ID работы: 2008867

Loaded March (бывш. "Радист")

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
570
переводчик
MsHelena бета
Hineriko бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
324 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
570 Нравится 409 Отзывы 273 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Артур готов был закипеть от злости. Не то чтобы его уж так вывела из себя эта ситуация с рациями – вовсе нет, бессчетное количество раз подобное происходило на задании — к этому он уже привык. Какой-то салага отчитал его! Его! Артур знал, что был не совсем прав, и под раздачу попали все – и правые, и виноватые. И получается, что его выставили настоящим засранцем, который начинает орать, толком не разобравшись в проблеме. Отчасти он таким и был, но не всегда же. Никак не получалось вспомнить, когда в последний раз он прислушивался к стороннему мнению, особенно к тем, кто не входил в его отряд (старшие офицеры были не в счет). Не то чтобы Артур не слушал других людей или не принимал во внимание их советы. Чаще всего он попросту не обращал внимания на людей, которые не имели ни малейшего понятия, о чем идет речь. Тех, кто не бывал там, да и что они вообще могли знать, если не «нюхали пороха»? Пендрагон вообще не понимал, как он позволил незнакомцу произнести больше пары слов в его присутствии. Вероятнее всего, Артур выказал должное уважение офицеру SAS только потому, что был уверен – этот выскочка им и был. Офицеры SAS держатся несколько иначе, нежели другие солдаты – создавалось впечатление, будто они пребывают в постоянной готовности к тому, что обстоятельства в любую минуту могут выйти из-под контроля. Вот почему он вообще дослушал до конца этого парня! И удивительно яркие добрые глаза цвета утреннего неба, сверкающие как драгоценные камни, были совершенно тут ни при чем. Как ни при чем были и высокие острые скулы, губы, для которых привычным действием было растянуться в улыбке, непослушные вихры темных волос, которые практически молили о правильной укладке. И уж точно дело было не в приятной и отчего-то знакомой тяжести его руки на плече Артура. Капитан прислушался к мнению этого парня только потому, что он был офицером SAS. Ни больше, ни меньше. И точка! Артур потер переносицу, еще больше размазывая грязь по лицу. Ему просто необходимо узнать, кто был этот парень, и либо пойти на поводу у внезапно возникшего позыва «Боже мой, я должен поиметь этого парня!», либо избегать его всеми возможными способами так долго, как это будет вообще возможно. Здесь компромиссов быть не может, только не в этом случае. На полпути к казарме своего отряда Артура нагнала неожиданная мысль: если на базе есть тот, кто разбирается в радиооборудовании, то почему он не относится к специалистам связи и почему Артур не знал о его существовании? Капитан, развернувшись, направился обратно к палатке интенданта с твердым намерением добиться от парня его идентификационные данные, где он расквартирован и к какому подразделению приписан. А там уж он разберётся, как присвоить его себе и опробовать. Здесь мысли пошли в совершенно неправильном направлении: Артуру пришлось себя одернуть и еще раз напомнить, что речь идет исключительно о полевых испытаниях, а не о постели - это стало бы настоящей ошибкой, особенно если Артур станет его командиром. Пендрагон собирался уже зайти внутрь палатки, но остановился, услышав голоса, доносящиеся изнутри. Его голос. Тон, которым он говорил, мало походил на тот, который он использовал в разговоре с Артуром. - Итак, дурачье, сейчас мне нужно быть в другом месте, поэтому только один раз покажу вам, как все правильно делать. Вы уверены, что это все модели, которыми вы располагаете? - Да, сэр, - ответил интендант. - Хорошо. Каждый берет по одному устройству, и открывает крышку вот так… - последовала пауза, а затем раздраженный возглас. – Почему вы не заставляете солдат чистить их оборудование перед сдачей? Заставьте их снимать крышки и не ставьте своей подписи в графе приема, пока ребята не продемонстрируют вам безупречное состояние оборудования. Это постоянно действующая инструкция. - Инструкции идут побоку, когда уставшие и вымотанные парни