ID работы: 2013293

Операция Бифрост

Джен
NC-17
Заморожен
17
автор
Septerra соавтор
Размер:
234 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 189 Отзывы 6 В сборник Скачать

Цвет крови

Настройки текста
Из штаба их отпустили поздним вечером, после того, как и Андерс, и Митчелл, независимо друг от друга, отчитались о произошедшем в логове. Джонсон так до конца и не пришел в себя после увиденного, а вампир подсознательно почувствовал, что с того момента, как он доложил о своем успехе, отношение к нему изменилось. Впрочем, ситуация в клане его сейчас занимала больше, чем косые взгляды Лукаса. – Не нравится мне это, – все-таки не выдержал он, когда отчет подошел к концу. Норт нахмурился и согласно кивнул. – Сколько их точно? – поинтересовался агент. – Больше восьми десятков, – откликнулся Джон и невесело усмехнулся. – Из них две трети мужчин от шестнадцати до шестидесяти по внешнему виду. – Их слишком много… – Знаю, – перебил вампир. – И, Лукас, я представляю, какие у вас планы на их счет, но ничего не получится. Они голодны и ослаблены. Почти бесполезны в бою. Противник будет гораздо сильнее. – Почему ты так считаешь? – Я видел их во время нападения на гномов. Они в гораздо лучшей форме. А ведь их вампиры тоже должны кем-то кормиться. Найти такое количество жертв непросто… – Заложники, – резко вскинулся Лукас и стукнул кулаком по столу. – А мы так и не продвинулись в поисках Колеса… – Я хочу, чтобы ты понял, – настойчиво продолжил вампир. – В нынешнем состоянии мы можем надеяться на клан только как на отвлекающий маневр. – С этим возникнут проблемы? – проницательно взглянул на напарника Норт, но Митчелл не отвел взгляд, а, наоборот, вздернул подбородок. – Если ты считаешь, что я в восторге от перспективы отправить на смерть своих братьев и сестер, то глубоко ошибаешься. Я хочу попытаться спасти столько, сколько смогу, – четко проговорил он, а потом криво усмехнулся, заметив изменившееся выражение лица британца. – Не волнуйся, я не собираюсь открывать охоту. Никто из моего клана не будет убивать. – Хотя бы это радует… Мне казалось, ты не в восторге от необходимости поддерживать отношения с себе подобными. – Так и было, пока вы… – Митчелл сделал акцент. – ...не заставили меня принять на себя эту ответственность, а мы тоже живые. Мне нужна свобода. Лукас прищурился и скрестил руки на груди.

***

Домой Митчелл и Андерс ехали вдвоем. Гномы категорически отказались покидать лабораторию, сославшись на то, что слишком долго просидели без дела. Машину вел Митчелл. Джонсон все еще был молчалив и погружен в собственные мысли. Он даже не сразу заметил, что вампир не собирается покидать машину, когда они добрались до конспиративной квартиры. Он уже почти вылез из седана, но затем оглянулся. – В чем дело? – позвал он, и ирландец вздрогнул, выныривая из своих мыслей. – М? Ах да… – он устало потер лоб. – Я должен быть со своим кланом. – Не понял, – нахмурился Андерс и сел обратно. – Я заставил их признать себя. Теперь должен укрепить свою власть, – ответил вампир и продолжил, пока к Андерсу не успел вернуться дар речи. – MI-5 решило, что им нужны вампиры, но они даже не думают о том, чтобы дать что-то взамен, или о том, какие теперь на мне обязательства. – А я так надеялся на горячую ванну, – вздохнул киви. – Видимо не судьба. Зачем мы тогда сюда возвращались? – Я поеду один. Присутствие человека будет их нервировать, а мне больше ничего не угрожает. – Исключено, и, мне казалось, мы это уже обсуждали. – Ты же видел их. – Я видел толпу обозленных существ, которые чуть не разорвали нас на куски! – вскипел Андерс; усталость и нервы давали о