Loaded March (бывш. "Радист")

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
566
переводчик
MsHelena бета
Hineriko бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
324 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
566 Нравится 409 Отзывы 272 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Всякий раз, оказавшись в отпуске в собственной квартире, Артур испытывал проблемы со сном. Привычный несмолкающий гул за стенами казармы сменялся на типичные городские звуки. Тишина в спальне давила на него, привыкшего в обычной жизни прислушиваться к тому, как пятнадцать взрослых мужиков дышат, сопят и храпят в одном с ним помещении. Лежа на слишком мягком, по сравнению с армейскими койками, матрасе, Артур прокручивал в голове все то, что предстояло его команде по возвращении. Мысли, ускользавшие от его внимания, словно просачивающийся сквозь пальцы песок, отпугивали даже намеки на сон. Через несколько часов, оставив всякие попытки заснуть, Артур отправился на пробежку. Во время бега у него гораздо лучше получалось организовать свой мыслительный процесс и составить приблизительный план действий. Первые несколько километров он обдумывал каждую деталь. Еще несколько километров потребовалось, чтобы Артур взял эмоции под контроль и начал мыслить трезво. Во-первых, высокоприоритетные цели, до которых не получилось дотянуться у американцев, передали в разработку его отряду, а американские специалисты не изменят поставленных заданий, пока не получат больше информации и данных, а получить их можно, только захватив цели. Агенты ЦРУ пребывали в таком отчаянии, что прибегли к привлечению команды со стороны, используя для этого немалый политический вес, кучу уловок и Бог знает чего еще, убеждая командование оказать им помощь. Ничего удивительного, уже не в первый раз. Во-вторых, захватить или уничтожить высокоприоритетные цели было невообразимо трудно, и вовсе не из-за превосходящей численности противника или лучшей ресурсной обеспеченности. Отряд специального назначения оставался отрядом специального назначения, откуда бы он ни был, и должен был справляться с любой чертовщиной, встречающейся на его пути. С командой Артура все было иначе, в его людях было что-то такое, что позволило им преуспеть там, где американцы провалились. И ему придется использовать это что-то, чем бы оно ни оказалось. В-третьих, Артуру не давала покоя та необъяснимая ерунда, о которой неофициально сообщили его люди. Американцы объявили это новейшими разработками вооружения какого-то государства, и намекнули, что некоторые разработки исходят непосредственно от одной из целей – Мордреда ап Анерина. Поверил ли в это Артур? Он не был уверен. Своими собственными глазами он видел новейшие разработки «Пендрагон Консалтинг» - прототип невидимой накидки, которую выкрал Вэлиант, надеясь выиграть с ее помощью, к примеру. Или технологии защиты в виде материала, покрывающего объект, или специального поля с радиусом действия в несколько дюймов. Артур мог с ходу назвать несколько независимых компаний, которые разрабатывали схожие технологии. А некоторые исследовательские институты ступили в зону научной фантастики, достигнув блестящих результатов в телепортации фотонов из одного конца комнаты в другую, что, по мнению многих, являлось гигантским шагом в направлении телепортации неживых объектов, а следом за ним и живых. А светящиеся голубые гранаты? По всей вероятности, это было нечто сродни плазменным зарядам, которые сейчас разрабатывали в «Пендрагон Консалтинг», хотя дизайн был несколько иным. Но факт оставался фактом, они существовали. Хотя, с другой стороны, американцы не объяснили, даже не попытались объяснить, откуда налетела та песчаная буря, которая накрыла именно тот район, в котором оказались его люди. Буря была статичной, иммобильной и исчезла, как только вражеский конвой миновал опасный участок пути. Американцы не объяснили, каким образом Мерлина подняло в воздух и швырнуло о каменную стену, или как Перси умудрился споткнуться о воздух. В-четвертых, Дейли и тот компьютерный техник, Бейкер, были типичной комбинацией агентов ЦРУ и аналитиков. Дейли отводилась главная роль в ведении переговоров, а Бейкер знал, к какому порту подключать свой компьютер и какие кнопки нажать. Но двое остальных? Алфрик и та женщина, София? Алфрик вел себя так, будто был самым главным в той палатке, будто исход всей операции зависел только от него одного, язык его тела просто кричал об этом. София? Возможно, ей и была поручена роль аналитика, но она едва