Мертвая вода
21 сентября 2014 г., 02:12
Шли они долго. Разговаривал по большей части Шерлок. Ответов он не ждал — казалось, ему больше необходим слушатель, а не собеседник. Джон был не против. Для одиночек компания во время ходок — крайне редкое явление. За время своего нахождения в Зоне бывший военный медик попадал в группу вольных раза два. Зачистка территории авиационных ангаров туристической компании и очистка части городской системы водоснабжения на севере Улверстона.
Шерлока интересовало буквально все. Он задавал вопросы и сам же отвечал. Быстро, ломано, часто не успевал даже договорить до конца и шумно вбирал воздух через рот от возникшей в его голове догадки. Джон смотрел на идущего рядом мужчину, не уставая удивляться такой активности.
Внезапно посреди рассуждений о возникновении подвижных аномалий он остановился и повернулся к Джону.
— Мы идем на запад потому, что там лодочная станция, а электричества в городе нет...
Сталкер рассмеялся и поторопился прервать поток информации.
— Лодочное топливо пригодится в любом случае. Если не для освещения и обогрева, то для обмена точно. За один литр можно забить рюкзак под завязку.
Шерлок понимающе кивнул.
— Деньги решают не все.
Джон согласился:
— По крайней мере, не тут.
К лодочной базе они выбрались через стену колючих кустарников где-то метра два в высоту. Шерлок с серыми иглистыми шариками в волосах смотрелся невероятно смешно, правда, выглядел несколько недовольным, отдирая их от себя... Кажется, мнение Джона по поводу его внешности не осталось незамеченным.
— Окна заколочены.
— Я вижу, Шерлок.
— Что это в твоем голосе? Сарказм? Крайне посредственно.
— Учту.
За дверью здания заскрежетал металл. Слышно было, как что-то, похожее на когти, царапает пол.
Когтями тут обладали практически все хищники, так что предполагать можно было до бесконечности.
— Кто там по ночам шатается? — проскрежетал голос из темного проема двери.
Шерлок наклонился к плечу Джона.
— Человек, так глубоко в Зоне?
Джон покачал головой, осторожно потянувшись к пистолету-пулемету, прикрепленному чуть выше колена на крепкий ремень-кобуру.
— Говорят тут не только люди.
Голос из дверного проема пробурчал что-то неразборчивое. Шерлок поморщился. Видимо, ругательства ему не по нраву.
Грузно топая по деревянным ступеням, по пути щелкая зажигалкой, вышел мужчина. Джон дал бы ему на вид лет пятьдесят.
— Вы, два придурка, на кой хрен полезли по ночам бродить в такую глушь?
Джон и сам спрашивал себя о том же несколько раз за последние четыре часа.
— Не пустишь?
— Менять есть чего?
— Поищем.
Шерлок легко тронул рукав сталкера, осторожно прося обратить на себя внимание. На лице напряженное беспокойство.
— Джон...
— Все в порядке.
Кажется, уверенность в голосе собеседника ничуть его не успокоила. Джон кивнул в сторону дома. Нехотя, но Шерлок последовал за ним.
Большое помещение оказалось полупустым. Мебель — столы и стулья, книжные шкафы и стойки с рекламными буклетами — сдвинута к стенам, закрывая собой окна. Стол регистратора — единственное, что осталось на своем месте, — занят оружейными обоймами и гранатами. Тут же имелась маленькая кухня, ранее, видимо, отделяемая от остального помещения стеной. Сейчас вход в кухню осуществлялся прямо через огромную дыру. Кто-то злой и голодный очень хотел пробраться к холодильнику... Возможно, именно его Джон и Шерлок видели неподалеку.
— Выпить есть чего? — крикнул старик, хлопнув дверцей духовки.
— Есть, но нам бы патронов да на защиту, что есть.
— Патроны бери, а остальное — только жилет да десяток масок.
— Покажи.
Шерлок поскучал рядом, но не долго. Пока Джон выбирал маску получше, он вышел на улицу, прикрыв тяжелую дверь за собой.
Старик глянул ему в след и покачал головой, но быстро отвлекся на извлеченные из рюкзака зеленые и коричневые бутылки.
— Ого, пиво! Бери еще пистолет, — старик тут же снял пробу, довольно улыбнувшись. — И патроны. Хорошее-то какое.
Джон выбрал из валяющейся за регистрацией кучи оружия Вальтер. Эмблема на рукояти почти стерлась, оставив лишь три буквы. В итоге кроме него сталкер приобрел четыре респиратора, с десяток упаковок с патронами разных видов и две упаковки печенья. Правда, чтобы получить последнее, пришлось расстаться с запасной утепленной курткой, но не такая большая потеря, в принципе. Как сказал Шерлок — трупов в Зоне много.
Кстати о нем...
Джон вышел на улицу и вместе с "хозяином" лодочной станции обогнул дом. Шерлок обнаружился у пристани внизу, к которой вела деревянная лестница с крупными царапинами на поручнях. В ступенях легко угадывались дыры от пуль.
Он остановился на деревянном крепком мостике, оглядывая пришвартованные моторные лодки. Прыгнул на одну — с широким заостренным носом, с синей ласточкой на борту. Лодка чуть просела, но в целом осталась неподвижна.
