ID работы: 2025747

Капитан черного ветра

Гет
NC-17
Завершён
1119
Sh_ соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
178 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1119 Нравится 340 Отзывы 369 В сборник Скачать

26.

Настройки текста
За дверью не раздалось ни единого вскрика, только тяжело с рыком выдыхали стражники, отвешивая плененному пирату удары. Джек же не чувствовал ничего, кроме ярости, рвавшей его изнутри. Наверное, он так и не увидит следующий вечер, но зато станет свободен. Больше никаких людей, никакой смертельной усталости от их тупости, и, наконец, никаких чувств. Разумом-то легко понять, что девчонку лучше отпустить, что за его спиной она умрет, попросту зачахнет, но сердце жаждало смерти всех тех, кто посмел к ней прикоснуться. А Сэм… зря он не женился на какой-нибудь простушке, сейчас бы воспитывал детей и не лез туда, куда не просят. Нашли же эти два страдальца друг друга… Дьявол их побери! Один из стражников окончательно распалился и ударил капитана в висок. Мир начал тухнуть, и Черный Ветер провалился в вязкую черноту, которая затягивала его без остатка. В это время в кабинете царила гробовая тишина. Элизабет прижимала руки ко рту и все думала о том, правильно ли она сделала. Так хотелось распахнуть дверь, выбежать наружу и закричать, помешать стражникам, но былая боль удерживала ее на месте, а кто-то внутри все насмехался. «Что, получила то, что хотела? Наслаждайся муками грешника, того, кто делал тебе больно. Твоя месть свершилась. Радуйся, глупая душонка, которая теперь отправится в ад». И было от этого невыносимо горько. Нуно сидел за рабочим столом и ждал, пока звуки ударов стихнут, а потом не раздастся шорох уносимого тела. Джек, наконец, получил свое, и может быть доволен тем, что его не будут топить или рвать на части. Хотя, такие зверства сам управляющий не больно-то и любил. Повешение – одна из позорнейших казней, и пусть Черный Ветер молит Господа, чтобы ему на голову накинули мешок. Зазнался капитан-предатель, пора бы ему, наконец, закончить свой путь, выстланный трупами. Как можно умудряться жить, нарушая все возможные законы, что мирские, что пиратские? И девчонка. Сколько боли она пережила, да и как может Сэм все еще желать ее себе в жены? Он сотни раз отказывал отцу в смотринах, а теперь сам привел невесту. Правда, та уже понесла от другого, да и настрадалась так, что годы может не ждать спокойного сна. И что теперь делать? Жаль несчастную, быть может, с Сэмом она обретет свое счастье. А ребенок – это же благословение и награда, они все вместе хорошим воспитанием не дадут ему стать похожим на отца. - Милая, у меня для тебя просьба. - Месье Жардон мягко улыбнулся девушке. - Все служанки заняты командой с «Черной смерти», приводят потрепанных матросов в порядок, кормят и располагают на ночлег. Не могла бы ты сменить постель моей дорогой жене? Жанетт слаба и сейчас сама не в состоянии позаботиться о себе. - Да, конечно. - Вот и хорошо. Белье возьмешь в синем сундуке в ее спальне, она в конце коридора. Чуть позже за тобой зайдет Сэм. Не волнуйся. Девушка кивнула и послушно вышла. Теперь она будет служанкой здесь, и, даже если не согласится стать женой сына управляющего, то все равно будет принадлежать ему. Что-то разве изменится со времени пребывания ее на корабле? Только Джек никого к ней не подпускал, а здесь же столько людей, и все они жадно смотрели на гостью, будто бы сверлили глазами. Так хотелось юркнуть обратно в каюту «Черной смерти» и ждать, пока сильные руки не успокоят и не заградят от мира. Сможет ли Сэм дать этот покой или же забудет о девушке, получив желаемое? По сравнению с Черным Ветром он кажется аристократом, добрым и заботливым, но так ли это? Быть может, это маска, вздетая им ради грядущей награды? Вроде бы уже можно было чувствовать радость, что Черного Ветра завтра повесят. Только на душе было как-то очень горько, словно ты предал кого-то или же сам убил. В темноте коридора собственные руки казались измазанными кровью