ID работы: 2023500

As Brothers We Will Stand

Джен
Перевод
R
Завершён
230
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
199 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
230 Нравится 110 Отзывы 102 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Lend me your hand and we'll conquer them all,

Подай мне руку – и мы захватим их всех,

But lend me your heart and I'll just let you fall.

Но отдай мне сердце – и я подведу тебя.

Lend me your eyes I can change what you see,

Отдай мне зрение – я смогу его изменить,

But your soul you must keep, totally free.

Но свою душу ты должен оставить свободной.

"Awake My Soul" – Mumford & Sons

Дин большую половину недели оставался на диване, пока жизнь вокруг него бурлила. Девушки с младших курсов колледжа были няньками Паркера, иногда они забирали его с собой гулять в парк или зоопарк, а иногда оставались в доме, и играли с ним внизу. Кэт работала за кухонным столом, что-то бешено строчила в своей стопке бумаг, такой огромной, что Дина тошнило от ее вида. Он со школы не писал ничего длиннее письма. А Сэм приглядывал за братом. Сэм заботился о нем, как мать забоится о больном ребенке, с пристальным взглядом и осторожными движениями. Он приносил Дину суп с крекерами и даже угрожал кормить через капельницу, если Дин не съест хотя бы чуть-чуть. На кофейном столике рядом с диваном уже был целый ассортимент из порванных листов – Паркер каждый раз приносил такой «подарок», приходя с улицы. Дважды в день Сэм проверял спину Дина, которая раньше просто болела, а теперь боль стала мучительной. Опухшие участки стали сначала темно-синими, а после почти черными, Сэм хуже ничего в жизни не видел. - Сэм! – в который раз завопил Дин, пока брат размазывал по его спине заживляющий крем, в миллионный раз надеясь, что это не инфекция. - Лежи смирно, - ответил Сэм. - Ты меня убиваешь! - Если бы я хотел тебя убить, я бы сделал это по-другому, - легко объяснил Сэм. – Быстро и безболезненно, чтобы не слушать, как ты ноешь. - Ну а я убью тебя медленно и как можно болезненней, - пропыхтел Дин в ответ, - чтобы ты почувствовал то, что я сейчас чувствую. - Ты стал похож на девчонку, как я уехал, - произнес Сэм. – Что стало с Дином, который вправлял себе плечо ударом о дверной косяк? Дин содрогнулся и от чрезмерной заботы брата, и от воспоминания. - Должен признать, то была не самая лучшая моя идея. - Поверить не могу, что ты хуже не сделал. - Заткнись. - Ну вот, готово. Можешь перестать завывать, - Сэм поднялся и вытер остатки крема о свои джинсы, а Дин медленно сел, дотягиваясь до еще одной из рубашек брата, на этот раз темно-синей. Паркер выбежал из-за угла и схватился за джинсы отца, глядя вверх. - На улицу, папочка! - Ты хочешь на улицу? - Сэм попытался пройти вперед, но Паркер, уцепившись за него, потащился тоже. - Я сказала ему, что ты сходишь с ним на улицу, - послышался голос Кэт из кухни. – Я почти закончила, но мне бы хоть один спокойный час, - она вышла из-за угла. - Хорошо, - тут же ответил Сэм. – Дин, пошли. Дин, только устроившийся на подушках, замер. - Чего? - Давай, двигаться полезно. - Я же почти калека, чувак. Никуда я не пойду. Сэм закатил глаза, а Кэт спряталась за углом, чтобы никто не увидел, как она ухмыляется. - Тебе станет лучше. - Лучше мне станет после следующей серии, - ответил Дин, указывая на телевизор. - Что ты вообще смотришь? – Сэм, вздохнув, схватил пульт быстрее, чем это смог сделать Дин. - Ничего такого! - Это же мыльная опера, она тебе мозг сварит. Поднимай задницу. - Пойдем, Иин! – попросил Паркер, таща дядю за большой палец. Малыш быстро к нему привык, и теперь постоянно игрался с его ногами, когда не видели родители. Дин был почти уверен, что он успел оставить на них несколько синяков. - Ладно, - произнес Дин, глядя на Сэма поверх головы малыша. Подготовка к выходу заняла около пятнадцати минут. Сэму пришлось сначала найти ботинки Паркера, после его куртку, а еще взять с собой сумку для уверенности Кэт. - Спасибо, дорогой, - благодарно сказала она, поднимаясь на носочки, чтобы поцеловать Сэма в щеку. – Здесь наконец-то будет тихо. Кэт честно старалась не смотреть на Дина, но тот чувствовал ее украдкой брошенные взгляды и старательно закатывал глаза, пока шел к двери. Все трое шли очень медленно. Сэм скоро понял, что он из них на данный момент самый здравомыслящий и ответственный человек. Такого не случалось с того времени, как он узнал, что болен. Каждый раз среди привычного ему общества ему казалось, что с ним нянчатся и относятся к нему точно так же, как к его маленькому сыну. Теперь Дин ковылял сбоку, стараясь не сгибаться, а Паркер останавливался каждые пару шагов, чтобы поднять и показать что-то, по его мнению, интересное братьям. - Смотъи, лист! - Гьязно! - Смотъи, папа! - Иин! - Иди сюда, неугомонный, - позвал наконец Сэм, усаживая Паркера к себе на плечи. Ребенок неутомимо хихикал, почти