Встав неподалеку, Джон вытащил детектор и немного покрутил кнопку.
— Озеро тоже заражено радиацией?
— Как и все вокруг.
— А еще там полно аномалий.
— Как ты догадался?
— Ты слишком задумчиво смотришь на озеро. Тебе не идет.
Шерлок посмотрел на сталкера серьезно, но в глазах угадывалась насмешка. Джон улыбнулся, отвлекшийся на миг от беспокойно мигающих пуговок-аномалий на экране детектора.
— Что за аномалии?
— Да Газировок там полно, — старик пожевал сигару во рту.
Озеро шипело как живое, раздраженное вниманием людей. Джон нахмурился — детектор отчаянно пищал, на маленьком экране яркими огоньками мигали голубые точки. В радиусе пятидесяти метров прибор обнаружил двенадцать аномалий.
Шерлок тоже замер на краю лодочного носа, прислушиваясь к недовольному озеру.
— Тут даже воды-то толком нет. Трупы гниют да растительность. Болото уже.
— Совсем не пройти? — Джон поморщился.
— Неа. Лучше уж круг сделать.
— Спасибо.
Одинокий ворон пролетел над головами людей, лишь косо глянув на них. Старик проводил его взглядом, сплюнул и прокряхтел тихо:
— Останетесь?
— Хотелось бы, если можно.
— Ну дык конечно, переть-то в глубь лучше с утречка, чтоб силы были. А то побегать-то придется.
Двое мужчин несколько минут молча понаблюдали, как Шерлок мечется по маленькому причалу, как молодой терьер. Когда одна из лодок накренилась слишком сильно, почти уйдя почти полностью носом в темно-зеленую массу, старик хохотнул, а Джон устало покачал головой.
— Думаешь?
— Уверен.
— Ясно.
— Зови этого своего... — старик закашлялся и кинул сигару в воду.
Сигара не сразу скрылась из виду, а очень медленно тонула в вязкой массе.
— Шерлок, идем!
Двери имели впаянные дополнительные замки, так что в принципе являли собой довольно хорошую защиту.
Джон вытащил спальный мешок и расстелил его в центре большой комнаты. Шерлок забрался с ногами на низкий кофейный стол в углу и наблюдал за общей подготовкой ко сну. Когда старик в синем комбинезоне скрылся в остатках кухни, Холмс нахмурился.
— Напрасная трата времени, мы могли пойти дальше.
— Могли бы, но неизвестно, когда еще выдастся возможность оказаться в безопасности.
Джон снял комбинезон и свитер. Водолазку, подумав, оставил.
— И я тебе как врач скажу, сон человеку необходим.
— Не настолько. И я уже спал.
— На этой неделе, надо полагать? Часа два?
— Четыре, и все же...
— Шерлок, ложись в мешок, — сталкер указал на расстеленный лежак. — Живо!
— Хе, звучит угрожающе, — прокряхтел старик, держа в руках большую коробку.
Коробка перекочевала к Джону, тот улыбнулся и начал вытаскивать на свет содержимое. Штук пять ламп, среди которых работающих только три, и несколько полупустых коробков спичек.
Лампы горели слабо, едва охватывая пространство в два метра, пришлось поставить их поближе к центру, где расположились гости. Джон понадеялся, что когда все заснут, Шерлок не полезет рыскать по темным углам, где легко можно было случайно уронить со столов и шкафов парочку действующих гранат.
Сухари и банка тушенки с изображением морды печальной коровы были буквально впихнуты ему в руки, чем Джон заслужил взгляд, в котором весьма ясно читалось недовольство.
Интересно, мистер Шерлок Холмс бывает когда-нибудь счастлив?
Во время импровизированного ужина он молчал и, как полагал Джон, почти не слушал разговор двух сталкеров. Как выяснилось, старик рос в ближайшем городе, потом уехал в Лондон по работе. Успел похоронить жену, умершую от рака три года назад. И когда станция рванула, приехал сюда, так как в детстве всегда мечтал иметь свою лодочную станцию. Правда, в фантазиях все его лодки были только самыми лучшими, яркими и быстрыми. А не тем, что умирало на маленькой пристани.
Минут через двадцать Джон услышал слева усталый выдох и шорох — это Шерлок забирался в спальный мешок. Двое мужчин тоже, впрочем, скоро разбрелись по своим местам. Старик, назвавшийся Уолтером, занял широкий стол для пинг-понга у заколоченного окна, Джон расположился на границе света и тени — между лежаком Шерлока и запертой на шесть замков металлической дверью.
Старый свитер пригодился в качестве подушки, а плащ, уже проверенный временем, выполнил роль одеяла. Спать на полу оказалось не так холодно, как беспокоился сталкер сначала. Болота грелись разлагающимися под толщей жижи телами людей и монстров, нагревая и участки земли выше по склону.
Джон чуть сдвинулся и прижался щекой к шершавым доскам. Было слышно, как под домом что-то бурчало. Через деревянный пол чувствовался запах земли и немного сладковатый — запах разлагающегося трупа. Пищали крысы и шуршали, переваривая умерщвленные радиацией тела, насекомые.
Под эту замысловатую колыбельную, ненавязчиво проигрываемую ставшей родиной Зоной, матерый сталкер по кличке Пес уснул, сжимая пальцами шершавую рукоять дробовика.