себе знать. – А я видел вампиров, испуганных и голодных настолько, что они были готовы на все… – Митчелл, они убийцы! – рявкнул Джонсон и тут же пожалел об этом, увидев, как разочарованно скривились губы Митчелла. – Я такой же убийца, как и они, – отрезал ирландец. – Святые небеса… – Андерс перевел дыхание, стараясь взять себя в руки. – Что ты собираешься делать? – Этот клан теперь моя семья, которую я же сделал сиротами, убив их вожака. Я должен позаботиться о них и подготовить к битве. – Но… – Андерс, – устало покачал головой вампир. – Я не хочу спорить. Я прошу помощи. – Как неожиданно, – съязвил блондин, но его взгляд стал заинтересованным. – Я серьезно. Лукас – хороший друг и отличный агент, но есть вещи, которые он никогда не поймет. – И ты хочешь, чтобы я решил за тебя эту проблему? – молчание Митчелла стало лучшим ответом, а Андерс зло стукнул кулаком по бардачку, понимая, что уже почти сдался. – Я был прав, ты действительно быстро учишься. Только ты забыл об одном. Твой браслет. – Ты мне поможешь? – вновь спросил вампир, и киви обреченно кивнул. – Хорошо, – Митчелл, наконец, улыбнулся и запустил руку в карман, доставая мобильник; чуть повозившись с ним, он поднес его к браслету, а затем нажал несколько кнопок, и электронный замок раскрылся с тихим щелчком. – Он биометрический, так что должен быть постоянно на руке. Когда пульс перестает улавливаться, замок разблокируется автоматически. – Не делай из меня дурака, я знаю, что пульс у тебя есть. – Есть, но физиология вампиров отличается от человеческой, и нам проще его контролировать. Плюс помехи на определенной частоте, – он помахал в воздухе телефоном. – MI-5, при всем уважении, не очень хорошо изучила мой вид. У ГИДРЫ технологии более совершенные. – И ты хочешь нацепить его на меня? – нервно усмехнулся Джонсон, а потом протянул руку. – Черт с тобой, Джон Митчелл. – Спасибо, – улыбнулся вампир, перекидывая браслет с запястье на запястье; замок закрылся автоматически. – Чтобы в 7 утра был на квартире, – хмуро буркнул Андерс и вылез из машины. Когда он взбежал вверх по крыльцу и обернулся, Митчелл уже уехал.

***

На знакомство с кланом и изучение текущего положения дел у Митчелла ушло чуть больше четырех часов. Увиденное и узнанное лишь подтвердило его первое впечатление. Проблемы с дисциплиной объяснились довольно просто: в клане было слишком много бездомных, они были обозлены, во главу угла ставили, в первую очередь, низменные потребности, но беспрекословно подчинялись чужой силе. Их бывший предводитель, при жизни рецидивист, набирал себе армию, чтобы отомстить. Обычная история. Джон приложил немало усилий, чтобы не выказать своего отвращения, когда выслушивал это историю. Сколько бы вампиры не существовали на этом свете, их амбиции оставались неизменны – набрать воинов, окружить себя прислугой, найти девушек для развлечений и заручиться помощью пары человек со связями. Впрочем, последних в клане не оказалось. Собрав необходимые досье и пообщавшись с теми, кто желал познакомиться с новым Королем, Митчелл покинул убежище, раздумывая над самой грязной частью своего правления – так или иначе он должен был попытаться прокормить весь клан. Хотя бы обычной едой. Он чувствовал, что от него ждут именно этого. Видел в направленных на себя полных надежды взглядах. Когда вампир подъехал к дому, на улице все еще стояла ночь. Он очень удивился, заметив в окнах своей квартиры свет, и невольно улыбнулся. – Не стоило ждать моего возвращения, – заметил он, проходя прямо на кухню, где сидел Джонсон. Он обратил внимание, что весь стол завален какими-то бумагами, и, не раздумывая, бросил