вламываются сюда прямо с задания. - Полнейшая чушь. Заставьте их соблюдать правила, в противном случае я подам на вас рапорт за несоблюдение инструкций. Лучше повозиться полчаса, но оставить оборудование в пригодном для последующих использований состоянии, чем посреди военной операции получить совершенно непригодные для работы железные короба, так ведь? - тон был доброжелательным, даже дружелюбным, и убедительным, как шлепок по затылку – обидно, но совершенно не больно. - Да, сэр, - ответил интендант, обиды в голосе не было слышно. В следующие несколько мгновений слышалось лишь приглушенное бормотание – солдат SAS осматривал вскрытые радиостанции, как вдруг послышался голос одного из младших сержантов: - Спасибо, сэр. - За что? - Вы спасли наши задницы от капитана, сэр. Он слегка… - Я не ставил перед собой цели спасти ваши задницы, - перебил солдат SAS, повышая голос. – По правде говоря, я с ним полностью согласен. Только посмотрите на это: уже третий радиопередатчик, который я вскрываю, и все они полностью бесполезны. Это только подтверждает, что вы, лентяи, пренебрегаете чисткой оборудования и сваливаете все это на плечи и без того загруженного интенданта. Так не может продолжаться. Слышите меня? Передайте это всем. Если до меня дойдет слух, что кто-то разыгрывает из себя избалованную девицу, я приду не к ним, я приду к вам, и вы пожалеете об этом. Артур подавил смешок - тон незнакомца едва ли мог внушить страх или трепет, слишком много теплоты было в нем. Этот парень едва ли мог претендовать на звание самой ужасной страшилки для новичков этой базы - этот титул прочно закрепился за самим Артуром. Но перепуганный писк одного из младших сержантов заставил Артура призадуматься. - Да, сэр. - Хорошо, так-то лучше. Итак, следующий комплект. Открывать нужно с небольшим нажимом, но не сильно. Так, верно, видите этот клинышек? – тон парня слегка изменился - теперь он уже не отчитывал, он учил. Сейчас за тканевой перегородкой тихим, спокойным и очень терпеливым тоном незнакомый солдат объяснял, как правильно ухаживать за оборудованием. Никто из учителей Артура никогда в разговоре с ним не был столь терпеливым, для всех он был сыном Утера Пендрагона, а, значит, потенциально лучше прочих зеленых юнцов, а, значит, и ожидали от него всегда большего. Артур хотел уже зайти внутрь, понаблюдать за этим неожиданным уроком, просто постоять рядом … как вдруг тяжелый грузовик прогрохотал рядом, отрезвляя его. Он воспользовался шумом проезжающего транспорта, чтобы незаметно удалиться. Пендрагон мысленно сделал заметку найти этого офицера SAS позже. Если уж он знает, как правильно вскрывать радиостанции и остальное оборудование, однозначно, он специалист. Артуру даже в голову не пришло, что это может быть тот самый специалист, которого ему пообещали – просто так ему повезти не может. - Капитан. Артур обернулся, чтобы увидеть Леона, догоняющего его и бросающего заинтересованные взгляды в сторону тента снабжения. - Мне уже посылать за командой зачистки, чтобы прибрать все улики? Артур был действительно настолько предсказуем? У него и в мыслях не было отрывать этим двум недотепам головы, только приложить их пару раз о что-то твердое, не больше. - Нет, - Артур покачал головой, прекрасно понимая, что не вмешайся этот горе-герой, палатку действительно пришлось бы очищать от биологических следов. – Они все еще дышат. Сделай мне одолжение: завтра пошли пару ребят, пусть затребуют различное оборудование, вскроют его и удостоверятся, что оно все вычищено. Похоже, кое-кто из связистов сдает его просто так, не приводя в порядок и не вычищая. - Ты это серьезно? – Леон удивленно присвистнул. Это было нарушение с довольно-таки опасными последствиями: под угрозой оказывались жизни всех, кто находился на боевом задании с неисправным оборудованием, особенно, если это оборудование связи. - Похоже на то, - вздохнул Артур, прикидывая, сколько теперь официальных документов придется заполнить, не считая рапорта, в котором еще придется изложить всю путаницу с патрулями - на это уйдет вся ночь. Гавейн догнал их рысью, как и обычно пышущий энергией, несмотря на десятикилометровый марш-бросок в полном обмундировании и постоянную