ID работы: 2023799

Случайности не случайны...

Слэш
R
Завершён
2103
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2103 Нравится 46 Отзывы 785 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Утром, едва проснувшись, Гарри потянулся к Люциусу, но рука встретила пустоту. Постель со стороны, где спал любовник, уже остыла, а значит, ушёл тот давно. Конечно, то обстоятельство, что он переспал с Гарри Поттером, не отменяет того факта, что нужно идти решать дела: восстанавливать заброшенный на три года бизнес и налаживать прежние деловые связи. Что ж, тут, видимо, ничего не поделаешь. Он знал, кого любил. И Гарри, пусть и немного разочарованный, что его оставили одного в постели, всё равно был счастлив. Иначе состояние, когда душа полна света, а на губах глупейшая из улыбок, при взгляде на которую посещают мысли о душевном нездоровье, не назовёшь. Подтянув соседнюю подушку, на которой была видна вмятина, Гарри уткнулся в неё лицом, жадно вдыхая лёгкий древесный аромат. Мерлин, он действительно был сегодняшней ночью с Люциусом Малфоем! До сих пор не верилось… Конечно, тот и слова не сказал о любви или о чем-то подобном, да это и не нужно было. Гарри не мог представить себе этого аристократа от кончиков пальцев до кончиков волос, твердящим о любви. Такие, как Люциус, не признаются в своих слабостях, а любовь для них именно проявление слабости, и как следствие – уязвимости. Хватит того, что он уже позволил Гарри впустить его в свою жизнь, требовать большего – глупость и игра с огнём, а Гарри не был идиотом. Он умел довольствоваться тем, что есть. Тело, удовлетворённое и пресыщенное, красноречиво ныло, как показатель того, что ночь прошла более чем хорошо. Люциус его не разочаровал. Он, как и предупреждал, особо не нежничал, однако на тщательную подготовку не поскупился, узнав, что Гарри девственник в этом плане. Дальше в памяти сохранилась лишь череда ослепительных оргазмов, от которых мозг готов был расплавиться, а тело пылало огнём. Казалось, за эту ночь Малфой решил наверстать те три года, что провёл в облике совы, и своё вынужденное воздержание. Гарри хотел было пошутить на эту тему, но губы и руки Люциуса быстро эту попытку пресекли на корню, и вскоре он вообще позабыл не только то, что хотел сказать, но и как это сделать. Он мог только стонать и просить не останавливаться, а ему и не собирались отказывать. Потянувшись, Гарри решил, что дальше разлёживаться нет причин, и пора вставать. Поднявшись с постели, он тут же, не сдержавшись, охнул, когда поясницу буквально прострелило. Знатно всё-таки Люциус его отлюбил. Каждую ночь он такой секс-марафон всё же не потянет. Оставалось только благодарить Мерлина, что ему сегодня не нужно было в центр, а значит и не придется, мучительно краснея, объяснять любопытным воспитанникам свою странную походку в стиле ковбоя из маггловских вестернов, и видеть любопытство в глазах коллег-воспитателей. О да, с его абсолютным неумением врать это было бы проблематично. Гарри нетвёрдой походкой направился в ванную, где быстро принял душ, почистил зубы и привел себя в порядок, а также полюбовался в зеркале на себя, разрисованного засосами, с немного глуповатым выражением на лице, как у Рона, когда тот съел предназначенные Гарри конфеты с любовным зельем. Теперь, правда, причины, были более… натуральными. Впрочем, почему он должен скрывать, что счастлив?! Выйдя из душевой, Гарри быстро натянул джинсы и футболку, а затем аппарировал вниз, решив избавить себя от спуска по лестнице. Люциуса нигде не было не видно. Видимо, дела с утра пораньше вытащили его из дома. Гарри, пожав плечами, пошёл завтракать на кухню. Там как обычно суетился по хозяйству Кричер, командуя кастрюлями на плите и поварёшками, что-то в них помешивающими. Но пахло всё очень вкусно. Желудок Гарри заурчал, требуя, чтобы его наполнили. - Доброе утро, Кричер, - приветствовал он домовика. - Доброе утро, хозяин, - ответил тот, отрываясь от своего занятия. - Кричер, а давно лорд Малфой ушёл? - С самого утра. Даже не позавтракав. - А мне случайно ничего не просил передать? Не говорил, когда вернётся? – спросил Гарри. - Нет, хозяин, посланий не было, - покачал тот головой. - Ясно. - Кричеру подавать вам завтрак, хозяин? - Ага. Эльф тут же сноровисто наполнил тарелку рисовой кашей, поставив её на стол, рядом мгновение спустя появилось вазочка с земляничным джемом, блюдо с булочками