ли прикоснулась к своему компьютеру, опасно выдавая большие объемы информации, и провела большую часть собрания флиртуя с Артуром. Их поведение не соответствовало их ролям. Они были чем-то большим, чем хотели казаться. В-пятых, Джонатан Аредиан. Шут. Мордред ап Анерин. Разумеется, американцы должны были догадаться, что командование британской армии не отрядит один из лучших отрядов на поимку каких-то повстанцев, а значит, эти люди были, по крайней мере, в середине «цепочки». Значит, существовали и люди на вершине этой пирамиды, и американцы либо придержали пока информацию о них, либо предпочли вовсе не упоминать их, а они могли стать проблемой. В-шестых, разумеется Артур знал, какие вопросы покрывал его прошлый уровень допуска к секретной информации, и парень прекрасно понимал, что повстанцы среднего пошиба входили в сферу действия прежнего допуска. Ему не нужен был новый допуск, чтобы услышать то, что рассказали американцы, и он не понимал, по какой причине Леону не позволили присутствовать на этом дебрифинге. Так для чего, черт побери, понадобилось повышать уровень его допуска? Седьмой номер в этом списке пока не сформировался в его голове. Что-то вертелось в сознании, но представляло собой скорее кусочки сложного паззла, целостная картинка не складывалась, а она была просто необходима. Заскочив в «Старбакс» по пути домой, Артур купил Мерлину обещанный кофе; он не знал, какой вид предпочитает парень, но порция свежесваренного зернового стала прекрасным компромиссом. Оставив кофе на кухне, Артур отправился прямиком в свою ванную комнату – нужно было умыться, рассудив при этом, что божественный аромат напитка выманит Эмриса из постели. Минуты текли, а Мерлин так и не появился на кухне, и, убедившись, что если этот недотепа не встанет прямо сейчас, то не успеет отвезти свою мать в аэропорт, Артур направился в комнату парня проверить его. Он постучался в закрытую дверь. Ничего. Постучался еще раз. Прекрасно осознавая, что членов его отряда в отпуске не разбудить и залпом из пушки, а через одного они еще и норовят проспать, Артур решил больше не ломиться в дверь, а просто зайти внутрь. Утренний солнечный свет, пробивающийся сквозь редкие облака, смягчал резкие линии бело-голубых стен и черной мебели. Серо-синяя простынь на кровати сбилась, а в четырех огромных подушках зарылось нечто, что, как догадывался Артур, было сопящим телом. - Мер… Мерлин заворочался под одеялом, переворачиваясь на живот. Длинная нагая нога, молочно-белая кожа на темных простынях, чуть согнутая в колене. Черные волоски от голени и до бедра только подчеркивают линии мускул, выступающих даже в расслабленном состоянии. Глаза Артура скользили по этой ноге все выше и выше, дыхание перехватило, и оно комом стало где-то в горле, когда взгляд остановился на боксерах Мерлина, ткань которых натянулась и прекрасно обрисовывала задницу Эмриса. Твою мать. Артур не мог даже глаз отвести. Беговые шорты резко стали слишком тесными для него, член уперся прямо в резинку пояса. Артур потянулся, чтобы ослабить пояс и развязать узел, но рука сама собой потянулась к члену, накрывая его прямо поверх ткани. Чего бы он только ни отдал, чтобы встать между этих ног, провести ладонями по худой, гладкой спине, поцеловать каждый выступающий позвонок, стянуть боксеры с узких бедер… Рука погладила член. Один раз, другой… Будильник, стоящий по другую сторону кровати, зашелся громким, резким, противным звоном – и Артур опрометью бросился вон из комнаты, осторожно прикрыв за собой дверь; он мечтал поскорее убраться подальше отсюда, ощущая себя вновь тринадцатилетним мальчишкой с порнографическим журналом в руках и опасаясь быть застуканным. Он застонал, оглаживая себя снова и стараясь думать о чем угодно, кроме идеальной задницы Мерлина, изображение которой уже навсегда отпечаталось в памяти Артура. Спасение он нашел в мыслях о Моргане, набрасывающейся на Леона. От такого Артура передернуло. Парень, тихо ругаясь себе под нос, направился на кухню, где начал открывать один шкаф за другим. В заботливо забитых Морганой продуктами снизу доверху отделениях он искал контейнер с протеиновым порошком, что входил в список покупок, который он отправил сестре, еще находясь на базе. С силой сорвав этикетку с коробки, так, что едва не рассыпал весь порошок по полу, он уставился немигающим взглядом прямо перед собой. Черт. Черт. Черт. Оперевшись руками о мраморную столешницу и опустив голову вниз, Артур пытался восстановить дыхание. Прошли годы с тех пор, когда кто бы то ни был