принесенные папки туда же. – Мир вертится не только вокруг тебя, Митчелл, – спокойно возразил Андерс, делая пометки на очередном листе. – Чайник только что вскипел. – Спасибо, – улыбнулся Джон, наливая себе кофе. – Что это? – Варианты речи для прессы, – не поднимая головы, откликнулся скальд и зачеркнул пару строк, набросав нужный вариант выше. – Так лучше. Взгляни. Митчелл уселся напротив и взял протянутый листок, пробежавшись по нему взглядом. – Чувствую себя патриотом! – одобрительно усмехнулся он. – То ли еще будет! – довольно улыбнулся Джонсон, притягивая к себе папки Митчелла. – Клан? – Он самый, – кивнул ирландец, отпивая большой глоток кофе. – Все биографии, какие смог собрать. – Зачем? – полюбопытствовал киви, открыв верхнюю папку и рассматривая прикрепленную скрепкой фотографию, сделанную в девяностых. – Чтобы оценить потенциал, – протянул вампир, массируя виски. Он мельком взглянул в анкету, которую держал Андерс. – О, этого сразу в правую стопку. С полчаса они перебирали анкеты различного формата с фотографиями различной давности. Попадались даже водительские права – Митчелл обязал всех приложить свои портреты. Ориентируясь на возраст, пол, комплекцию, интеллект и комментарии Джона, они распределяли отряд на предполагаемые боевые группы – тех, кто пойдет в первых рядах, тех, кто будет заходить с флангов, тех, кого отправят на передовую, когда никого больше не останется. – И эту ораву мне нужно накормить, – невольно вздохнув, пожаловался Митчелл. – Угу, – машинально протянул Джонсон, сонно моргнув и не сразу сообразив, о чем говорит ирландец, а затем вздрогнул. – Погоди, в каком плане накормить? – В обоих, – вздохнул Митчелл, закуривая прямо за столом. – У них нет средств даже на засохший гамбургер. – А на кровь? – нахмурился Андерс, но вампир лишь пожал плечами. – Быть может, Красный крест... – Если операцию одобрят, что только для меня одного, – болезненно поморщился Митчелл. – А их около сотни! – Восемьдесят четыре, – уточнил скальд. – Завтра вынесем вопрос на брифинг. – Это бред, – разочарованно протянул Джон. – Глянь, а эта ничего так, – после небольшой паузы вдруг протянул Джонсон, вызвав недоуменный взгляд вампира. – Симпа-атична-ая... – Это Жанетт, – представил Митчелл девушку на фото. – Двадцать пять лет, обращена четыре года назад... Может, кофе? – усмехнувшись, предложил он, глядя на зевающего друга. – Нет, пожалуй, я спать, – отмахнулся скальд, протерев глаза, и вновь посмотрел на грудастую блондинку. – Так себе, на самом деле, – отмахнулся киви. – Уж не заболел ли ты часом? – уже откровенно засмеялся Митчелл, возвращая досье в стопку. – Сейчас одна зараза по клыкам получит, – сонно проворчал Андерс, недовольно косясь на ирландца. – В отличие от тебя смертные нуждаются в отдыхе. И сними с меня, наконец, этот браслет. Не могу же я целыми сутками услаждать твою квартиру своим присутствием. – Браслет? – нахмурился Джон, чуть успокоившись, и скальд тут же сунул ему под нос запястье. – Ах, этот... Митчелл Кэссиди, деактивация, – приказал он, и браслет тут же соскользнул на поверхность стола. – Что? – возмущенно выдохнул Джонсон. – Ты... ты не был под наблюдением? – Лукас освободил меня сегодня после собрания, – пожал плечами Джон. – Тогда нахрена...? – Должен же я был отговорить тебя от поездки в клан, – пожал плечами вампир. – Андерс, ты бы видел себя в тот раз... – Твоя затея оказалась крайне необдуманной и ошибочной, – зло прищурился Браги. – Подумай об этом. Чарующий голос хлестнул по ушам вампира, проникая в каждую клетку тела. Глаза Митчелла округлились, и он замер. Джонсон выдохнул. Он никогда не позволял себе долго злиться. Вот только виноватое выражение лица вампира все равно не доставило никакого удовлетворения. Откашлявшись, Андерс быстро пробормотал пожелание доброй ночи, развернулся и буквально вылетел с кухни, поморщившись, когда за спиной послышалось опустошенное: «Прости…»