и кружка чая. - Приятного аппетита, хозяин. - Спасибо, Кричер, - поблагодарил Гарри, усаживаясь за стол и пододвигая к себе кашу. После завтрака он решил, что раз у него есть уйма свободного времени, то стоит позаниматься, а то в последнее время, по определённым причинам, он так и не добрался до книг. А с началом занятий в университете ожидалась целая череда экзаменов и тестовых работ, призванных проверить, не позабыли ли студенты пройденный материал прошлого курса за время каникул. «Всемагический Медицинский Университет» выпускал только специалистов, а поэтому знания требовались твёрдые и в полном объёме. Гарри и так еле-еле удалось туда поступить, и всё из-за экзамена по зельям. Этот предмет всегда давался ему с трудом, а сдавать его каждый год было проблематично, и это сжигало у Гарри много нервов, ведь зелья по рецептуре и приготовлению становились всё более трудными. Но теперь он надеялся, что Люциус поможет ему с приготовлением тестовых образцов, заданных ему на лето, сдававшихся, к счастью, уже в готовом виде. Он слышал, что лорд Малфой был так же сведущ в этом предмете, как и погибший профессор Снейп, и при желании мог бы получить звание мастера Зельеварения. Поэтому пока насчёт зелий можно было не волноваться и отложить их на потом, а сейчас заняться другими предметами. С удобствами устроившись в гостиной, обложившись книгами по колдопсихологии, анатомии, педиатрии, физиологии и внутренним болезням, как прилежный студент, Гарри погрузился в их изучение с попутным конспектированием важных фактов и материалов. Вылететь с четвертого курса ему не хотелось, и даже звание Национального Героя не помогло бы в этом случае, что было отличным стимулом не отвлекаться. Отрывался Гарри от зубрёжки только на быстрые перекусы, которые ему таскал Кричер, при этом мысленно повторяя прочитанное. Домовик неодобрительно качал головой и бурчал о том, что не следует хозяину Гарри так себя истязать наукой, однако исправно приносил очередную порцию пирожков, фруктов, морса или кофе, едва стоило об этом сказать. А Люциус так и не появился. Когда же Гарри, наконец, облегчённо выдохнув, отпихнул от себя учебники, наколдованные часы показали без четверти полночь. Он тихо присвистнул, поняв, что в истинном стиле Гермионы Грейнджер проторчал за книгами весь день. Увидела бы его сейчас подруга, точно бы начала гордиться. В Хогвартсе Гарри бы и не подумал так себя истязать. К тому же, там всегда была возможность списать у подруги или ещё как-нибудь выкрутиться, а вот в университете такой номер не прошёл бы. Положение студента обязывало. Поэтому-то Рон и отказался идти дальше учиться и выбрал вместо этого квиддич, твёрдо заявив Гермионе, что ни за какие кексы она его с собой в Нью-Йоркский университет не затащит. Иногда, в такие моменты, как сейчас, Гарри как никогда понимал друга, и даже начинал завидовать. Впрочем, его тоже никто не заставлял идти учиться. Это было сугубо его личное желание, за которое приходилось теперь нести ответственность. Сняв очки, Гарри потёр переносицу. Ну, по крайней мере, польза от целого дня, проведённого за книгами, была несомненная, большую часть необходимого материала он вызубрил. Слава Мерлину, теперь можно и передохнуть. Было бы, конечно, здорово расслабиться в компании Люциуса. Однако того как назло не было. Какие бы дела лорда Малфоя не задержали, они, несомненно, были первостепенной важности, а то, что Гарри соскучился и хотел видеть своего любовника, это уже его личные проблемы. Он это понимал и принимал. Однако решил, что всё равно во что бы то ни стало дождётся Люциуса вместо того, чтобы отправиться спать, даже несмотря на то, что спать хотелось просто немилосердно. Включив колдовизор, остановив свой выбор на первом попавшемся фильме, откинувшись на спинку, Гарри уставился в экран, стараясь вникнуть в суть сюжета. …Разбудил его шум взревевшего в камине огня перемещения. Разлепив глаза, с трудом пытаясь перебороть дрёму, Гарри принял сидячее положение. Он и не помнил, как уснул. А из камина вышел, как всегда идеальный и опрятный, Люциус Малфой. Даже пепел к нему каким-то удивительным образом не прилипал: чёрная мантия безукоризненно чистая, без единой складочки, а туфли натёрты так, что в них, казалось, можно смотреться как в зеркало. Длинные волосы стянуты в хвост и перевязаны чёрной лентой. Эта причёска придавала ему какой-то чопорный и даже