провоцировал у него столь интенсивную реакцию, такое глубокое непреодолимое вожделение. Он покачал головой. Нет, это неправда. Он никогда не испытывал такого сильного влечения к кому-либо. Никогда. И, черт побери его удачу, но почему им должен был стать Мерлин?! Столько всего неправильного было в этой ситуации. Он был офицером под командованием Артура. Он был другом, который доверял Артуру. И он не был геем. Черт побери! Артур не знал, сколько он так простоял, сжимая побелевшими пальцами каменную столешницу, опустив голову, с трудом удерживаясь от того, чтобы не начать тереться бедрами о первую попавшуюся поверхность, ткань шорт начала немилосердно натирать чувствительную кожу. В конце концов, Артур нашел в себе силы отлепиться от столешницы, выпрямиться и, следуя простым инструкциям на коробке с протеином, начать делать себе коктейль. Загрузив ингредиенты в блендер, он нажал кнопку включения и после непродолжительного жужжания отсоединил кувшин и обернулся. Артур едва не выронил кувшин от неожиданности, когда увидел стоящего на кухне с видом нашкодившего ребенка, пойманного на краже чужой вещи, Мерлина. Утренняя улыбка, ослепительно широкая и невинная, маленькие морщинки в уголках глаз, всклокоченные волосы и заспанный вид сделали свое дело – у Артура перехватило дыхание. Пендрагон нашел в себе силы, не выдавая своего смятения, вынуть высокий стакан из стенного шкафа и перелить в него протеиновый коктейль. - Я думал, мне придется лично вытряхивать тебя из кровати. Я слушал твой будильник целых десять минут. - Это все твоя вина, - парировал Мерлин нахально и дерзко, как обычно. Артур взглянул на него, заметив, как парень косится на стакан с кофе. - Это тебе. Я держу свое слово, - произнес Артур, раздумывая, вспомнит ли Эмрис о том, что пообещал ему Артур в вертолете в попытке сфокусировать парня на предстоящих играх. - Здорово! Спасибо. Артур обернулся к парню. - И какова моя вина в том, что ты вот-вот опоздаешь на встречу со своей матерью? - Кровать в гостевой комнате до неприличия удобная. Как тебе вообще удается избавляться от гостей? - А может быть, я и не хочу? – слова вырвались из его рта прежде, чем Артур успел их осмыслить, но озвучивание этой мысли не делало ее менее правдивой. У Морганы был Леон, у Лэнса – Гвен, у большинства членов отряда были жены или подружки, и у всех была семья. А у Артура было только это место, огромное, пустое и обезличенное, и его не с кем было разделить. Он никогда никому не признавался в собственном одиночестве, вот для чего ему был нужен кто-то. И Артур бы совершенно не отказался, окажись этим кем-то Мерлин. Взяв со стола коробку, Артур передал ее Мерлину. - И это тоже тебе. Активирован, все номера ребят занесены в телефонную книгу. Всегда держи при себе. Краем глаз он наблюдал, как Эмрис, открыв коробку, вынул из нее телефон, и, включив его, начал с ним играть. Прямо как ребенок, честное слово. Артур позволил себе мимолетную улыбку, но времени умиляться видом увлеченного Эмриса не было, и он просто щелкнул пальцами у того перед носом. - Опаздываешь. Твоя мама? - О, черт! – Мерлин, сунув телефон в карман, схватил кофе и помчался по направлению ко входной двери, предоставляя Артуру возможность полюбоваться обтягивающей футболкой и облегающими темными джинсами, лишь чудом удерживающимися на узких бедрах. Полоска молочно-белой кожи между краем футболки и поясом брюк мелькнула перед взором Артура, и тот с большим усилием заставил себя посмотреть в сторону. В данную минуту Артур был невероятно рад тому, что архитектура его кухни подразумевала остров, который сейчас оказался прямо между парнями. Схватив со стола ключ, приготовленный для Мерлина, он окликнул парня. - Подожди. Артур швырнул ключи Мерлину, и был немало удивлен, что парень хотя бы раз сделал то, что от него ожидали, и действительно поймал ключи, даже если в процессе едва не уронил их на пол. - Твой код доступа это последние шесть цифр твоего ID. Передавай от меня привет своей маме. И благодарность за то печенье, что она присылала. - Ты имеешь в виду тот сверток печенья, что ты съел в одиночку? Неудивительно, что с утра пораньше ты отправился на пробежку. Пора избавляться от набранных фунтов? – губы Мерлина расплылись в широченной улыбке. – Эй, ты назвал меня толстым?! Мерлин сбежал без ответа, Артур услышал, как хлопнула входная дверь. Только тогда он осознал, что Эмрис вышел на улицу без куртки. У идиота ее и не было, скорее всего. Если немного подождать, может, парень додумается вернуться, и можно будет еще раз