***

Когда агенты собрались на утренний брифинг, настроение у всех было подавленным. Из имеющегося у них времени прошла половина, а успехи оставались сомнительными. Роз нервно перебирала папки с бумагами, Джо мерила шагами переговорную, а обычно гладко выбритый Лукас то и дело задумчиво сгреб двухдневную щетину. Даже Тарик будто бы старался стучать по клавишам клавиатуры своего неизменного ноутбука тише, чем обычно. Впрочем, опять появившийся последним Гарри переплюнул их всех. Мрачный как на похоронах любимой бабушки Пирс пришел на брифинг в компании с незнакомым мужчиной в дорогом костюме. Митчелл не успел удивиться, когда услышал, как Лукас пораженно выдохнул: – Министр... Все агенты моментально подтянулись, настороженно наблюдая за происходящим. – Значит так, – не тратя времени, перешел к делу Гарри. – У нас осталось 36 часов, и ситуация усложняется. – Мы отправили запрос в Щ.И.Т., но ответа не было, – отрапортовал Тарик. Находящиеся в комнате переглянулись. – Щ.И.Т. – это всемирная организация, которая занимается борьбой с терроризмом, – шепотом пояснил Митчелл в ответ на удивленный взгляд Джонсона. – По всем каналам связи транслируется одно сообщение, – продолжил Тарик, щелкнув парой кнопок, и на большом экране высветилось: "Все тайное становится явным". – Они и не ответят, – подал голос министр. Он отошел к окну и теперь наблюдал за происходящим на улице сквозь жалюзи, но потом обернулся. – Щ.И.Т.а больше не существует, – мрачно сообщил он; ответом ему стали пораженные вздохи. – Штаб-квартира в Нью-Йорке захвачена изнутри. – Разве у кого-то может быть достаточно сил? – ошарашено спросила Майерс. – К сожалению, да. Экран на стене мигнул и туманный призыв сменился всего одним словом. Митчелл в сердцах выругался, стукнув кулаком по столешнице. – А как же Мстители? – О них нет информации. Директор Фьюри убит, Капитан Америка объявлен вне закона и исчез. Старк… – Опустим! – неприязненно оборвала Роз. – … равно, как и Беннер, Бартон, Тор… – Кто? – подавился чаем Андерс. – Да как тебе объяснить… – замялась Джо. – Оказывается, кроме нас и вампиров в мире существуют ещё и языческие боги скандинавского пантеона. Просто поверь… – Уговорила, – кивнул скальд, и сидящий рядом Митчелл прикусил костяшки пальцев, всеми силами стараясь не расхохотаться, несмотря на серьезность ситуации. – Мы должны справиться своими силами, – прервал их Гарри, возвращаясь к разговору. – Ты видел отчеты, – покачал головой Лукас. – У нас не хватает людей... – Кажется, я знаю, как решить эту проблему, – вмешался Андерс, бросив быстрый взгляд на Митчелла. – Но понадобятся экстраординарные действия. – Считайте, что у вас неограниченные полномочия, – кивнул министр и посмотрел на Пирса. – Гарри, мы чудом смогли скрыть первый теракт, но если это повторится, Европа погрузится в хаос, а вслед за ней – и весь мир. – Мы сделаем все от нас зависящее, – пообещал шеф, и все, собравшиеся в комнате, включая ничего не понимающих, но притихших гномов, кивнули. Лишь после этого министр позволил себе мимолетно улыбнуться и покинул переговорную. Когда Андерс изложил свой план, в кабинете наступила тишина, а потом все заговорили одновременно. Кроме Митчелла, который просто не мог поверить в то, что такое безумие действительно возможно. Джонсон не шутил насчет экстраординарных мер, и вампир невольно восхитился