ID работы: 2008988

Enjoy the silence (Наслаждайся тишиной)

Гет
NC-17
Заморожен
43
Размер:
56 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 55 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 3. Кроваво-алые перья.

Настройки текста
- Лебовски? – хватаясь за живот, смеялся Дэрил. – Это твоя фамилия? - Прекрати,- обиженно толкнула его Мэри. - Что серьёзно? Как «Большой Лебовски»? – не унимался мужчина. - Ха-ха! Как смешно… Вот я не понимаю, неужели все американцы должны посмеяться над моей фамилией? Вы что так свой гражданский долг исполняете? Шли дни. Дэрил приходил к Мэри ежедневно в полдень. Он выполнял все советы её в присутствии банды, и они действительно работали. Когда Диксон возвращался в свою комнату от Мэри, Джо одобрительно качал головой, другие парни хлопали по плечу или по спине, но никто не удостаивал его слов, кроме одного человека. Того самого, который и привёл Дэрила к этой девочке. Это был Марк. Однако все его неугомонные «Тебе понравилось?», «Ну как она?», «Горячая штучка, не так ли?» и всё в том же духе оставались без ответа. Диксона немного настораживал такой странный интерес к его персоне и к Мэри. Ведь они с Марком даже не друзья, а скорее наоборот. За время, которое он проводили вместе с ней, пара очень сблизилась. Они целый час болтали без умолку, только иногда Мэри прерывалась, чтобы издать пару наигранных стонов, дабы у банды не возникало сомнений. Потом она заливалась смехом и Дэрил вновь слегка улыбался. В первый же день они установили правила, что делать если кто-нибудь зайдёт, спросит и т.д. Однажды к ним в комнату забрёл Эндрю. У Мэри была просто превосходная реакция и поэтому когда ручка только начала поворачиваться, она быстро повалила собеседника на кровать, вскочила сверху и начала целовать Дэрила в шею. Мальчишка как зашёл, так сразу и вышел из-за увиденного. Через пару дней к ним заглянул ещё один гость. На этот раз уже Дэрил показал свою скорость и сноровку охотника. Не успела дверь открыться, как Диксон схватил Мэри за лодыжку, которую она завалила на кровать, притянул к себе и навалился сверху. Затем он схватился за её талию, и они перекатились на другой край кровати, после чего дверь захлопнулась. После этого Мэри отпрянула от Дэрила и посмотрела ему в лицо. - Да ты схватываешь всё на лету! - Просто у меня хороший учитель,- ответил он и небрежно скинул её с себя, как умел только Дэрил. Однако он не подрассчитал силы и Мэри с грохотом повалилась с кровати. Охотник сразу же метнулся к ней, чтобы проверить всё ли в порядке. Он обнаружил Мэри, крепко прижимающую ладони к лицу. Дэрил с испугом подумал, что она упала на лицо, и стал убирать её руки, чтобы осмотреть место падения. Однако когда мужчина оттащил её руки, он увидел, что девчонка смеётся. Она пыталась сдерживать смех, но все попытки были тщетными, и она просто схватилась за живот и начала кататься по полу. Дэрил отбросил её руки. Он был немного зол и обижен за то что она его так разыграла, но затем, взглянув на её сияющую улыбку, горящие глаза и заслышав её смех – он всё ей простил. Диксон находил в девушке что-то, что он потерял. И она тоже видела в Дэриле, то чего уже не имела. Протянувшаяся нить боли, потерь и несправедливости стала крепче сшивать двух людей. За такой короткий промежуток времени они стали чувствовать друг друга всё тоньше и тоньше. Им было очень спокойно и комфортно вместе. Все их посиделки были просто замечательными, однако к большому сожалению Мэри посещал не он один. Так на пятый день прибывания Дэрила в убежище случилось то, что должно было случится. Рано или поздно...