хищный вид, а черты лица становились более резкими. Но от этого он не переставал быть красивым. Взглянув в окно, Гарри с удивлением заметил, что ночь уже прошла и, судя по серому оттенку неба, вот-вот должно было встать солнце. Значит, где-то пять, начало шестого утра. И, видимо, Люциус отсутствовал всю ночь. - Гарри, ты поднялся так рано?! – удивлённо произнёс Малфой, заметив его. – Что-то случилось? - Ничего, - отвёл глаза парень, стараясь аккуратно вытереть следы засохшей слюны в уголке рта. - Или ты спал здесь? – прищурившись, спросил Малфой, когда рассмотрел заспанный вид Гарри, растрёпанные больше, чем обычно, волосы, мятую одежду и лёгкое покраснение на щеке с той стороны, где Гарри касался жёсткой обивки дивана. – Спал, не так ли? - Ну да, - сознался парень, поняв, что отпираться глупо. – Ждал тебя и сам не заметил, как уснул. - Ясно. Я польщён, но в следующий раз, не стоит этого делать, - сказал Люциус, стягивая перчатки. Подойдя к креслу, он удобно устроился в нём, закинув ногу на ногу и откинувшись на спинку. - Если видишь, что я задерживаюсь, ложись спать. Три года сказались весьма плачевно на предприятиях, принадлежавших моей семье. Предстоит много работы по налаживанию бизнеса, поэтому теперь буду часто отсутствовать. Доброго утра Гарри, видимо, никто не собирался желать. А вот ему очень хотелось вместо наставлений услышать обыкновенное приветствие и, желательно, вместе с поцелуем. Это желание видимо читалось у него по выражению лица, так как не осталось незамеченным. Люциус, окинув его взглядом, как бы между прочим произнёс: - Если ты что-то хочешь сделать, сделай это. Другого приглашение Гарри и не нужно было. Тут же вскочив с дивана и в два шага преодолев расстояние до кресла, в котором сидел Малфой, он, перекинув ногу через его колени, уселся на него верхом. И хоть Гарри был далеко не пушинка, но Люциус и слова не сказал против, только удобнее подхватил его под бёдра, поддерживая. - Я не чистил зубы, - предупредил Гарри. - Как-нибудь потерплю, - усмехнулся Люциус, сжимая руки на его ягодицах. Гарри улыбнулся и накрыл его рот своими губами в нежном, лёгком приветственном поцелуе. И, несмотря ни на что, тот был вкусным и каким-то…правильным, привычным. Словно они бесчисленное количество раз так «здоровались». Люциус отвечал охотно, неторопливо целуя его в ответ. Стянув ленту с его волос, которые тёплым каскадом тут же рассыпались по плечам, Гарри запустил в них руки, пропуская между пальцами шелковистые пряди. Малфой отстранился первым, довольно взглянув на Гарри, подставляясь, как большой кот, под массирующие затылок руки, позволяя перебирать свои волосы. - Если хочешь продолжить – пойдём в спальню, - сказал он, голос был чуть хриплым, а в серых глазах появились первые всполохи желания. - Я был бы не прочь, - искушающе, как он надеялся, улыбнулся Гарри. - Но вначале давай уладим кое-что. Из-за чего, собственно, я и отсутствовал вчера весь день. - А это не может подождать? Люциус довольно улыбнулся. - Наверное, не стоит откладывать. К тому же, всё займёт пару минут. Возьми у меня во внутреннем кармане мантии два пергамента. Гарри, разочарованно выдохнув, как и было сказано, расстегнул мантию Люциуса и, просунув руку внутрь, действительно нащупал два свёрнутых в трубочку документа. Вытянув их, он вопросительно взглянул на Малфоя, ожидая его дальнейших указаний. - Тебе нужно оба подписать, - ответил тот. - Мне? Зачем? – удивился Гарри. - Прочти и всё узнаешь, там всё написано на доступном тебе английском, - ответил лорд Малфой насмешливо. - Ладно, - пожал плечами Гарри и, развернув, углубился в чтение, а когда закончил, удивлённо взглянул на следившего за его реакцией мужчину. - Что? Ты хочешь сделать меня своим наследником? – шокировано спросил он. - Думаю, там так и написано. Гоблины – очень придирчивый и скрупулезный народ. Документ составлен по всем правилам и, подписав его, ты действительно станешь моим наследником. - Но у тебя достаточно родственников, которые будут более уместны в этой роли. Они даже фамилию ту же носят! - И я их хронически не переношу, - скривился Люциус, словно услышал что-то неприятное. - Так что нет, ты меня как наследник более привлекаешь. Ты слишком честен и порядочен, чтобы отравить или проклясть, желая прибрать к рукам наследство. - А ещё я богат, как магловский Крез, и мне попросту не нужны твои деньги! Своих больше, чем