изобретательностью новозеландца. Если хочешь что-то спрятать, прячь это на самом виду – народная мудрость была совершенно права. Спустя полтора часа на экстренной пресс-конференции, организованной MI-5, перед объективами камер и фотоаппаратов примчавшихся со всего Лондона журналистов, предстал невысокий голубоглазый блондин в строгом деловом костюме, представившийся новым пресс-атташе Министерства внутренних дел Ее Королевского Величества Андерсом Джонсоном. Хорошо поставленным приятным голосом профессионального оратора, умело выделяя акценты и делая паузы, он поведал о том, что недавно Лондон постигла страшная трагедия: авария на знаменитом Лондонском колесе обозрения. Он принес искренние извинения всему британскому народу за то, что информация не была обнародована ранее, объяснил, что правительство приложило все усилия, чтобы урегулировать ситуацию, чтобы свести число жертв к минимуму. Искусно не вдаваясь в подробности о сути произошедшей аварии, он рассказал несколько героических фактов о процессе эвакуации и ликвидации последствий, а затем завершил свою речь призывом, обращенным к жителям Лондона – призывом сплотиться и помочь жертвам трагедии. И лишь, когда сидевшая в первом ряду молодая журналистка The Telegraph с блестящими от слез глазами воскликнула: «Что же мы можем сделать?» – Андерс поведал о том, что в ближайшие часы в центре города будет организовано несколько пунктов по сбору донорской крови для медицинских нужд. – Мы сделаем все, чтобы пострадавшие в этой ужасной трагедии, получили все необходимое. Наши возможности обширны, но не безграничны. И я обращаюсь к каждому, кто меня слышит: мы нуждаемся в вашей помощи! При последних словах зал взорвался аплодисментами, и к тому времени, как по указанным адресам только выехали из штаб-квартиры MI-5 маркированные медицинские фургоны, по всем телеканалам и на всех радиоволнах говорили только об этом выступлении, а на месте их уже ожидали воодушевленные лондонцы, жаждущие помочь своему народу. Джонсон поехал в первом же фургоне, чтобы все время оставаться на месте событий, а заодно и не думать, на что же на самом деле он только что сподвиг ничего не понимающих людей. К своему сожалению, Митчелл не присутствовал при триумфе Андерса. За время, потраченное на подготовку пресс-конференции, он успел собрать и предупредить о готовящейся операции клан, уговорами и угрозами заставив подчиниться своим приказам. Заручившись одобрением Лукаса, он распределил клан на группы, дав четкие указания не причинять вреда агентам сопровождения и назначив старших, отправил их к передаточным пунктам, куда только что собранная донорская кровь доставлялась специальными машинами и распределялась между вампирами. Сам он остался следить за подопечными в центральном, взяв с собой тех, кого посчитал наиболее неблагонадежными. Система действовала, как отлаженный механизм. В радиусе нескольких кварталов от пунктов сбора даже распространялись незатейливые листовки, попадая в руки промоутеров прямо с печатного пресса. На руку сыграла также возможность принимать доноров без предварительного медицинского обследования. Мало кто задавался вопросом о нарушении порядка проведения сбора, а недовольных быстро успокаивал Андерс, каким-то немыслимым образом умудряющийся всегда появляться там, где был нужен. Операция продолжалась. Так или иначе, им удалось прокормить всех. Получив свой пакет в числе последних, Джон свернул в ближайшую подворотню, чтобы спокойно насытиться. Он понимал, что операция необходима, и все равно ему было отвратительно все происходящее, и он стыдился кормиться у всех на глазах. Едва покинув