насладиться видом обтягивающей футболки. Мерлин не вернулся, и Артур возвел глаза к потолку, моля Бога сжалиться над ним. Постояв так чуть-чуть, он вымыл пустой стакан вместе со стеклянным кувшином блендера и направился в душ: нужно было смыть с себя засохший пот и сделать что-то с собственным стояком. Артур стянул с себя футболку и шорты, и, дождавшись, пока вода нагреется, ступил под горячие струи, подставляя им плечи, спину, лицо. Закрыв глаза, парень в сотый раз поразился, с чего он вообще решил, что пригласить Мерлина остаться у него было хорошей идеей? Он намылил плечи, руки, грудь и… Обнаружил причину присутствия Мерлина в своем доме. Черт. Он не думал вовсе, точно также, как он не думал, когда решил, что войти в комнату спящего Мерлина было хорошей идеей. А ведь он хотел всего лишь разбудить парня, просто разбудить… Но вместо этого весь его здравый смысл улетучился в доли секунды, и верховодить стала совершенно иная часть тела. Вид распластанного Мерлина, наполовину укрытого одеялом, его расставленные, чуть полусогнутые ноги будто приглашали, а боксеры просто притягивали взгляд. В ту минуту ничего не стояло между Артуром и идеальной задницей Мерлина, его длинными ногами и жилистой, мускулистой спиной. - Боже, Мерлин, - прошептал Артур, запрокидывая голову назад и подставляя лицо струям воды. От мыла его член стал скользким, Артур проводил рукой по всей длине снова и снова, потирая большим пальцем головку и смешивая предэякулят с мылом. На бедрах воображаемого Мерлина должны быть синяки, решил он. Синяки, которые выделялись бы на светлой коже фиолетово-зелено-черными пятнами, что должны были остаться от пальцев Артура. В первый раз он не стал бы брать воображаемого Мерлина со спины, он оставил бы свои следы и метки на груди, укусы на горле, целовал бы губы так, что даже на следующее утро они оставались бы припухшими. А потом у них было бы утреннее пробуждение. Артур сделал глубокий вдох и обхватил пальцами основание члена, удерживая и пытаясь продлить это чувство, чтобы не позволить себе кончить слишком быстро. Воображаемый Мерлин был бы сонным и расслабленным, не успевшим отойти после бурной ночи и липким от высохшей спермы и смазки. Он никак не отреагировал бы на то, что Артур поднялся, и, раздвинув ноги Мерлина, умостился между ними. Воображаемый Мерлин бы сонно постанывал, лежа на животе, согласно подвывал и позволял делать Артуру все, что ему вздумается. Артур провел бы вверх по ногам воображаемого Мерлина, до изгиба его задницы, провел бы ладонями по ягодицам, пощекотал бы пальцами сморщенное отверстие, чуть дразня его, открывая. Артур бы наклонился ниже, пальцами продолжая подготавливать воображаемого Мерлина, и начал бы целовать каждый позвонок, поднимаясь все выше по позвоночнику, пока добрался бы до следа укуса на изгибе длинной шеи, и снова укусил бы туда. Мерлин начал бы просыпаться, а потом совсем чуть-чуть подался бы назад, насаживаясь на пальцы, желая большего. Артур помешкал бы немного, пока не решил, что пришла пора убрать свои пальцы, заменив их членом. Артур не мог себя больше сдерживать. Горячая сперма пролилась на кафель, колени ослабли и едва ли не подогнулись под весом внезапно потяжелевшего тела. Артур продолжал ласкать себя до тех пор, пока коже не стало больно от прикосновений, тогда он остановился, и, облокотившись о стену душа, тяжело задышал. Это был не первый раз, когда Артур дрочил на Мерлина, но фантазии были палкой о двух концах – они дарили невообразимое удовольствие и яркие ощущения, но оставляли за собой чувство пустоты и физической боли, причиняемой реальностью. Парень потер лицо, качая головой. Если бы он мог дрочить в уединении собственной спальни (не забывая про замок на двери, разумеется) по два, а то и по три раза на дню, то у него бы еще был шанс пережить эти две недели отпуска. Господи, да он уже желает, чтобы их отозвали обратно. Артур смыл с себя следы своей страсти, побрился, выключил воду и вышел из душа, оборачивая полотенце вокруг талии. Он был уже наполовину одет, когда тренькнул его телефон – пришло новое сообщение. Номер был незнакомый, но текст вполне ожидаемый. «Дорчестер». Полдень. Ты платишь. О.» Когда дело касалось Олафа Нидермана, разумеется, платил Артур. Бывший агент МИ-5 не согласился бы ни на какие другие условия. Тренировки подождут, Артур отложил свободные спортивные брюки и футболку, вытаскивая из шкафа деловой костюм и галстук, и забронировал столик на полдень в «Дорчестере».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.