Глава 9
15 июня 2014 г., 12:25
Вдохновившая музыка:
Switchfoot — You
Coldplay — The Scientist
Birdy — Not About Angels
Прикрыв глаза, подставляю лицо под струи прохладной воды. В душевой так тихо, что кажется, будто во всем здании тюрьмы я совсем одна. Лишь мерный плеск воды разбивает эту тишину, но мне нравится. Зарывшись руками в волосы, с наслаждением приподнимаю их и опускаю голову.
Сегодня утром Рик долго разговаривал с Хершелем и Дэрилом. Они заперлись в одной из камер, и оттуда лишь изредка раздавались почему-то возмущенные возгласы бывшего фермера и охотника. Я сидела под дверью, не в силах найти себе места. Я понимала, что раз Рик решил поговорить с ними наедине, то он не считает нужным говорить нам о происходящем.
Это было неправильно и откровенно бесило меня.
Раз уж мы одна команда, парень, изволь советоваться со всеми. В общем, несмотря на свое недовольство, я абсолютно ничего не узнала. Дэрил буквально вылетел из камеры, чуть не сбил меня с ног, что-то проворчал, кажется, извинения, и умчался. Хершель, качая головой, последовал его примеру, лишь слегка улыбнувшись мне. А когда я спросила Рика, что происходит, он только отмахнулся.
Я открыла глаза и прислонилась к холодной мокрой стене. Что они задумали? Судя по реакциям, советники Рика не слишком-то довольны его решением. Вот только что это за решение?
Выключив воду, я обмоталась полотенцем и уже хотела пройти в раздевалку, как в душевой раздались шаги. Моментально напрягшись, я схватила пистолет, оставленный на раковине. Ребята знают, что я пошла в душ, они не стали бы врываться ко мне. Неужели на улице что-то произошло, а из-за шума воды я не услышала?!
Черт возьми!
Стиснув пистолет одной рукой, придерживая полотенце другой, я медленно пошла вперед. Шаги стихли, и я даже задержала дыхание, боясь, что оно может выдать меня.
Закусив губу от напряжения, я сделала еще один шажок, и в эту же секунду из-за угла кто-то выскочил.
— Твою мать! — заорала я, ощутив, как сердце оказалось где-то в районе пяток. — Ты вообще думаешь, что делаешь?!
— Расслабься, ладно? — хмыкает Дэрил.
— Я пристрелю тебя так когда-нибудь, — опускаю пистолет и тяжело вздыхаю. — Мстишь, да?
— А ты думала, только ты имеешь право врываться ко мне в душ? А вообще, я не за этим пришел. Надо поговорить.
— Сейчас? Ты серьезно? — всплескиваю рукой, указывая на полотенце, в которое я все еще была завернута.
Дэрил моргает и старательно отводит взгляд от моих голых ног. Закатываю глаза:
— Может, стоит выйти и там уже поговорить? Чтобы ты не напрягался лишний раз.
— Нет, нужно здесь. Это должно остаться между нами, — буркает он, а я присаживаюсь на скамью у раковины и складываю руки на коленях.
С волос капает вода, это раздражает, но я стараюсь не обращать внимания. В голову вдруг приходит мысль, что, возможно, Дерил сейчас расскажет мне что-то о решении Рика. Я даже выпрямляюсь и поднимаю на него глаза:
— Я вся во внимании.
Дерил упирается бедром о раковину и серьезно смотрит на меня сверху вниз. Потом вздыхает и произносит:
— Губернатор согласен на мир, если мы отдадим ему Мишонн.
До меня даже не сразу доходит смысл сказанных слов, а когда я наконец понимаю, о чем речь, мне буквально сносит крышу от злости. Вскакиваю на ноги так, что сползает полотенце, а Дэрил чуть ли не отпрыгивает от меня, шумно втягивая воздух носом. Хочется съязвить насчет его поведения пятнадцатилетнего девственника, но я благоразумно решаю промолчать по этому поводу.
— Ты серьезно? Не может быть! А что Рик? — вопросы сыплются на бедного Диксона один за другим, но я уже не могу остановиться. — Дэрил, блин, не молчи!
— Рик хочет отдать Губернатору ее, — выдыхает он.
— О, черт возьми, он что, спятил совсем? Нельзя отдавать ему Мишонн. Он ведь убьет ее!
— Убьет — это самое милое, что он с ней сделает, — произносит вошедший в душевую Мэрл, опирается о стену и окидывает меня оценивающим взглядом. — Ууу, какой вид, солнышко. Всю жизнь бы любовался.
— Мэрл, заткнись к черту! — огрызается Дэрил, а я перевожу взгляд на его брата.
— О чем ты? Что он может с ней сделать?
— У него богатое воображение, — ухмыляется Мерл. — Я же говорил Рику, но он и слушать не хочет. Хотя он ведь соскочит, верно, братишка?
