Глава 9.
18 сентября 2013 г. в 22:13
– И что мы будем делать? Убегать, убегать и… я уже говорила о бегстве? – спросила я.
– Замолчи хоть на минуту, − сказала Ребекка, недовольно покосившись на меня. – Ник, плевать на Майкла, к тому моменту, как он нас найдет, мы будем уже далеко, и у нас уже будет армия для защиты.
– Да, у вас ведь так удачно получилось разобраться с последней стаей оборотней. С такими темпами я состарюсь и умру быстрее, чем вам понадобиться моя кровь.
Ребекка резко схватила меня за волосы и потянула вниз. Я вскрикнула от боли.
– Замолчи! Ты даже не знаешь, о чем говоришь! – закричала она, потянув еще сильнее.
– Хватит, Ребекка. Думаю, она усвоила урок, − сказал Клаус. В его голосе я слышала растерянность. Да, я бы тоже не хотела оказаться на пути у того, кто смог запугать Клауса.
– Может, вы скажете, куда мы едем? – без надежды на ответ, спросила я.
– Чтобы ты могла предупредить об этом своих друзей и Майкла? Нет, я так не думаю, − отозвался он.
– Или вы еще не знаете, куда сбежать на этот раз, − тихо сказала я.
– Раздражаешь, снова, − сказала Ребекка, давая понять, что в следующий раз сделает что-то похуже.
Мы оставили машину на парковке аэропорта. Мне было почти интересно, как мы проберемся в самолет без паспортов и прочего. Но, как оказалось, для трех вампиров не составит никакого труда украсть частный самолет так, чтобы никто ничего не заподозрил.
– Хотите шампанского? – улыбаясь, спросила у меня стюардесса.
– Лучше водки, − опрометчиво сказала я, хотя стоило попросить еды. Но она все равно бы не выполнила мою просьбу.
– Эй, мне тоже нужно высококлассное обслуживание, − усмехнулась Ребекка и притянула ко рту запястье стюардессы.
– Думаю, хватит на всех, − сказал Стефан и сделал то же самое. Я отвернулась к окну, рассматривая облака. Хотела бы я зажать уши, чтобы не слышать отвратительных звуков, но мне не хотелось давать им понять, что мне не все равно.
– Не волнуйся, ей не больно. Скорее наоборот, − сказал Клаус, убрав волосы с моей шеи. Я непроизвольно отодвинулась от него, пытаясь рукой нащупать что-то, хоть отдаленно подходящее в качестве оружия. – Не беспокойся, я не собираюсь попусту растрачивать твою кровь.
– Просто мне показалось, что ты тоже голоден, − с трудом сказала я. Клаус по-прежнему пугал меня. Теперь, возможно, даже больше. Я никогда не знала, чего ожидать от него в следующий момент.
– Я умею ждать подходящего момента. Так же, как я ждал Кэтрин, как потом ждал тебя.
– Почему ты не мог просто использовать Шарлотту? – сказала я и почувствовала себя так, будто в самолете остановилось время. Клаус пристально смотрел на меня, Ребекка тоже. Я все ждала хоть какой-то реакции, пока мое сердце колотилось в груди.
– Детка, ты снова лезешь не в свое дело, − с сожалением сказала Ребекка, будто я была нашкодившим котенком.
– Моя сестра права. Ты знаешь все, что должна знать. Вопрос закрыт, − сказал Клаус, ясно дав понять, что продолжения дружеской беседы не будет.
Через некоторое время Стефан и Ребекка уединились, перед этим ясно дав понять с какой целью. Мне было поразительно наплевать, пока я не поняла, что осталась наедине с Клаусом. Он, казалось, не обращал на меня внимания, хотя он определенно замечал, что я на него смотрю.
– Потому что она мертва, − сказал Клаус, и его слова прозвучали очень громко в этой гнетущей тишине.
– Как это произошло? – спросила я, надеясь, что этот приступ откровенности продолжится.
– Я ответил только для того, чтобы ты перестала смотреть на меня своими щенячьими глазами. А теперь просто наслаждайся видом. Ты ведь раньше не была в Сан-Франциско?
На этот раз мы поселились в отеле. Видимо, теперь Ребекке и Стефану придется быть осторожнее, чем они привыкли, а вот Клауса, похоже, все устраивало. Естественно, мне не полагалось отдельного номера, и, после долгих споров и неразберихи, было решено снять люкс, в котором было достаточно комнат, чтобы разместиться нам всем. Ребекка, конечно же, выбирала первой.
– А я думала, вампирам загар не по душе, − сказала я, присев на диване в комнате, исполнявшей роль гостиной.
– Мы здесь не чтобы загорать, − сказал Клаус. – Мы все еще следуем плану. Просто пришлось его немного подкорректировать.
– Я еще не готова во второй раз надеяться на твою смерть.
– Тебе и не придется. Как и звонить своим дружкам за помощью, − сказала Ребекка, достав из кармана моей куртки телефон.
– Я бы все равно не рассказала им, где мы, − пожала я плечами.
– Ну да, конечно же, − улыбнулась она. – Выбери наряд на вечер, я не хочу, чтобы ты собиралась слишком долго.
– О чем это она? – спросила я у Клауса.
– Мы идем на охоту. Здесь это выглядит совсем по-другому.
Охота в Сан-Франциско определенно нравилась мне куда больше того, что мы пережили за последние сутки. Точнее я пережила, потому что вампиры вели себя так, будто сегодня был первый и единственный день их жизни.
Я приготовилась заранее, как и просила Ребекка, но вот сама она возилась еще добрых два часа прежде, чем мы смогли покинуть номер.
– Выглядишь не так плохо, как обычно, − сказала она, посмотрев на меня.
