Глава 5
5 июня 2014 г., 00:23
Когда на площадку на привязи выводят нескольких ходячих, а Мэрл и Дэрил становятся спина к спине, я понимаю, что ждать больше нельзя. Пока девушка, по имени Андреа, пытается докричаться до Губернатора, я резко оборачиваюсь и бью стоящего позади меня солдата ногой в грудь.
От неожиданности он падает на землю, хватается за автомат, но я успеваю раньше него и с силой бью прикладом по голове. Он отключается, а я выпрямляюсь, и в эту секунду вновь начинается пальба.
Вернулись.
Народ охватывает паника, все кидаются кто куда, крича и толкаясь. Я топчусь на месте, пытаясь среди этого хаоса найти знакомые лица. Позади раздается рычание и я, круто развернувшись, вытягиваю руку с винтовкой и стреляю в голову ходячему. Плохо дело, если они разбегутся по этому странному городу. Нужно убираться отсюда.
— Кайла! – машет мне Мэгги, и я кидаюсь к ней.
Мы мчимся за Риком и Мэгги. Дальше все происходит, как в тумане. Я просто бегу за ребятами, не отдавая себе отчета о своих действиях. Мне кажется, будто мы бежим целую вечность, когда Рик вдруг останавливается и, тяжело дыша, объявляет об остановке.
— Дальше он не пойдет, – произносит бывший шериф, указывая на Мэрла, оперевшегося спиной о ствол дерева.
Только сейчас я понимаю, что он – наш враг, и рука с винтовкой сама взлетает вверх, целясь в него. И я не одна такая. К нам, отчаянно ругаясь, подлетает Гленн с пистолетом в руке и незнакомая мне темнокожая девушка с катаной, которая тоже нацелена на Мэрла.
Да уж, парень, ты просто душа компании!
— Эй, эй, полегче! – Дэрил поднимает руки, останавливая меня, но Гленн продолжает рваться вперед.
— Что он здесь делает?!
— Опусти пистолет, черт возьми! – рявкает Дэрил.
— Он чуть не убил меня! – кричит девушка, а Рик вытягивает руки, пытаясь остановить ее.
— Если бы не он...
— Он помог нам уйти!
— После того, как избил тебя! – кричу я, хватая Дэрила за руку.
— Нам всем досталось! – встревает Мэрл, а Дэрил разъяренно рычит:
— Заткнись, Мэрл!
— Эй, опусти меч! – все еще пытается достучаться до девушки Рик.
— Гленн... – Мэгги хватает за руку парня, едва не кинувшегося на Дэрила.
— Не тычь пушкой мне в лицо!
— А ты здесь прижился, братик, – смеется Мэрл. Происходящее явно доставляет ему удовольствие.
— Я сказал – заткнись, Мэрл! Ты вообще спелся с каким-то психом!
— Да уж, но он обаяшка, тут уж не поспоришь, – взгляд мужчины перемещается на темнокожую. — Засадил твоей подружке Андреа по самые гланды!
— Что?! – изумляется Гленн. — Андреа в Вудбери?!
— Она с Губернатором, – качает головой Дерил.
Мерл начинает объяснять, что к чему, но из его уст все звучит настолько пошло, что я отворачиваюсь и прикрываю глаза. Черт возьми, как я могла попасть в такую переделку?! Я всегда была такой осторожной, подозрительной, аккуратной, как, черт возьми, я попала в такую ситуацию?!
Когда я выхожу из раздумий, понимаю, что пропустила многое. Мерл валяется на земле в отключке, но спор все еще продолжается. Видимо, кто-то не стерпел его словесного поноса.
— Давно уже пора было, – хмыкаю я, подходя ближе.
— Мэрл знает все планы Губернатора, – произносит Дэрил, но Рик отрицательно качает головой. — Нам нужны люди! Он ведь нападет!
— Мы не пустим его в тюрьму, — говорит Мэгги.
— Хочешь, чтобы он спал рядом с Кэрол и Бэт?! – поражается Гленн. — А Кайла? Он чуть не убил ее! Натравил ходячего!
Дэрил оборачивается ко мне и пронзает долгим, испытующим взглядом. Я качаю головой:
— Так и было. В тюрьме дети, Дэрил.
