Два героя

PG-13
Завершён
102
автор
voin_elf бета
Rose Vismut бета
Размер:
87 страниц, 36 079 слов, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 63 Отзывы 36 В сборник

Глава 16 Прошлое в будущем

Настройки
Гарри Поттер.       Вскоре Каспиан вывел их к огромному полю. В конце этого поля было что-то вроде крепости. Перед укреплением были остатки какого-то мелкого сооружения. К Гарри подошла Люси и взяла его за руку. Парень чувствовал себя настоящим старшим братом, и это чувство ему очень нравилось.        — Смотри! Это же вход к Каменному Столу! — воскликнула Люси, указывая ладошкой на развалины перед крепостью.        — Каменный Стол? — удивлённо спросил Гарри.        — Этому столу очень много лет, в нём хранится древняя магия, — начала объяснять Люси. — Когда мы пришли в Нарнию, так получилось, что Эдмунд встретил колдунью, и она затуманила ему разум своими обещаниями. И он, не зная правды, нас предал. Потом Арей его освободил, а колдунья потребовала его смерти. Но Аслан умер за Эдмунда и потом возродился.        — Аслан пожертвовал собой ради незнакомого ему человека? — ошарашено произнёс Гарри.        — Конечно. Это же Аслан, — восхищённо сказала Люси.       Когда они подошли поближе к Каменному Столу, Гарри заметил, что у входа в крепость выстроились кентавры. Как только Гарри подошёл к входу, кентавры подняли мечи так, что если поднять голову, то можно было увидеть «арку». Именно тогда он понял, что Питер — настоящий король. До этого все эти титулы казались ему лишь игрой, сказкой, а теперь он осознал, что Питер — король. Король Нарнии.       Внутри крепости было довольно светло, хотя окон нигде не наблюдалось. Повсюду кипела работа. Какой-то гном ковал доспехи, фавны точили мечи, а огромный минотавр закалял стальные наконечники копий. Гарри с восхищением осматривал всех этих странных существ.        — Пойдёмте, я вам кое-что покажу, — поманил их рукой Каспиан.       Люси чуть ли не бежала за принцем, а Гарри еле за ней успевал. Он ощущал себя маленькой собачкой, которою тащит за поводок излишне быстрый хозяин. Каспиан взял факел, висящий на стене, и посветил им на противоположную стену.        — Эдмунд! Смотри! — послышался ошарашенный голос Сьюзен.       На стене была красивая цветная роспись. Перед четырьмя тронами стояли четверо детей. Среди них Гарри тут же узнал Питера. Он был изображён в красивом золотом камзоле и в синем плаще.        — Это мы, — тихо сказала Люси, проводя пальцем по своей маленькой копии.        — Это место мне чем-то напоминает склеп, — задумчиво произнёс Эдмунд. — А что там дальше?        — Каменный Стол, — ответил Каспиан. Его взгляд опять был обращён на Сьюзен. Гарри это конкретно не нравилось. Может, он и не её старший брат, но всё же на Гарри лежат его обязанности. И главная его обязанность, как старшего брата, защищать Сьюзен от ненужных поклонников.       Откуда-то сбоку послышалось шарканье чьих-то ног, и вскоре перед Гарри появился барсук.        — Обед готов, — сказал он. — Идите быстрее, если не хотите, чтобы суп остыл.       Барсучий суп Гарри понравился. «Барсук, оказывается, не только говорит, но ещё и хорошо готовит», — подумал он. Каспиан подсел к Сьюзен. Ей, кажется, не особо нравилось внимание с его стороны, что радовало Гарри. Обед прошёл в относительном молчании, потому что каждый был погружён в свои мысли. Гарри в очередной раз смотрел на кольцо. Ему хотелось поскорее попасть обратно, чтобы привести кольцо в действие. Ещё он думал про Тёмного Лорда. Если Том был таким хорошим в детстве, то почему он стал убийцей? Неужели дружба с Питером никак на него не повлияла? А Сьюзен? Гарри видел, какими глазами он смотрел на неё. Разве Том притворялся? Мысли Гарри прервал Эдмунд.        — Надо собрать всех и решить, что делать дальше, — сказал он. — Совсем скоро тельмарины достроят переправу, нужно быть готовыми к атаке.        — Все итак уже готовы, сир, — сообщил барсук, — они ждут у Каменного Стола.        — Хорошо. Тогда пойдёмте? — Эдмунд посмотрел на остальных.       Люси тут же отодвинула свою тарелку и посмотрела на Гарри. Тот поспешно засунул в рот последнюю ложку супа и, взяв Люси за руку, пошёл к Каменному Столу. Питер Певенси.       Питер пятый раз перечитывал письмо. Он не мог поверить в то, что там написано. «Сьюзен и Том??? Были вместе??? У меня... есть племянница?» — мысли беспорядочно крутились у него в голове. «Беллатрикс... я же слышал это имя, — задумался Питер. — Но где?».        — И много тебе оставили? — поинтересовался бесхитростный старик.        — А? — рассеянно произнёс Питер, не отрывая взгляда от письма.        — Я говорю: бабка твоя отвалила тебе деньжонок? — продолжал допытываться дед.        — А... нет, она только, — тут из конверта Питеру на колени упал знакомый ключик, — оставила мне дом, — грустно закончил он.        — Ну, это тоже хорошо, — заметил практичный сторож.        — Я... пожалуй, пойду. До свиданья, — сказал Питер и вышел на улицу.       Свежий воздух немного отрезвил его от пьянящего шока. Гермиона и мистер Уизли смерили его тревожными взглядами.        — Гермиона, ты знаешь кого-нибудь по имени Беллатрикс? — спросил Пит.        — Беллатрикс Лейстрендж? А зачем она тебе? — удивлённо спросила Гермиона.        — Лейстрендж — это её девичья фамилия?        — Нет, её девичья фамилия Блэк, но зачем тебе это? — на этот раз сказал Артур.       Питер схватился за голову. Беллатрикс Лейстрендж! Одна из пожирателей смерти! Его племянница...        — Питер! Что с тобой? — испуганно воскликнула Гермиона. Питер ничего не ответил, только протянул ей письмо. Гермиона и Артур с вытаращенными глазами читали послание. Питер посмотрел на ключ. Это был ключ от их дома. Дома Певенси. «Сьюзен хотела, чтобы я попал домой, но зачем?» — недоумевал Питер.        — Это... просто... невероятно, — выдохнул Артур.        — Получается, она твоя племянница и... — начала Гермиона.        — Дочь Тома, — закончил Питер. — Всё верно. Мне нужно домой.        — Куда? — спросила Гермиона, когда они уже бежали через кладбище.        — Ко мне домой. Сьюзен оставила мне ключ от нашего дома. — отвечал ей Питер, петляя между плит. — Она хотела, чтобы я попал туда, но я не понимаю, зачем?        — Может, там ещё одно письмо? — предположила Гермиона.        — Не знаю, но нам нужно туда, — Питер выбежал на широкую улицу, вдоль которой росли большие вязы. У парня учащённо билось сердце. «Когда мы здесь жили, их только посадили», — подумал он. Пит стоял посередине улицы и не решался пойти дальше.       Гермиона и Артур остановились позади него.        — И куда дальше? — спросил Артур.        — Кажется, туда, — неуверенно указал Питер. Быстрыми шагами он подошёл к двухэтажному коттеджу Певенси.       Дом очень постарел, хотя выглядел хорошо. Даже недавно был покрашен, краска на крыше была ярче. Небольшой сад, в котором, как и раньше, растут вишни и яблони. Старое крыльцо, на перилах которого ещё можно заметить вырезанную ножиком надпись: «Нарния». Питер сразу посмотрел на окно их с братом комнаты, и ему показалось, что от момента, когда он последний раз видел Эдмунда, прошла целая вечность.       Набрав побольше воздуха в лёгкие, Питер поднялся на крыльцо и отпер дверь. Внутри всё было так же ухожено, как и снаружи. Всё было как при жизни хозяев. Даже фотографии на лестнице висели на своих местах. Питер прошёл в гостиную. Здесь обстановка изменилась, но только совсем чуть-чуть. Разве что диван и кресла новые, и фотографии на камине другие... Питер подбежал к камину и взял одну из фотографий в рамке. Одна точно двигалась, он заметил! Сердце его забилось быстрее. На фотографии Том ласково обнимал Сьюзен. Питер посмотрел на соседнюю фотографию и обомлел. На ней стоял он, Том, Эдмунд, Люси и Сьюзен уже совсем взрослые. Он взял рамку в руки, и из-за неё что-то выпало. Это было кольцо с красным рубином.
102 Нравится 63 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (2)