зону видимости, он привалился к стене и откупорил клапан, вдохнув знакомый металлический аромат и с сожалением вспоминая те месяцы после первой серии экспериментов, когда кровь была ему безразлична. Сейчас она вызывала отвращение, но была необходима, поэтому он лишь вздохнул и припал губами к пакету, судорожно глотая жизнедарующую жидкость. Лишь выпив все до капли, Митчелл понял, что этого не стоило делать. Желудок скрутило болезненным спазмом, вызвав приступ тошноты. Митчелл резко согнулся и даже не успел выдохнуть, как вся кровь оказалась на мостовой, забрызгав носки ботинок. Судорожно вздохнув, Джон схватился за диафрагму, шокировано пытаясь понять, что же случилось. – Господин, с вами все в порядке? – прозвучал над ухом знакомый голос с придыханием. Митчелл поднял голову, все еще судорожно вздыхая и держась за грудь, где до сих пор ворочался сгусток боли, и нахмурился – перед ним стояла Жанетт, весьма популярная, благодаря предоставляемым ею услугам, личность в клане. Приосанившись и стараясь выставить напоказ все свои прелести, девушка участливо смотрела на своего Короля, а затем подошла, покачивая бедрами, и медленно вытерла каплю крови с его щеки и облизнула пальчики: – Вы испачкались, Господин, – игриво сообщила она, и Джон невольно смутился от такой откровенности, но это чувство оказалось совсем мимолетным. От девушки пахло кровью – типичный запах недавно кормившегося вампира. Вот только в этом запахе было кое-что необыкновенное. Что-то, что сильно притупило тошноту, вызвало новый приступ голода и заставило голову кружиться от искушения. Митчелл удивленно моргнул, осознав, что уже некоторое время не сводит взгляда с изгиба её шеи и дышит полной грудью. Это же не укрылось и от Жанетт. Закусив пухлую нижнюю губку, она с трепетом смотрела на своего Короля замутненным от желания взглядом, шумно и учащенно дыша. Митчелл взглянул ей в глаза, и она подалась вперед; уголки губ поощряюще дернулись вверх. Джон вновь посмотрел на ее шею и аккуратно отвел мягкие светлые локоны с её плеча, перекинув их за спину, после чего, больше не медля, вонзил клыки в нежную шею, жадно глотая драгоценные рубиновые капли. Экстаз... Долгожданный пьянящий коктейль адреналина и жизни, который он не ощущал уже очень долгое время. Казалось, он прояснял сознание, тем не менее, заставляя сосредоточиться исключительно на нем. Он упивался этим ощущением... До момента, пока чужие клыки не пронзили его собственное плечо. Следом сразу же раздался женский крик. – Тише, ты! – рявкнул Джон, мигом отстранившись от девушки, которая, широко раскрыв рот, пыталась стереть с губ его кровь. – Тише! Он обхватил ее за руки и, придержав их ладонью, другой он зажал ей рот, а когда девушка замолчала, полез в карман за платком. – Твоя кровь... – всхлипнула Жанетт, оседая на асфальт, – ... как кислота… – Я не разрешал тебе ее пить! – сурово сверкнул глазами вампир, подхватив ее за талию и вздергивая на ноги. – П-простите меня, мой Господин. Я не хотела впасть к вам в немилость… Митчелл тихо выругался. Девушка чуть не отравилась, но все равно лезла в любовницы главе клана. Впрочем, ему это было на руку, хотя ирландец еще не мог понять, что собственно произошло, но знал одно – он жаждет крови... вампира. – Иди, – приказал он. – Жди меня вечером, я принесу крови. Но до этого терпи! И никому не слова. Поняла? Жанетт нервно кивнула. Она выглядела очень слабой. Он не сможет насытиться только ею. – У тебя есть подруги? – добавил он. – Любая женщина из клана сочтет за честь развлечь вас, Господин. – Жду вас вечером, – повторил Джон и покинул подворотню. Ему предстояло многое обдумать.