— Он не насильник и не маньяк!
— Если Мэрл останется, все перегрызут друг другу глотки! – произносит Рик.
— Значит, его прогонишь, а самурайку возьмешь?!
— Она не выживет одна, – опускает голову Мэгги.
— Она привела вас к нам!
— И бросила. Пусть Хершель осмотрит ее, и она уйдет.
— Мы не знаем ее, а Мэрл – родная кровь.
— Мэрл – твоя семья, – рычит Гленн. — А моя семья здесь, и она хочет вернуться в тюрьму!
— И ты – часть этой семьи, – произносит Рик, глядя на Дэрила.
— Куда он, туда и я, – отвечает мужчина. — Ладно, мы и сами справимся.
— Дэрил, зачем ты так? – качает головой Мэгги.
— А ты, что скажешь? – Дэрил поворачивается ко мне. — Ты с ними?
Поднимаю на него глаза. Если бы у меня была сестра, я бы никогда и ни за что не бросила ее. Сделала бы все ради нее. Поэтому я понимала его чувства. Но Мэрл – это не тот человек, которому можно довериться. Он расколет нашу группу, а этого делать никак нельзя. Меня пугал этот человек, казалось, будто он не знает цену человеческой жизни. Для него убить человека было простым, обычным делом. А сейчас и так осталось мало людей...
— Я никого из вас не знаю достаточно хорошо, - пожимаю плечами я. — Так что...
— Ясно, так, ты с ними, да?
— Дэрил, мое мнение ничего не изменит! – развожу руками.
— Оно и верно. К чёрту его, - бросает он, глядя на меня, а потом отворачивается и повторяет. — Куда он, туда и я. Мы с Мэрлом всегда были вдвоем. Справимся.
— Вот так? Ты просто уйдешь? А как же Кэрол?
— Она поймет, – пожимает плечами Дэрил, проходя мимо нас к машине.
Рик следует за ним, а мы застываем на месте. Мэгги обнимает себя за плечи и поворачивается ко мне:
— Он хотел, чтобы ты высказалась.
— Мои слова ничего не изменят, – передергиваю плечами.
И это чистая правда. Я новичок и диктовать что-то права не имею вообще.
— Береги Карла, — произносит Дэрил, повесив арбалет на плечо. — Поганку тоже береги.
Рик устало потирает переносицу, а я замираю за его плечом.
— Ты вот так просто бросишь нас?
— Его я точно не брошу во второй раз. И, если уж выбирать, то мой выбор понятен, — усмехается он. — А ты уж постарайся, не веди себя, как ребенок.
И уходит.
•••
Всю дорогу назад в машине царит нагнетающая тишина. Я смотрю в окно, напряженно сжимая винтовку в руках. С оружием чувствую себя уверенней. Особенно теперь, когда в группе воцарилось такое напряжение.
Возможно, я могла бы сказать что-то Рику, попросить его. Да, в конце концов, просто выразить свою точку зрения. Но все было не так просто. Я прекрасно понимала, что семейные узы – это святое в нынешнем мире, но не могла простить человека, который едва не убил меня.
Кто знал, пройдет ли мой фокус с кровью ходячего, которой я до сих пор была перемазана? Кто знал — возможно, я могла бы быть уже мертва, если бы мне в голову не пришла эта идея...
У ворот нас ждут Карл и незнакомая мне женщина. Кажется, я в разговорах слышала имя Кэрол. Но когда мы пришли сюда, все считали ее умершей. Рик выходит из машины, обнимает сына, а мы заезжаем во двор тюрьмы. Заметив стоящего рядом с оградой Брэда, я выскакиваю из машины и кидаюсь к нему.
— Девочка моя! – он с трудом сдерживает рыдания, крепко прижимая меня к себе. — Я думал, что потерял тебя!
— Со мной все хорошо, – произношу я, обнимая его за шею. — Я в порядке.
— Где ты была? Кто это сделал?
— Брэд, я была в лаборатории, – я с трудом сглатываю ком в горле.
— Ты — что? – изумляется мужчина.
Значит, Дэрил никому ничего не рассказал.
— Зачем ты ходила?! Я поправлюсь, и мы пойдем вместе и вытащим его оттуда.