нужно. - Но ты всё равно подпишешь? – сделав ударение на последнем слове, скорее утверждая, чем спрашивая, произнёс Малфой. - Если ты этого хочешь – подпишу, - вздохнув, согласился Гарри, капитулируя. - Очень хорошо. Бери свою палочку и ставь магическую подпись. Гарри нехотя слез с колен Люциуса и направился к дивану, где осталась лежать его палочка. Держа в одной рукой пергамент, он начертал в воздухе свою подпись и перетащил её на документ, рядом с пустой графой, где были указаны его фамилия и инициалы. - Вот, - свернув в трубочку, он протянул его Люциусу. Взяв и удостоверившись, что Гарри сделал всё верно, он вернул его в свой карман. - Молодец, - похвалил его Малфой. - А теперь читай и подписывай второй. Понимая, что сюрпризы не закончились, уж больно довольным и каким-то предвкушающим стал вид у Люциуса, Гарри взял второй пергамент и медленно, словно тот мог рассыпаться в любой момент, развернул его. Предчувствия его не обманули. Прочитав первый абзац, Гарри почувствовал, как перехватывает дыхание, а ноги становятся как ватные. А затем, прочитав полностью, он перечитывал его вновь и вновь. Однако строчки были одни и те же, как и смысл, вложенный в них. Он заключался в том, что лорд Люциус Абрахас Малфой принимает в свой род Гарри Джеймса Поттера младшим супругом путём заключения брачного союза и с сохранением последним, тем не менее всех связей с родом Поттеров. Сказать, что Гарри был удивлён, значит, ничего не сказать. Ошеломлён, шокирован, ошарашен, сбит с толку со стойким ощущением нереальности. Мерлин, что угодно, пусть только это не окажется сном, и он действительно держит в руках заверенное гоблинами Гринготса брачное соглашение между ним и Люциусом. Гарри с силой прикусил внутреннюю сторону щеки так, что почувствовал солоновато-металлический вкус крови. Нет, не сон… Кажется, зайдя в тот магазинчик, последовав на пронзительный крик совы, он, сам того не ведая, сорвал огромный куш. Баснословный, который стоил всех тех лет одиночества и ожидания. - Ну так что, Гарри, ты согласен? – вывел его из ступора спокойный голос Люциуса. - А ты хорошо подумал? – голосом, хриплым от всех тех эмоций, что распирали его изнутри, спросил он. - Я всегда думаю, прежде чем что-то сделать, и уже очень давно не желторотый юнец, у которого бушуют гормоны и семь пятниц на неделе, - произнёс Малфой, отбросив локон волос, упавший ему на лицо. - Я солидный человек, и мне хотелось бы стабильности. Так что теперь выбор за тобой. Если же ты этого не хочешь, не уверен в своих чувствах ко мне, мы просто забудем о том, что документ был составлен. - Я не сказал, что не согласен! – воскликнул Гарри, прижимая пергамент к сердцу. За него он был готов, если нужно, драться с Волдемортом или полчищем дементоров. Плевать. Даже сам Люциус не смог бы забрать у него из рук этот грёбанный пергамент, который сейчас стал для Гарри центром Вселенной, заключая в себе путь, как ни банально, к Счастью, к которому он шёл без надежды когда-нибудь дойти. Да и вообще отыскать этот путь. - Так подписывай, и дело с концом! – фыркнул Люциус, недовольно взглянув на него, но Гарри был готов поклясться, что гордый лорд Малфой пытается таким образом замаскировать собственную неуверенность, и ко всему прочему ещё и смущён. Гарри широко улыбнулся и, направившись к Люциусу со всей страстью, со всеми теми чувствами, что буквально распирали его изнутри, поцеловал его, а затем одним взмахом палочки поставил подпись на пергаменте. Едва он это сделал, как тот вырвался из его рук, зависнув в воздухе, а затем его обвили цепи. - Что это? – удивлённо спросил Гарри. - А это те самые «узы Гименея». Их не разорвать и не снять, пока кто-то из нас жив. - То есть брак заключен? Так просто? - Это было не просто! Эти треклятые гоблины, пикси их задери, все соки из меня выжали, пока составили этот договор, - проворчал Люциус. - Надеюсь, ты не ждёшь последующего пышного торжества? - Нет, оно мне не нужно, - отрицательно сказал Гарри. – У меня уже всё есть, что мне надо. - Благодарю, что избавил меня от этой пытки. Ну что, теперь в спальню? Гарри только широко улыбнулся и, обняв уже теперь законного перед всем светом партнёра, супруга и просто безмерно любимого человека, аппарировал их в его комнату. Если не ночь, то пусть будет первое брачное утро, которое непременно должно было состояться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.