***

Агент ГИДРЫ Зимний Солдат смотрел сквозь односторонний экран на то, как случайный пленник стойко сопротивляется чужой воле. В тот момент в его глазах плескался ужас, непонимание и боль. В тот момент он понял, что у него нет права выбора. Нет собственного мнения. Что ГИДРА стерла из его сознания любой намек на возможность самостоятельных решений, действий без приказа. Они максимально очистили его мышление от присущих человеку сомнений и страхов, от знания того, что каждое принятое решение влечет за собой ответственность перед окружающими. ГИДРА усыпила, стерла, если такое возможно, совесть Барнса. Еще и месяца не прошло, как Митчелл застал его тогда, и он помнил горечь потери и растерянность во взгляде своего будущего спасителя. Он понимал, что Барнс считает это проклятием, и был солидарен… Но мог ли он тогда хотя бы предположить, что однажды решит, что это также и великий дар? В очередной раз остановившись на светофоре, Митчелл от души врезал по рулю. Седьмой красный сигнал на дороге. Седьмая остановка. Переваливший за сотню отголосков в памяти, успевший набить оскомину, укор Андерса. Почему Митчелл не может выбросить его из головы? "Твоя затея оказалась крайне необдуманной и ошибочной" Джонсон же не подразумевал под этим лишь выходку с браслетом. Или нет? Что Джон сделал не так на этот раз? MI-5 приказали ему пить кровь. Он лишь подчинился. Они ожидают от него расправы над Джейн. Ему сказали сделать все возможное. Максимально подготовиться. Он просто выполняет. Девушки были рады услужить, тем более Митчелл принес им угощение. "Крайне необдуманной и ошибочной" Митчелл закусил губу и болезненно застонал. Да, он накормил этих девушек. Он вел клан на верную гибель, и сам же подарил целых восемь порций девушкам из последней группы, которые практически всю бойню отсидятся в безопасности. Заплатил бесценной, спасительной для отряда, жидкостью шлюхам. Нет! Эта кровь предназначалась ему! И она же была для него бесполезна! Но так он смог восполнить потерю, поддержать собственные силы, ведь именно ему предстоит вести их в бой. "Твоя затея оказалась крайне необдуманной и ошибочной" Митчелл уперся локтями в рули и вцепился в волосы! Когда же загорится зеленый? Голос Джонсона раз за разом пронзал сознание и эхом совести бился о черепную коробку. Вновь и вновь. Но ведь сам его обладатель не знает и не узнает об осуществленной афере... необходимой кормежке! Да и был бы он против, если бы знал? Джонсон же сам признавался, что не пренебрегает сексом с жертвами! Хотя теперь… Митчелл резко выдохнул и выпрямился, судорожно сжав руль. “Ошибочной” Джонсон бы и не обратил на странность кормежки внимания. Он бы увидел лишь предательство. Проклятый голос... Без него все было бы гораздо проще! Теперь перед мысленным взором стоял Джонсон. В его взгляде смешались непонимание и боль. А затем сразу в памяти всплыли недавние события: дешевенькая кровать в полутемной комнате и три девушки, готовые на все, лишь бы угодить своему Господину. Митчелл позволил себе расслабиться в их руках … Разрешил себе быть зверем, устроившимся среди жажды и похоти, спрятав рассудок от морали. Похотливое животное… Хотя так ли он виноват? Он же не мог иначе! Ему нужна была кровь. Он не мог взять, ничего не дав взамен. Это наверняка бы заставило их усомниться в своем лидере, а за ними сомнения охватили бы весь клан! "Управление кланом своего рода игра, где следует соблюдать правила, дабы не вызвать смуты, а девушку, чтобы она безропотно приготовила еду, стоит одарить и приласкать, и, если женщина симпатичная, то ласкать ее одно удовольствие,” – смешались в один ряд знакомые принципы. "Необдуманной" Митчелл зашипел. Он и сам не заметил, как его мысли стали копировать убеждения Херрика. Он переспал с девушками, он