готовность к атаке. - Наш парень прибыл, - начал он без всяких предисловий. – Заглянул в казарму, а там его рюкзак стоит в углу. - А он сам? – спросил Артур. - Он с Лэнсом, - ответил Леон, пожимая плечами. – По крайней мере, был. Я видел Лэнса при въезде на базу, он помогал переносить раненых на носилках, после чего скрылся где-то в районе медицинских палаток. Успел сказать только, что Эмрис заполняет документы, получает обмундирование и оборудование. Лэнс как раз собирался идти за ним, чтобы проводить в столовую. - Превосходно, - расплылся в улыбке Гавейн. – Мы будем доставать его все вместе, как большая счастливая семья. Леон отвернулся, скрывая улыбку. Члены отряда «Экскалибур» ели всегда вместе, а значит Артур встретит этого олуха чуть быстрее, чем хотелось бы, кроме того, это подразумевало проведение допроса всеми членами «круглого стола», чего еще никому не удалось избежать. - Боже, надеюсь, он не храпит. Роман храпел. Я уснуть не мог, - неожиданно пожаловался Гавейн. Под одинаковыми взглядами Леона и Артура он слегка смутился. – Что? Я сплю на соседней койке. У меня есть все права жаловаться. - Ты храпишь, - напомнил ему Артур. Его койка располагалась в другом конце казармы, но даже он слышал храп Гавейна столь же отчетливо, будто бы спал рядом с источником шума. Хотя и такое бывало: еще в старшей школе, до университета и армии, и это был тот звук, по которому он уж точно не стал бы скучать. - Я не храплю. - Ты ревешь будто осел, которому подпалили зад, - заметил Леон. - Твоя матушка не жаловалась, - возразил Гавейн. - Это потому, что она глуха как пробка. Гавейн фыркнул. - Так ты не видишь ничего предосудительного, в том, что она спала со мной? - Она спала со свиньями, почему бы ей не поспать с ослом? – спросил Леон, сделав глубокий вдох. – Не то чтобы ты пах лучше. - Кстати говоря, нам бы не помешало привести себя в порядок, - заметил Артур. - Для него уже слишком поздно, - Леон указал на Гавейна. - Ой! - Снаряжение снять, принять душ, и встречаемся в столовой в десять, - скомандовал Артур. – Убедитесь, чтобы все пришли. Мы заслужили плотный ужин после сегодняшней катастрофы. Леон ускорил шаг: «Да, сэр». Гавейн, дождавшись пока Леон не скроется в казарме, взял Артура за руку. - Не терпится встретиться с новым парнишкой? - Хочу, чтобы это скорее закончилось. Одно из двух: или Эмрис окажется хотя бы в половину приличным бойцом, и мы сможем вернуться к активной службе, где нам самое место, или нам придется очень часто видеться с санитарами, - Артур устало потер шею. – Не стоит возлагать на него больших надежд, насколько хорош он может быть? - Лучше, чем ты думаешь, может быть? – предположил Гавейн. – Я тут поспрашивал о нем. Оказывается, он был на активной службе, пока его не перевели в «Художники» для обучения новых рекрутов. - Это не слишком обнадеживает, - застонал капитан. – Посмотри на уровень подготовки молодняка. Если он хоть как-то был связан и с их обучением… Гавейн рассмеялся. - Хорошо. Кинь в него топор и погляди, поймает ли. Сделай мне одолжение, тогда уж. Во что бы то ни стало, мне нужно выиграть пари, Перси и так уже обошел меня дважды. Не добивай его в первые десять дней, в таком случае у меня появится шанс хоть как-то отыграться. ________________________________________ После душа, переодевшись в свежую одежду, весь отряд собрался в столовой. К тому времени внутри было уже пусто, а ужин их дожидался только потому, что поваров предупредили об их прибытии, и те добавили еще мяса на сковороды. Болтали о всяких глупостях, не забывая при этом внимательно прислушиваться к шагам снаружи, дожидаясь появления обещанного связиста. Никто не хотел признаваться, но всем было любопытно, что такого из себя представляет этот Эмрис, который должен был стать их спасением от смертельной скуки. Несколько голов повернулось в сторону двери (скорее это был откидной полог), когда в проеме появилась фигура. Высокий, загорелый и подтянутый Лэнс вошел внутрь, запустив пальцы в непослушные локоны. Все, в том числе и Артур, хотя он отказывался признаваться в этом даже самому себе, вытянули шеи стараясь рассмотреть того, кого привел Лэнс. Но он пришел один. - А, это только