Дэрил кивает, а я непонимающе моргаю:
— В смысле, соскочит?
— Это не в характере Рика, — поясняет Дэрил. — Он не поступает так с людьми, и мы надеемся, что и в этот раз его совесть возьмет над ним верх.
— А если нет?
— Я не знаю.
— Советую вам переговорить с ним еще раз, — кивает Мэрл. — Возможно, убедите.
Он как-то странно усмехается, посылает мне воздушный поцелуй и уходит. Дэрил качает головой, глядя ему вслед:
— Ведет себя, как ребенок.
— Но от этого ты ведь не перестанешь его любить, верно? — улыбаюсь я.
— Да ни к черту! — смеется Дэрил, оборачиваясь ко мне. — Его невозможно любить.
Наши взгляды встречаются, и его смех тут же обрывается. Наверняка он понимает, что по его глазам видно, как сильно он привязан к своему брату. Это даже я вижу, а я здесь совсем недавно. В очередной раз поправляю сползающее полотенце. Да уж, стою тут перед двумя мужиками почти голая и все равно. В прежней жизни я бы со стыда умерла…
— Эм, ты не против? — произношу я. — Я бы хотела одеться.
— Да, пожалуйста, — отмахивает Дэрил, но не уходит.
— Ты не понял, выйди, — закатываю я глаза.
— Да что я там не видел? — усмехается он, а на меня словно выливают ведро ледяной воды.
— Вот именно, что ничего не видел! — он смеется, а я раздраженно, но не злобно топаю ногой. — Вали отсюда, Диксон.
Он послушно выходит, все еще смеясь, а закрываю дверь и прижимаюсь к ней спиной. Вот блин, только что приняла холодный душ, какого черта мне так жарко?
•••
Когда я наконец выхожу из ванной, в коридорах все носятся туда-сюда. Мчусь за Риком, который выглядит мрачнее тучи.
— Рик! Рик! — он останавливается и оборачивается. — Что случилось?
— Мэрл схватил Мишонн, — качает головой мужчина. — Он повел ее к Губернатору.
— Что?! — изумляюсь я, не веря своим ушам. — Но мы ведь разговаривали только что! А Дэрил?
— Пошел за ними.
— Я тоже пойду, — решительно заявляю я.
— Это плохая идея, Кайла. Тем более, если на нас нападут, твоя помощь не будет лишней.
— Вдвоем мы уговорим его. Или изобьем. — Рик поджимает губы, но кивает. — Только Брэду не говори, ладно?
Мчусь в свою камеру, хватаю пистолет, винтовку и пару ножей. Вылетаю на улицу и мчусь к выходу, откуда мы всегда входим, чтобы остаться незамеченными для ходячих. Все-таки один из них замечает меня, и я тут же вонзаю нож ему в лоб. Бегу в сторону леса. Надеюсь, я успею вовремя.
Я сбавляю скорость, когда от быстрого бега начинает колоть в боку и легкие обжигает каждый глоток воздуха. Останавливаюсь и опираюсь руками о колени, пытаясь выровнять дыхание. Неожиданно слышу быстрые шаги. Выхватываю пистолет, но ко мне кидается Мишонн. Девушка тяжело дышит, нос ее красный, словно по нему ей хорошенько врезали.
— Ты смогла сбежать? — поражаюсь я.
— Мэрл отпустил меня, — произносит девушка. — Дэрил хочет догнать его.
— Я за ним, — произношу я, сунув пистолет обратно в карман.
— Почему ты идешь за ними?
— Считаю это правильным, — пожимаю плечами, но Мишонн подозрительно косится на меня и, тем не менее, ничего не говорит..
— Он пошел туда. Если поспешишь — догонишь.
Срываюсь с места, даже не дослушав ее. Почему-то в груди поселяется плохое предчувствие. С каждым шагом оно разрастается и почти перекрывает мне доступ к кислороду. По спине пробегает холодок, и я бегу так быстро, как только могу. Что-то случилось. Что-то очень плохое. Господи, только не это. Я закусила губу. Беспокойство стиснуло сердце железной рукой.
Я вылетаю к уже знакомым кривым постройкам и едва не сталкиваюсь с ходячим. Он рычит, бросаясь на меня, но я быстро выхватываю пистолет и, сунув его прямо твари в рот, стреляю. Бросаюсь вперед, стараясь бежать как можно тише. Повсюду лежат окровавленные тела, которые с удовольствием пожирают ходячие мертвецы.
Неожиданно откуда-то раздается какой-то странный звук. Я замираю, не понимая, что это за звук и кому он принадлежит. Он повторяется, и тогда я понимаю, что это. Кто-то плакал.
Сердце ухает вниз, когда я обогнула очередной домик и увидела Дэрила, лежащего на земле.