***

-Уф, брат, ты с ней сегодня с ней полегче. Девчонка какая-то буйная, - задорно подмигнув сказал Марк, проходя мимо Дэрила и застёгивая по пути ширинку и затягивая ремень. Диксон оглянулся на него. Буря ненависти вскипала в его крови. Мужчина аккуратно приоткрыл дверь и чуть повременив вошёл внутрь. Увиденное заставило Дэрила вновь пожалеть о том что он не прикончил подонка пока была возможность. Мэри сидела на полу около кровати обхватив колени. Она была абсолютно голая. Голова бессильно повисла. Правая кисть Мэри выглядела очень странно и неестественно: скорее всего была сломана. Белые покрывала на кровати были пятнами заляпаны кровью. Одна подушка была разодрана в клочья. Перья были повсюду. Они даже виднелись белыми пятнышками в каштановых волосах Мэри, которые закрывали лицо. Однако на затылке перья были не белыми. Они были кроваво-алыми. Дэрил подбежал к девушке. Он снял свою жилетку и одел на неё. Присел рядом. Девочка вся дрожала. Содрогающимися пальцами она проводила по старому шраму. Дэрил аккуратно приподнял её голову за подбородок. Губа была разбита. Под глазом и на щеке сиял темно-фиолетовый синяк. Диксон удивился тому что глаза её были абсолютно сухие. Любая другая расплакалась бы, но не Мэри. Но её взгляд... Он был таким пустым. Словно она где-то не здесь. И Дэрил её прекрасно понимал. Будь он на её месте ему бы тоже хотелось быть далеко. Он отпустил её голову. Мэри даже не пыталась удержать её в этом положении, и поэтому она вновь безвольно склонилась над полом. Затем Дэрил взял повреждённую руку. Он был прав - это перелом. Открытый перелом. Локтевая кость упиралась точно в центр ладони, слегка прорезая нежную плоть. По пальцем стекали струйки крови. Охотник провёл рукой по её затылку. На пальцах осталась горячая алая жидкость. Он приподнялся, чтобы лучше разглядеть рану. Убрав алые перья с затылка, перед Дэрилом обнажилась большая рассеченная рана из которой и сочилась кровь. Мэри не издавала не единого писка и даже не шелохнулась пока Дэрил её осматривал. Злобно рыкнув мужчина встал, схватил простыню, рывком разорвал её на несколько частей: одним куском он слегка перевязал кисть, чтобы приостановить кровь, а другой скомкал и прижал к голове. Он со злобой взглянул куда-то в сторону двери. Диксон взял её здоровую руку и положил к простыне вместо своей, а сам встал и уверенный шагом направился к выходу, вытаскивая на ходу нож. Сейчас был тот момент, когда в Дэриле просыпался старый Диксон - злобный, несдержанный. Его тело напряглось в готовности свернуть шею любому кто встанет на его пути. Ноздри яростно раздувались, а глаза превратились в узкие щёлки, из которых сочились молнии. В его голове был сплошной адреналин и ненависть к Марку, который сотворил такое с беззащитной девушкой. Сейчас Дэрилу было всё равно что с ним сделают, главное чтобы этот подонок сдох в адских муках. -Дэрил,- едва слышно пролепетала Мэри и подняла голову. Дэрил обернулся.- Не надо... Девушка протянула ему левую руку, призывая взяться за неё. Мужчина посмотрел сначала на выход, а затем на девушку. Почему она такая спокойная? Дэрил не разу не встречал подобных ей. Все его знакомые девушки уже давно бы сломались, но почему она держится? Откуда у неё эта закалка? И этот шрам? Мэри была для Дэрила большим знаком вопроса, коим он сам был для других. Диксон не мог её бросить здесь одну. Не сейчас. Как бы ему не хотелось вонзить нож в глазницу проклятого Марка, но он должен был это сделать не сейчас. Он ей нужен. Дэрил подошёл к Мэри, взял её за руку и помог встать. Он застегнул на ней свой жилет, который был очень большим для неё и в длине едва не доходил до колен. Мэри стояла послушно, точно податливый щенок. Дэрил усадил её на постель, а сам метнулся к двери. - Эндрю, мать твою! Неси сюда медикаменты!- закричал Дэрил и оглянулся на Мэри. Она была бледная, как смерть. Потеряла много крови. Через пару секунд появился парнишка с большим медицинском чемоданчиком в руках. Мальчишка пытался заглянуть в комнату, но Дэрил своим крупным телом закрывал весь обзор. - Что случилось? - испуганно вопрошал Эндрю. - Всё в порядке? Охотник молча выхватил чемодан из его рук и закрыл дверь перед самым носом парня. В недоумении он остался стоять за дверью, но вскоре ушёл. Уж очень он всего боялся. Дэрил порылся в чемодане. Там были инструменты, различные таблетки, бинты и антисептики, но не было обезболивающего. Дэрил посмотрел на Мэри сожалеющими глазами. Девушка лишь качнула в ответ головой, свернула кусок простыни и прикусила его. Дэрил не сразу решился вправить кость, но это было необходимо сделать. К счастью Диксон знал, как оказывать первую помощь в таких случаях. Он дёрнул руки туда-обратно и кость вернулась в плоть. Боль была адская, но Мэри лишь немного простонала и тяжело выдохнула, но в целом держалась молодцом. Точно подобное с ней не впервые. Закончив с рукой Дэрил принялся за голову. Он промочил затылок спиртом. Девушка зашипела потихоньку втягивая воздух. Пришлось выбрить небольшой участок волос, чтобы можно было спокойно зашить рану. Череп был не повреждён и сотрясения у Мэри тоже не наблюдалось. Пока Дэрил заштопывал голову Мэри, она не произнесла ни звука. Повисла идеальная тишина иногда прерывающаяся скрипом стягивающейся кожи. Закончив со всеми процедурами Дэрил устало опустился рядом с Мэри. Девушка положила голову ему на плечо. Мужчина обнял её за плечи. Они просидели так пару минут, смотря в одну точку. - Я вытащу тебя отсюда,-пошептал Дэрил. - Клянусь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.