Отвожу глаза. Каждое слово, как кинжал в самое сердце. Так больно, что хочется зажмуриться и кричать. Кричать, пока не охрипну. Кричать, пока не сойду с ума.
— Папу не нужно ни откуда вытаскивать, Брэд. Он мертв. И он был мертв все это время.
Руки на моих плечах напряженно сжимаются. Брэд просто стоит, глядя на меня и не в силах поверить своим ушам. Он смотрит на меня, словно ожидает, что я сейчас скажу, что глупо пошутила, что все это неправда.
Качаю головой, а по щекам градом катятся слезы.
Это все правда. Я не лгу. Господи, почему? Ну почему, это все правда?..
А Брэд наконец отводит взгляд, опускается прямо на землю, закрывает лицо руками и плачет.
•••
После ужина я выхожу на улицу. Мне не хватает сил сидеть рядом с раздавленным Брэдом. Я не могу найти слова для него, не знаю, что сказать ему, чем успокоить. А кто успокоит меня? Кто будет искать слова утешения, которые помогут мне?
Никто.
Этих людей больше нет со мной. Я потеряла их навсегда. И эта рана вряд ли когда-нибудь заживет. Остается лишь надеяться, что я проживу не слишком долгую жизнь, и это не будет уничтожать меня изнутри день изо дня.
Женщина с короткими волосами по имени Кэрол стоит у решетки, напряженно вглядываясь в темную глушь леса. Я видела, как она плакала тайком ото всех, когда узнала о решении Дэрила уйти.
— Кэрол? – она слабо вздрагивает, но оборачивается. — Привет. Я Кайла, мы не знакомы.
Женщина тепло улыбается мне, кивает:
— Да, точно.
Подхожу к ней и поджимаю губы:
— Он не вернется, ты зря себя мучаешь.
— Ты так думаешь? - ее грустные глаза внимательно оглядывают меня.
— Да.
Пожимаю плечами. Кэрол начинает рассказывать, как много Дэрил сделал для ее дочери, Софии. Как искал ее упорнее всех, как сам едва не погиб из-за этого, как надеялся и дал надежду ей. Софию нашли в конце концов, но она уже была одной из ходячих.
На протяжении всего рассказа я никак не могу понять, какие чувства эта женщина испытывает к Диксону. Романтические или материнские? Он ей нравится или она просто так заботится о нем?
Я все еще была под впечатлением от истерики, которую устроил Рик, обнаружив в тюрьме четверых новеньких. Они просили его разрешить им остаться, клялись, что не доставят проблем, а он разорался и все равно прогнал их. Не иначе как навстречу смерти. Это мне сильно не нравилось, так как мы с Брэдом тоже новички, и если он вдруг снова взбесится, весь его гнев падет на нас, и нам снова придется скитаться по полуразрушенным домам и брошенным магазинам и фабрикам. При одной лишь мысли об этом меня бросало в дрожь.
Что и говорить, умирать мне совсем не хотелось.
•••
Опускаю голову на сложенные руки. Солнце ярко светит в глаза, отчего они тут же начинают слезиться. Я складываю руки козырьком и слежу за Риком, который вышел за ограду и что-то ищет в чаще леса. Мне совсем не нравится его поведение. От него отдает... сумасшествием.
Слышу, как позади меня смеется Кэрол, разговаривая с Акселем. Брэд и Хершель стоят у ограды, что-то обсуждают. Гленн уехал на разведку, а Бэт и Карл о чем-то оживленно спорят, оставив малышку Джудит на попечение Мэгги.
Перевожу взгляд на Брэда. Он очень бледный, выглядит хреново, но он перестал пугать меня своим молчанием и скорбным видом. Я сама старалась отодвигать свои чувства куда подальше, потому что знала – они сломают меня, как сухую соломинку. А сейчас этого делать никак нельзя. Нужно быть сильной.
Проверяю наличие пистолета в кармане. Я теперь не выпускаю из рук оружие. Мне страшно. Я боюсь, что кто-то снова подкрадется сзади, ударит по голове и увезет туда, где меня уже точно никто не найдет. Я становлюсь параноиком, но в этом мире паранойя иногда бывает даже полезной.