солгал Андерсу о необходимости перерыва и сам же об этом забыл! Он ласкал и целовал любовниц, сжимал ладонями мягкие женские округлости и абсолютно не думал об их обладательнице. Его мысли в тот момент был далеко. В воспоминаниях невольно путались образы абсолютно других людей. Он упивался вампиршами, он перед глазами стояли лица обоих любовников, столь важных в его жизни. Того, кто был так похож на него самого… Того, похожего на которого он больше не встретит в своей жизни… Тревога на лице Андерса, часы напролет просиживающего у него в больнице... Решимость в глазах Барнса и отрывистый приказ бежать из здания базы... Они были настолько схожи между собой. И настолько различны. Чем он заслужил такое отношение? Или все это просто ошибка, для одного из них уже закончившаяся трагедией? От мыслей о Барнсе к горлу подкатил комок. Бывший враг, отдавший за него жизнь, – кем они были друг для друга? А ведь Митчелл в порыве отчаяния выплюнул ему в лицо, что тот обрекает его на участь лабораторной крысы. Он не осознавал, о чем просит, не надеялся, что Барнс сможет ему помочь, ослушавшись прямого приказа. Их связывала только одна ночь секса, но все равно Митчелл ждал невозможного. И он это получил. Как и от Андерса, который, несмотря на свою капризную натуру, готов был перевернуть хоть всю Британию с ног на голову, лишь бы помочь ирландцу. И терпеливо ждал взаимности. Киви находился рядом в трудную минуту, помогал и поддерживал, пошел за ним в логово вампиров, хотя четко объяснял ранее, что не лезет на линию огня! Джонсон четко дал понять, что готов ради Митчелла на любые жертвы. Что он не отступит. Вампир видел это и… боялся этого. Он не мог допустить еще одной жертвы ради его шкуры. Странными образом эти два человека стали для ирландца всем. А кем были девушки? Лишь средство удовлетворения. Он вспомнил, как рассмеялся, когда одна из них удивилась, почему он называет их чужими именами. Ему было все равно. С Андерсом Митчелл бы себе такого не простил. Он слишком уважал скальда, слишком к нему привязался. Он не имел права ранить его своими мыслями о другом. Получилось именно то, чего он и боялся. Необходимость быть в клане вновь втянули его в тот мир, где он самые темные его желания и привычки обретали власть. Сейчас он просто не имел права на отношения с Джонсоном. Он стал слишком грязен для этого. Он должен быть честен. Но сначала надо было решить возникшие проблемы. А для этого он должен быть сильным, чтобы, в том числе, не подвергать опасности Андерса. Вампирши были лишь средством. Это правильно... "Затея оказалась крайне необдуманной и ошибочной" ...и в тоже время Митчелл понимал, что все это пустые отговорки. Светофор спокойно моргнул желтым, словно согласившись с выводами, и переключился на зеленый. В этот раз свет в квартире Митчелла был выключен – Андерс его не ждал, чему ирландец в какой-то степени был рад. Мерно барабаня пальцами по перилам, Митчелл поднимался на этаж, раздумывая, что скажет скальду, как взглянет ему в глаза. Может быть, стоило поговорить прямо сейчас, сознаться, попросить прощения? Решившись, он бегом взбежал по лестнице оставшиеся три пролета и стремительно подошел к квартире Джонсона, уже подняв руку, чтобы постучать… Из-за двери раздались неожиданные женские стоны, беспорядочные, смешанные с ритмичным стуком мебели. Перед глазами потемнело от ярости. Все это время, пока он терзал себя чувством вины, Андерс был не один! Он развлекался! Митчелл уже схватился за ручку, чтобы распахнуть дверь… "Ошибочной" Глубоко вдохнув, вампир остановился. Андерс его предупреждал. И Джон согласился с этим раскладом. Болезненно поморщившись, Митчелл отвернулся и ушел к себе. В любом случае, завтра все решится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.