ID работы: 2005822

Прикрытие

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
396
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
69 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
396 Нравится 284 Отзывы 122 В сборник Скачать

Пять

Настройки текста

Когда-то ты жил в моей голове, приказывая, что мне делать. Ты установил для меня правила, продумывал мои маршруты, ограничивал меня. (с)The Antlers - Atrophy

Прошло меньше пяти минут, как возле ее дома раздался рокот приближающейся машины. Из комнаты она видела, что он решил не включать фары. Хорошо, так он ее не напугает. Она открыла дверь прежде, чем он постучал, впуская его молча. Шериф уже не выглядел сонным, но было ясно, что она все же разбудила его: столь опрятные в прошлый раз волосы сейчас были в беспорядке, глаза еще немного затуманены после сна. Впрочем, он умело это скрывал: необходимый навык для кого-то, кто должен быть готов собраться за минуту. Алейна жестом указала на гостиную, где сидела девочка. Короткого взгляда было достаточно: он ее узнал. - Джейни. Это ты? - он подошел ближе. Обернувшись на голос, девочка вновь испугалась. Чашка в ее руке затряслась, и она пролила немного чая, бормоча: - Нет. Нет, не Джейни. Они сказали, я не Джейни. Никогда не буду Джейни, - путанные фразы выскакивали из ее горла, повторяясь. Алейна обошла мужчину, приблизившись к девочке и взяв ее за руки: - Все в порядке. Помнишь, что я сказала? Ты в безопасности. - В безопасности, - она повторила, глядя на Алейну. - Она пропала несколько месяцев назад. Нужно позвонить ее родителям, - мужчина за ее спиной вытащил телефон и отошел в соседнюю комнату.

***

Когда ее родители приехали вместе с еще парой полицейских, у Алейны не осталось сомнений, что перед ней действительно Джейни. Она бросилась к своей матери и не выпускала ее из объятий, пока ее отец не настоял, чтобы они отправились домой. - Я сожалею, мистер Пуль, миссис Пуль, но сначала она должна заехать в участок. Нам нужно провести быстрое обследование и взять несколько образцов. К сожалению, наше время ограничено и все нужно сделать как можно быстрее, - Петир Бейлиш говорил небрежно, будто девочка пропала не несколько месяцев, а несколько часов назад. Семья согласилась, к большому удивлению Алейны. Должно быть, они здесь действительно верили своему шерифу. Алейна намеревалась выйти из дома вместе с остальными, когда он остановил ее. - Куда ты собираешься? - его лицо ничего не выражало. - Я еду с ними. Она пришла сюда, ища меня, сэр. Она знала, как меня зовут, знала мой адрес. - И она использовала имя моей мертвой сестры. - Ну и? Ты еще не принята на службу. Сможешь влезть в это дело в понедельник. - Что? - Алейна замерла, недоверчиво глядя в его лицо. - Вот уж нет! Я позвонила вам, без меня вы бы не узнали! - И я ценю это, - усмешка на его лице, он явно наслаждался происходящим. - Я в деле. Вы не можете остановить меня, - она не двинулась с места, теперь не давая пройти ему. Он недовольно выдохнул. - Слушай, приходи завтра и мы поговорим. Но сейчас останься здесь. Все, что мы собираемся сделать, это взять образцы ее отпечатков, крови и ДНК, все. Ей не хотелось так быстро сдаваться, но в этом был смысл. - Ладно. Но вы сообщите мне, если появится какая-то информация? - Алейна подвинулась, освобождая проход, но все еще ожидая ответа. - Конечно. Что угодно, - шериф равнодушно пожал плечами и вышел вслед за остальными.

***

Она так и не заснула той ночью, сжимая телефон в руках, на случай, если она понадобится. Да кого я обманываю? Он ни за что не стал бы звонить. Зачем им делать это? Ее никто не знал, ей, конечно, никто не доверял. Она еще никак не проявила себя, и ей не за что было их винить. Алейна была в участке намного раньше, чем требовалось, - одетая в лиловую блузку и черную юбку профессиональной длины. Ее темные волосы были собраны в косу, куда более опрятную на этот раз. Зеркало в ванной утром сообщило ей, что скоро нужно будет подкрасить волосы. Представляясь Миранде Ройс - секретарше, она взяла досье Джейни Пуль. Миранда была примерно ее возраста, но ниже и с более женственным формами. Девушка была вежливой, как и ее отец, и настояла на том, чтобы они как-нибудь выбрались вместе выпить. Куда? В этом городе нет ни одного бара. Впрочем, Алейна не стала поднимать эту тему, лишь вежливо согласившись. Джейни, как выяснилось, была старшеклассницей из соседнего города. Она хорошо училась и никогда не убегала, не оставила записки или других опознавательных знаков: просто в один день она не вернулась домой из школы. Прочесывание всех лесов, окружающих город, заняло несколько недель, но не дало результатов, хотя некоторые ниточки, за которые удалось потянуть, говорили о том, что девочка могла быть в самом крупном из ближайших поселений - Чаячьем городе. Судебно-медицинский эксперт собирался представить результаты тестов, которые он провел прошлой ночью на утреннем брифинге. К тому времени, когда Джейни с родителями приехала в участок, Алейна была в своем новом офисе уже несколько часов. Гарри зашел за ней, и они вместе отправились в конференц-зал, где собралась группа полицейских. Мистер Бейлиш вошел сразу за ней. - Так, парни, давайте разберемся с этим делом, - шериф говорил об этом как о чем-то заурядном и уже поднадоевшем. Кто-то из мужчин произнес: - Ну, и что мы думаем произошло? - Вероятно, просто побег. Переходный возраст, бунтарская фаза и все такое. Поняла, что надоело скитаться по Чаячьему городу, вот и вернулась. Алейна была ошеломлена его ответом. Ты видел ее прошлой ночью. Ты знаешь, что за этим стоит что-то еще. - Вчера вечером она выглядела напуганной. Мистер Бейлиш посмотрел на нее как на надоедливого жука, которого надо раздавить. - Да, потому что она поняла, что напортачила. - Тогда почему она пришла ко мне, а не к родителям? - Без понятия, Стоун, ты скажи мне, - его тон ясно давал понял, что тема закрыта. На данный момент. - Пошли, поболтаем с ней, - отпустив людей, он довольно грубо схватил ее за локоть и повел к противоположной двери. - Вы пойдете со мной? - она не привыкла к наличию посторонних во время ее работы. - Да, ты сказала, что хочешь поговорить с ней. Это будет только в моем присутствии, - обернувшись мужчина бросил быстрый взгляд: в небольшом коридоре не было никого кроме них. Он развернулся и резко прижал ее к стене, глядя прямо в глаза. - А теперь, пока мы одни, давай-ка проясним кое-что: никогда не спорь со мной в присутствии моих людей. Ты здесь только потому, что я позволил, потому что я задолжал кое-кому услугу, а не потому, что ты тут нужна. Их лица находились всего в паре дюймов, и Алейна еле боролась со злостью. - Так почему бы вам не уволить меня прямо сейчас? Возможно, он ждал извинений или страха в ее взгляде в ответ на этот выпад. Через мгновение на его лице отразилось понимание - ничего подобного он от нее не получит. Мужчина немного ослабил хватку, ярость на его лице сменилась на заинтересованную усмешку: - Нет. Что в этом было бы забавного? - Так это для вас развлечение? Игра? - Алейна выдержала его пристальный взгляд, отвлеченно думая над тем, какого же цвета были его глаза - зеленого или серого. - Что-то вроде. Ты любишь игры?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.