Поворачиваюсь, когда снова слышу звучный смех Кэрол, и в эту же секунду голову Акселя пробивает пуля. Вскакиваю на ноги. Карл и Бэт припадают к земле, а я ищу газами снайпера. Вижу фигуру на поляне перед тюрьмой. Машина, рядом с ней Губернатор с винтовкой в руках. Он начинает стрелять.
— Брэд! – кричу я, бросаясь к ним, а урод, стоящий на одной из вышек, стреляет мне чуть ли не по пяткам.
Сжимаю зубы и ускоряюсь, а когда вижу улыбку Губернатора, едва успеваю упасть на землю и прикрыть руками голову. Он стреляет во все стороны, а я вспоминаю практические уроки в академии и ползу в сторону Брэда и Хершеля, упавших на землю. Выхватываю пистолет и стреляю. Мужчина лишь слегка наклоняется. Ни одна из моих пуль не достает его. Срываю с плеча винтовку и, пригнувшись к земле, целюсь.
Спокойно, Кайла. Спокойно.
Сбиваю одного из мужчин, прячущихся за дверьми машины. Кто-то из ребят убивает снайпера на вышке. Я упрямо двигаюсь к Брэду, он лежит, накрыв голову руками.
— Пригнитесь! – кричу я им, присаживаясь на корточки и снова стреляя.
Меня отвлекает странный звук. Я хмурюсь, долго не могу понять, что это, а потом до меня доходит. Сюда едет машина. Гленн вернулся!
Но это оказывается вовсе не Гленн.
Бус вышибает ворота и влетает на территорию тюрьмы. Останавливается. Все замирают, ожидая. А мне кажется, будто я знаю, что сейчас будет. Задняя дверь распахивается, и оттуда выходят десятки ходячих. Сжимаю зубы почти до хруста. Ублюдки.
Жестами показываю Хершелю и Бреду пригнуться. Из машины вылезает человек, одетый в плотный костюм. Он стреляет в сторону Карла, и тогда я вскакиваю на ноги, в два прыжка догоняю его и сбиваю с ног. Сдергиваю шлем и бью винтовкой по голове. Он хватает меня за волосы, тянет в сторону, а потом с размаху бьет по лицу. Я падаю на землю, но в последний момент успеваю достать пистолет и выстрелить ему в плечо. Он с криком падает. Я поднимаюсь, пошатываясь, и отхожу, позволяя почти окружившим нас ходячим отобедать им.
Неожиданно во двор залетает машина Гленна. Краем глаза вижу, как уезжает шайка Губернатора. Оборачиваюсь и кричу:
— Хершель! Брэд! Скорее в машину!
Темнокожая девушка Мишонн помогает Гленну затащить Хершеля в машину. Брэд машет мне рукой, но я бью винтовкой ходячего и кидаюсь к Рику, которого окружили зомби.
Я должна наладить с ним отношения. Если не смогу, он в очередном своем приступе обязательно выгонит нас с Брэдом. Поэтому нужно втереться к нему в доверие. И ради этого я готова рискнуть.
Подхватываю с земли потерянный кем-то нож и вонзаю его в голову ходячего. На Рика уже навалилось сразу несколько тварей. Я сжимаю зубы. Черт возьми!
Черт, черт! Я же не успею!
Но в это мгновение стрела вонзается в голову одного из уродов, норовившего укусить Рика за шею. Я едва не смеюсь от облегчения. Вернулся-таки.
С яростным криком Мэрл кидается на ходячих, а Дэрил, прицелившись, выпускает еще одну стрелу. Подскочив к ограде, я всаживаю нож в голову зомби, подкравшегося к Рику сзади.
Неожиданно кто-то хватает меня за плечи, тянет назад. Я резко разворачиваюсь, машинально отталкивая зловонную пасть ходячего. Он с рычанием пытается укусить мою руку, но я с криком отскакиваю назад, а он вдруг падает на землю со стрелой в голове.
Цепляюсь руками за сетку, а Дэрил подходит к ней с другой стороны.
— Дерьмово справляешься.
Качаю головой, оборачиваясь и глядя, как ходячие разбредаются по площадке перед тюрьмой.
— И не говори, – киваю, прислоняясь спиной к сетке. — Кажется, у нас серьезные проблемы.