— Дэрил! — обезумев от ужаса, кричу я и бросаясь к нему. — Дэрил?! Дэрил!
Подхватываю его за плечи, приподнимая с земли. Этого не может быть, его не могли укусить. И только мягко убрав его ладони от лица, я понимаю, что он плачет. Слезы градом катятся по его перепачканному лицу, и мне сразу становится страшно, потому что я никогда не думала увидеть его таким.
— Что случилось? — в панике спрашиваю я, хватая его за плечи. — Что произошло?
Он молчит, а я поднимаю голову и оглядываюсь по сторонам. И то, что я вижу в следующую секунду, повергает меня в настоящий шок.
Мы опоздали.
Широко раскинув руки, с какой-то циничной улыбкой на лице на земле лежит Мерл. Его глаза широко распахнуты, майка перепачкана в крови, а лоб превратился в настоящее месиво. По посеревшей коже и обилию крови я понимаю, что он обратился…
В горле застывает ком. Я опускаю глаза, безуспешно глотая слезы. Уроды. Как они могли так поступить? Как могли оставить его умирать здесь? Даже Мэрл с его огромнейшим количеством совершенных ошибок не заслужил такой смерти. Он просто-напросто ее не заслужил.
И тут меня снова осеняет. Раз они оставили его и он обратился, значит, убил его Дэрил. Больше некому, люди Губернатора не стали бы делать ему такое одолжение. И при мысли о том, что Дэрил, еще утром давший понять, что брат для него дороже всего, своими руками убил его, я снова прихожу в ужас.
— Дэрил, мне так жаль, — горько шепчу я, держа руками его плечи. — Мне так жаль.
Он молча обхватывает мои плечи руками и прижимается мокрыми щеками к моей шее. Обнимаю его, прислоняя к себе и стараюсь не смотреть в сторону мертвого Мэрла. Не хватало еще мне впасть в истерику. А я уже чертовски близка к ней.
Проходит некоторое время, ходячие замечают нас. Я мягко отстраняю от себя Дэрила и произношу:
— Нам надо уходить. Надо уходить, Дэрил. Здесь небезопасно.
— Плевать, — хрипло выдыхает он.
— Нет, не плевать, надо идти, — обхватываю его лицо руками и заставляю посмотреть мне в глаза. — Нужно идти.
— Я не уйду от него, — качает головой мужчина, глядя куда-то сквозь меня.
Выхватываю пистолет и стреляю в первого ходячего. Потом во второго, третьего, четвертого. Теряюсь со счета, а их меньше не становится. Отступаю назад, но тут же кто-то хватает меня за плечи и тянет назад. С криком я падаю на землю, а ходячий нависает надо мной, тянется к шее. Я тщетно пытаюсь дотянуться до пистолета и уже готовлюсь к боли, как вдруг ходячий исчезает. Подрываюсь с земли. Дэрил хватает его за шиворот и откидывает назад. Остервенело вонзает в голову нож. И еще раз, и еще, и еще. Ходячий больше не шевелится, а он все продолжает измываться над ним.
— Дэрил, он больше не опасен! — кричу я, напуганная его поведением. — Дэрил остановись! Он мертв!
Он словно не слышит меня, наносит удар один за другим. Кидаюсь к нему, беру за руку, и тогда он резко оборачивается и замахивается ножом на меня. Отшатываюсь, пряча лицо руками, но ничего не происходит. Нож с лязгом падает на землю. Сквозь пальцы вижу испуганный взгляд Дэрила, а потом он порывисто обнимает меня. Стискиваю пальцами его рубашку, чувствуя, как слезы катятся по щекам.
Он просто до чертиков напугал меня. Я ведь правда подумала, что он ударит меня ножом.
— Прости меня, — слышу его срывающийся шепот.
— Все нормально, — выдыхаю я, утыкаясь носом в его грудь. Слышу, как бешено бьется его сердце. — Все хорошо. Со мной все хорошо.
•••
До тюрьмы остается еще много, когда начинают сгущаться сумерки. Дэрил еле тащится, да и сама я слишком раздавлена, чтобы идти быстрее. По молчаливому согласию мы забираемся на пустой разгромленный автобус. Снова придется ночевать на улице.
Дэрил плюхается на спину, смотрит на темнеющее небо. Я осторожно опускаюсь рядом, не решаясь придвинуться к нему. Это не то, что ему сейчас нужно. Я прекрасно понимаю, что он сейчас чувствует. Это ни с чем не сравнимо. Эта боль хуже все на свете, и она никогда не проходит..
Мы просто молча лежим, да и слова сейчас не нужны. Я все равно не знаю, что сказать ему, чтобы сделать лучше. Чтобы ему стало легче. Поэтому я просто закрываю глаза и, успокоенная его присутствием, засыпаю.