ты, - протянул Персиваль. - Господи Иисусе, Лэнс, ты настолько жаждешь сорвать банк, что уже потерял беднягу? – поинтересовался Овайн. - Я никогда бы так не поступил, - Лэнс, показав Овайну неприличный жест, направился к линии раздачи. Ребята подождут пока он не наполнит свой поднос едой и не объяснит работникам столовой, что еще рано сворачиваться: должен подойти еще один солдат, которого нужно будет накормить. - Дайте место, - буркнул Лэнс, возвращаясь к столу с полным подносом. Он поставил его прямо напротив Артура, не дожидаясь, пока Герайнт или Персиваль уберут свои, к счастью, они успели вовремя. – Двигайся, Овайн, освободи немного места. Эмрис подойдет через пару минут. - Какой он? – спросил Гавейн, но пришлось вновь дожидаться, пока Лэнс не прожует нечто, заявленное как мясо, хотя на практике скорее всего бывшее желированным протеином. На базе как раз дожидалась поставки новых продуктов, многие уже начали скучать по настоящему мясу, но от еды никто не отказывался - здесь дураков не было. - Энергичный, смышлёный, не задает глупых вопросов, - произнес Лэнс. – Приятный в общении, производит хорошее первое впечатление. Сами все увидите. - У него ушло много времени оформить все документы и встать на довольствие, - сказал Артур. - Я тут ни при чем, - Лэнс пожал плечами, активно работая ложкой. – Майор Килгарра захотел его увидеть, как только он приземлится, и к тому времени, когда я его встретил, он уже направлялся в сторону казармы. Когда закончили сортировать поступивших раненых, встретил его, он как раз тащил полученные вещи в казарму, один Бог ведает, где он нашел столько дополнительных деталей к своей «коробке»… Лэнс пожал плечами. Артур слушал, но, как и в отношении прочих вещей, он сделает свой вывод об Эмрисе, когда встретит его лично. Лэнс прекрасно разбирался в людях, но сам был не из тех, кто скажет хоть что-нибудь плохое о другом человеке, даже если искренне его ненавидит и презирает. Но для того, чтобы Лэнс кого-то возненавидел, должно было произойти нечто несусветное - этот парень любил абсолютно всех жителей этого грешного мира. Артур, размазав по подносу остатки картофельного пюре, больше напоминающее белые сопли, с силой швырнул ложку на стол и потер лицо руками. На какую-то долю секунды все разговоры за столом смолкли, Артур даже знал причину – его команда чувствовала на уровне инстинктов, когда лучше помолчать и дать своему командиру перевести дух. Опустив руки, Артур потряс головой, отмечая, что разговоры возобновились только для того, чтобы быть прерванными через пару секунд. - Прошу прощения за опоздание, - раздался знакомый голос, именно его Артур слышал меньше часа назад, внутри все сжалось в тугой комок, будто у влюбленной школьницы. Пендрагон поднял глаза – перед ним предстал лейтенант Мерлин Эмрис, сверкающие синие глаза и обезоруживающая улыбка. Эмрис еще не заметил его - слишком много людей сидело за столом, слишком сложно было сконцентрироваться на ком-то конкретном. – Меня немного отвлекли по пути. Я — Мерлин Эмрис. Как по команде все повернулись к Артуру, признавая за ним право первым начать беседу. Артур открыл рот, и оттуда вылетели слова, смысл которых дошел до капитана несколько позже. - «Отвлекли по пути» — это новый эвфемизм к словосочетанию «заблудиться»? Эмрис пошатнулся, будто бы его огрели обухом по голове, но остался стоять на месте. Его зрачки расширились, глаза действительно походили на драгоценные камни, отметил вдруг для себя Артур. Искорка узнавания мелькнула в этих удивительных глазах, которые заблестели от этого только сильнее и будто бы наполнились золотым светом, широкая улыбка на лице лейтенанта дрогнула. Медленно он осмотрел всех сидящих за столом, рассматривая нашивки на их плечах, с каждой секундой все больше утверждаясь в мысли, что этот и есть его новый командир. - Нет, сэр, - ответил Эмрис, взял он себя в руки на удивление быстро, даже сам удивился. – Это вежливое обозначение ситуации: «Я встретил самого большого засранца Старого Света в палатке интенданта. Удержал его от того, чтобы он не сделал из себя еще большую задницу, и застрял с парой новобранцев и вымотанным интендантом, показывая им, как правильно поддерживать