На улице мы поймали такси, где мне, Ребекке и Стефану пришлось разместиться на заднем сидении, причем так, что я буквально оказалась у Стефана на коленях. Его это, казалось, совершенно не смущало, а вот меня наоборот, вспоминая, что произошло между ним и Ребеккой в самолете. И только ли там? Потому, когда мы, наконец, оказались на месте, я испытала облегчение. До того момента, пока не поняла, куда мы идем.
– Клуб? Что мы вообще собираемся там делать? – спросила я у Клауса, пока Стефан и Ребекка остались позади, о чем-то споря.
– Джулиан и другие контактируют друг с другом, так что стаи будут готовы к нашему появлению, а это грозит осложнениями. Потому нам следует искать отбившихся от них одиночек, пока мы не сможем найти добычу покрупнее.
– А я надеялась, что на этот раз мы просто повеселимся.
– Не думаю, что тебе так уж хочется веселиться с нами, − улыбнулся он.
– Вы прожили тысячу лет и еще не наложили на себя руки. Вы определенно должны знать толк в развлечениях.
– Пойдем, нам еще надо найти их, − сказал он и одной рукой обнял меня за талию.
– А это зачем? – сказала я, но тут подошла недовольная Ребекка.
– Ник, мне казалось, что Стефан должен идти с Еленой.
– Планы поменялись. Боюсь, он слишком отвлечен, чтобы я мог доверить ему двойника.
Понятно, все дело в моей безопасности, но от того мне не становилось менее неловко.
Внутри было полно дыма, света и шума. Я совершенно не ориентировалась, но Клаус сумел за руку вывести меня к барной стойке, где было спокойнее.
– А где Ребекка и Стефан?
– Ищут цель. Я выгляжу слишком эффектно, чтобы незаметно слоняться по залу.
Я усмехнулась, но тут же одернула сама себя. Мне не стоит вести себя с ним как с другом, лишь потому, что мы проводим много времени вместе. Он убил меня, хоть сейчас я и жива, а это совсем не то, про что я готова забыть.
– Я хочу выпить, − сказала я. – Раз уж нам придется ждать здесь.
– Не хочу потом уносить тебя отсюда на руках.
– Я ведь не какой-то запойный алкоголик! Ты и так отнял у меня всю мою жизнь, так будь добр, достань мне хотя бы выпивку, − разозлилась я.
– Хорошо, но за последствия будешь отвечать только ты.
Это были всего лишь два бокала вина, но я совершенно не подозревала, что они могут так подействовать. Когда нас нашел Стефан, я буквально ощущала, как вся горю. Ходить я могла, но не слишком уверено, потому мне пришлось вцепиться в плечо Клауса, который казался крайне раздраженным этим фактом. Я думала, что Ребекка затащила оборотня в какую-то подсобку, но вместо этого мы поехали сразу в отель.
Как оказалось, он сам попал в ловушку, согласившись поехать с Ребеккой к ней домой. Думаю, он ожидал увидеть там нечто совсем другое.
– Подарочек дорогому брату, − с улыбкой сказала Ребекка, положив руки на плечи оборотню. Он дернулся, но цепи были затянуты так туго, что даже не давали дышать.
– Как твое имя? – спросил Клаус. Оборотень лишь фыркнул, плотно прикрыв губы, будто имя могло просто вылететь оттуда.
– Тебя попросили вежливо, − сказала Ребекка, надавив на его плечо так, что послышался хруст. Оборотень почти закричал.
– Адам, − сказал он, и я поняла, что он был почти моего возраста, может, даже младше.
– У меня для тебя отличная новость, Адам. Я сделаю тебе великолепный подарок, который изменит твою жизнь, − сказал Клаус и, распоров ножом запястье, подошел к нему. Адам сопротивлялся недолго, впрочем, он уже проглотил достаточно крови.
– Я умру? – испуганным тоном спросил он.
– Не совсем, − ответил Клаус, свернув ему шею.
– Убрать цепи? – будничным тоном спросила Ребекка.
– Пока не нужно. Видимо, нам придется хорошенько поработать над его воспитанием. Ты ведь не будешь против, если наш новый друг возьмет у тебя немного крови? – сказал Клаус, обращаясь ко мне.
– Как будто мой ответ что-то изменит, − пожала я плечами и вышла из комнаты. У меня было еще немного времени прежде, чем Адам проснется, и я предпочла пойти переодеться.
Стоило мне только закрыть дверь, как она снова открылась, и зашел Клаус.
– Не можешь дать мне и минуту побыть одной? Не волнуйся, я не собираюсь броситься из окна, чтобы помешать твоему плану.
– Я не для этого пришел. Я действительно не хочу тебя принуждать, но иногда выбора просто не остается.
– Не думала, что тебя это волнует, Клаус, − сказала я, будто выплюнув его имя.
– Понимаю, тебе легче думать обо мне как о монстре.
– Которым ты и являешься, что бы сам не думал. Ты одержим целью, которая не принесет тебе ничего. Думаешь, с этим мальчиком ты сможешь что-то сделать? С целой армией подобных. Ты все равно будешь один. Наверное, не стоило тебе убивать Шарлотту.
– Ты даже не знаешь, о чем говоришь, − Клаус схватил меня за запястье, где, наверняка, будет синяк. Стоило мне назвать это имя, как он тут же изменился. Я чувствовала угрозу. – Я никогда не причинял ей вреда. И, если хочешь, чтобы мы и дальше были друзьями, ты прекратишь говорить об этом. Надеюсь, мы поняли друг друга.
– Друзьями? – тихо усмехнулась я, когда он уже ушел. Не хотела бы я знать, на что была похожа его любовь, увидев его дружбу.