задыхаясь от смеха, как и все дети. – Мы же так никуда не уйдем. Дин ни слова не сказал, даже когда они добрались до небольшого парка через несколько улиц, и Сэм спустил сына на землю у песочницы, чтобы братья заняли место на скамейке рядом с ней. - Выглядишь получше, - начал Сэм. И Дин действительно выглядел лучше. На щеках появился румянец, а глаза больше не были затуманены ни болью, ни лекарством. Дин заворчал, глядя на детей в песочнице. К Паркеру присоединилась маленькая девочка, выглядевшая немного старше, и играла она в другом углу, но Паркер был заинтригован. - Тебе лучше? - Ага. - Точно? - Сэм, что ты хочешь, чтобы я сказал? Да, мне лучше. Все будет нормально. Несказанные слова повисли между ними, словно веревка. Дин не собирался сидеть на скамейке и говорить о такой чепухе, как раны на его спине, когда, может быть, в этот момент его младший брат боролся за свою жизнь. - Как там Кевин? – Сэм не смел спрашивать об охотничьей жизни на глазах у Кэт, или когда Дин был под обезболивающими, но ему было любопытно знать о том, что он оставил. Дин фыркнул. - Нормально. Он сумасшедший. - Чем занимается? Дин пожал плечами и зашипел, дотрагиваясь до них. В песочнице Паркер пытался пробраться ближе к девочке. - Кто его знает. Он все время в своей комнате, читает, смотрит порнуху или строит план по захвату мира. - Он останется в бункере до конца жизни? Несмотря на раны, Дин сильно напрягся. - Наверное. Ему высовываться нельзя особо. - Пока не придет Кас и не скажет, что можно выходить из укрытия. Дин резко повернул голову к нему, и Сэм узнал убийственный взгляд брата. От этого комфортнее не становилось. - Кас не вернется, - произнес Дин. – Я не хочу о нем говорить, хорошо? Вообще. Сэм поднял руки. - Ладно, ладно, я просто спросил. - А я отвечаю. Он исчез сразу после тебя, я от него ничего не слышал. И не услышу. Он не лучше остальных ангелов. Сэм почувствовал тяжесть в груди от мысли об одиночестве Дина. Дин обедал один. Один в Импале. Один на охоте за опасными монстрами. Сэм должен был быть с ним. Он должен был поднять свою самодовольную задницу и вернуться к такой жизни, которую он не выбирал, потому что Дин – семья. Хотя он никогда и не думал, что Кас может бросить их. У ангела была странная зависимость от Дина, и Сэм думал, что эта дружба останется до конца жизни. Но когда Кевин удосужился сказать, что Кас ушел, Сэм уже был женат, а Кэт беременна. Он не собирался сбегать от своей семьи. Снова. - Так, - Дин неловко играл с собственными пальцами, не зная, как построить предложение, - что там с твоей женой? - Извини, что? - Ну же, Сэм, она какая-то странная. - Кто бы говорил, - огрызнулся Сэм, и Дин поднял руки, сдаваясь. - Ну, не странная, просто ведет себя, как охотница. Ты видел? И Сэм видел. Все было еще хуже, когда они только встретились. Кэт словно была в своей скорлупе, и ему потребовалось немало времени, чтобы открыть ее, узнать ее секрет. - Она служила в армии, - спустя некоторое время ответил Сэм. – Была нехорошая ситуация. - Мне жаль. Дину действительно было жаль. Люди с войны всегда возвращались избитые жизнью, по крайней мере, на его памяти. Это объясняло странную грубость движений Кэт и ее вечно серьезный вид. - Все нормально. Просто она не любит об этом говорить. Тщательно скрывает свои тайны, - произнес Сэм. – С этой недели особенно. Маленькая девочка теперь уже говорила с Паркером, трещала без умолку, как все девчонки, одной рукой убирая длинные волосы с лица, а второй насыпая песок в протянутую руку мальчика. - А он любит поиграть с девочками, - начал Дин, надеясь сменить тему, и кивнул в сторону детей, не в силах спрятать ухмылку. Сэм в таком возрасте был слишком застенчивым ребенком, и все время прятался за Дином. Ему нравилось, что Паркер не унаследовал эту черту. - Ну да, - ответил Сэм. – Это в нем гены Дина Винчестера играют. За каждой симпатичной девчонкой ухлестывает. - Ты смотри, а то в итоге мне твой сын больше понравится, чем ты сам, - произнес Дин, не глядя на брата. - Это точно. - Недооцениваешь себя, - неожиданно ответил Дин. Сэм забыл даже убрать с лица удивление, когда к нему обернулся. Дин смотрел куда-то вглубь парка, словно там показывали фильм. – В тебе много хорошего, Сэмми, - продолжил он намного тише. – Даже не сомневайся. Дин поднялся с места, потягиваясь, насколько позволяла спина, и добавил: - Я пройдусь. Если не начну двигаться, присохну тут. Скоро вернусь. И он ушел, хотя Сэм смотрел ему вслед с открытым ртом. Дин говорил хорошее обычно только когда Сэм умирал. Или уже умер. Он знал, насколько серьезно болен, но все еще дышал жизнью. Что же тогда вызвало внезапный приступ нежности? Возможно, из братьев Дин больше изменился за три года. Сэм не думал, что это возможно, но похоже Дин становился таким человеком, в котором добро мог заметить не только он. Пожалуй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.