очнулся и воспрянул духом, взбодрился:
- Ты уже не раз доказывал свою преданность клану Фут и его мастеру, и я горжусь, что под моим началом сражается такой воин. Переданная тобой информация крайне важна, она уже передана господину. От него получен приказ: максимально подробно изучить местность, где обитает Такеда, и его распорядок дня, включая личности всех, кто посещает его дом. В скором времени к нам прибудет один из ближайших соратников господина и начнется операция по взятию Такеда. Мастер особенно подчеркнул важность предстоящей миссии, и он, ценя твою верность, награждает тебя участием в ней.
Харада опустился на колени и коснулся лбом пола.
- Я не буду спрашивать тебя, зачем ты проявил любопытство и созерцал электронную карту. Ты имеешь на это право, и что бы там ни было, уверен, ты желал благо родному клану, - завершил свою речь руководитель американской части, и в его голосе уже слышались заботливые отеческие нотки.
Дело сдвинулось. Операция получит свое начало, когда объявится человек мастера, скорее всего, кто-то из ниндзя элиты. Пусть зависть простых солдат к привилегированным воинам и была велика, но сражаться с ними – по-настоящему большая честь. Харада оценил награду. Более того, собирался заслужить и следующую, выполнив приказание мастера по сбору необходимых сведений.