радиооборудование в надлежащем состоянии», сэр. Слева от Артура закашлялся Леон, поперхнувшись куском какого-то овоща (технически это было брокколи, но больше походило на переваренный зеленый комок неведомо чего). Остальная часть отряда переводила недоумевающие взгляды от Артура к Мерлину и обратно, отчетливо понимая, что упустили что-то важное. Гавейн, в таких ситуациях соображающий лучше прочих, оценив всю ситуацию, открыл рот, начиная говорить… как вдруг передумал. Артур призадумался. Эмрис сказал свое слово, в тоне у него не было ни враждебности, ни хвастовства, ни издевки. Улыбка на губах и все. Вне отряда существовало не так уж много людей, кому Артур разрешил бы говорить с собой в таком тоне, более того, не все осмелились бы, тем более дважды. Артур и сам не заметил, как поднялся на ноги. Все вокруг начали усиленно отводить глаза, подыскивая где бы спрятаться. Все, за исключением Эмриса, который чувствовал себя весьма комфортно, стоя рядом с Лэнсом, и самого Лэнса, который продолжал планомерно поглощать свой ужин, не обращая внимания на происходящее вокруг. - Какая жалость, что из перечня наказаний за неподчинение изъяли пункт с заключением в колодки, - буркнул Артур. - Действительно? – на какую-то секунду в голосе нового связиста послышался американский акцент, что весьма явно резало слух. Артур никак не мог понять: то ли парень действительно настолько глуп, что продолжает играть с огнем, то ли притворяется и пытается понять, насколько далеко можно зайти. – Всегда ведь можно отправить меня чистить туалеты в казармах, скоблить пол, стирать носки вперемешку с нижним бельем и заниматься всякой прочей ерундой, которой вы нагружаете вновь прибывших радистов. Не то чтобы я был большим фанатом всего этого, но если вам от этого полегчает, то… Гавейн не выдержал первым: отвернувшись от стола, он, зажимая рот руками, согнулся пополам в приступе беззвучного смеха. - А вы не знали? Это стандартные инструкции для специалистов связи, - ответил Артур, скрещивая руки на груди. Улыбка на лице Эмриса медленно перетекла в ухмылку, крайне вызывающую. - Жду с нетерпением. Артур еще раз окинул подчиненного взглядом. В тенте у интенданта у него не было возможности как следует присмотреться к парню, но сейчас он прекрасно видел, что этот человек мало походил на типичного офицера SAS, а учитывая его специализацию, габариты Эмриса полностью выбивались из нормы. Специалисты связи должны были носить стандартную экипировку, плюс специальное оборудование для связи, а это было дополнительных тридцать или сорок фунтов веса (прим. переводчика - от 13,6 до 18,14 килограмм). Быть может, этот доходяга жертвует сухим пайком, пытаясь облегчить свой рюкзак? И сколько голодных обмороков придется пережить Артуру только потому, что у Эмриса не осталось еды? Уже минус в его копилку. Обмундирование было подобрано по размеру, но по физическим параметрам Эмрис не шел ни в какое сравнение с остальными членами отряда. Худой до ужаса, будто пятнадцатилетний парнишка, который за лето неожиданно вырос, да так и не успел набрать мышечную массу. Только вот их новый радист застрял в этом состоянии надолго. - Уверен, что сможешь нам соответствовать? - Мы не узнаем этого, пока не проверим, - ответил Эмрис. Несколько секунд они просто смотрели в глаза друг другу, пока, наконец, Артур не покачал головой, призывая все кары небесные на голову одного вредного майора, который посчитал, что способен подыскать для его отряда лучшую кандидатуру, чем сам командир этого отряда, и медленно сел на место. - Иди ешь, чего ждешь? - Да, сэр. Команда, дождавшись, пока Эмрис не отойдет на безопасное расстояние, начала яростно перешептываться, надеясь выведать, что же произошло у интенданта. Артур разумеется молчал, он и не думал отвечать, но Леон–предатель произнес: - Это о многом говорит: он остановил тебя от убийства тех сержантов и сумел пережить последствия. Овайн замахал рукой, привлекая внимания командира. - Мы можем его оставить у нас? Даже яростный взгляд Артура, не сулящий ничего хорошего на завтрашней тренировке, не сумел остановить дружного хохота, раздавшегося за столом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.