человека, которого она кинула под ноги стражам, заставила страдать. Тот, кто не бил ее, сам получил столько ударов, что Элизабет сбилась со счета. Кивая своим грустным мыслям, девушка постучала в комнату жены управляющего. - Войдите. - Раздался тихий, словно шуршащий, голос. Элизабет отворила дверь и вошла в маленькую, чистую и светлую комнату с окном во всю стену. Кремовые обои добавляли еще больше света, а цветы повсюду облагораживали помещение и делали его необычайно праздничным. Здесь находилась всего лишь кровать с парой тумб, кресло и небольшой сундук, в котором, судя по всему, и были необходимые вещи. В кресле сидела хозяйка комнаты - невысокая полная блондинка. Ее волосы были собраны в пучок, а на кончике носа красовались очки в тонкой оправе. Женщина, несмотря на жаркую погоду, укрывалась пледом и что-то вязала. Она положила свою работу себе на колени и посмотрела на гостью поверх очков. Ее взгляд был на удивление открытым и добрым, подобный ему девушка видела лишь у матери. Словно родные глаза смотрели ей в душу, и ничего не скроется от них. - Добрый вечер, мадам Жардон. Мне нужно сменить постельное белье. – Элизабет сделала реверанс. - Здравствуй, милая. - Женщина очень тепло улыбнулась. - Надеюсь, ты знаешь, где что лежит. В ответ ей последовал кивок. Девушка спешно принялась выполнять указание, надеясь не оплошать. Обратно на «Грязную Салли» совсем не хотелось, да и что ей там делать? Лучше уж здесь, на земле, среди мирных людей, а не посреди моря, где нет надежды и опоры. Элизабет открыла сундук и вытащила все необходимое, принялась за привычную работу. Раньше ее за медлительность били, а теперь же мадам Жардон с интересом рассматривала пришелицу, улыбаясь своим мыслям. По ее мнению, девушка работала так спешно, словно на пружинках. А все служанки жены управляющего были медлительными, но зато с ними так интересно разговаривать – они знали сотни сказок и историй, которые до сих пор любила Жанетт. - Знаешь, - наконец с улыбкой сказала она, - недавно Сэм мне рассказывал про свою невесту. Он говорил, что она очень честная и красивая девушка. Ты чем-то похожа на нее. Несчастная так и замерла с открытым ртом. Она не знала, что ответить, лишь подушка выпала из ее рук. Мадам Жардон тихо рассмеялась - словно кто-то выронил десяток маленьких бубенчиков. - Я знаю, что она будет ему верна. - Продолжала жена управляющего. - И сам Сэм говорил мне, что в последнее время не может не думать о ней. Да, она будет лучшей парой моему сыну, ведь он не может выбрать себе неподходящую девушку. Было так страшно открыть рот и, наконец, выдать себя. Такое чувство, что вот-вот сожжешь последний мост, который и так шатается под ногами. - Матушка. - Сэм уже стоял в дверном проеме, а после и неловко на костылях подошел к девушке, обнял ее за плечи и привлек к себе. - Я бы хотел познакомить тебя со своей невестой. Это и есть Элизабет. Мадам Жардон всплеснула руками и поправила очки, разглядывая представленную. Та понравилась ей, и женщина кивнула, улыбаясь еще шире. - Мой мальчик, я так рада. Она действительно будет тебе хорошей парой. У Элизабет язык словно присох к нёбу. Она боялась издать хоть звук и лишь крепче сжала в руках рукав рубашки Сэма. Мужчина гладил ее по плечу, крепче прижимая к себе, и от этого чувства хотелось кинуться прочь, в лес, море, куда угодно, лишь бы не думать о том, что не ответишь тем же. По крайней мере, сейчас. Сколько нежности было в этих прикосновениях, сколько тепла и надежды. Лучше бы ударил… - Я знаю, матушка. Надеюсь, вы поладите. А сейчас, прости, нам нужно идти. Элизабет уже закончила свою работу. - Да-да. - Женщина закивала и взмахом руки подозвала к себе сына, поцеловала его в лоб. - Мой дорогой, наконец-то ты будешь спокоен и счастлив. Элизабет подавила горькие слезы и заставила себя улыбнуться. Они с Сэмом вместе вышли из комнаты, и мужчина обернулся к ней. - Что-то случилось? - спросил он. - Пойдем ко мне. Остальные комнаты заняты - слишком много людей сейчас на острове. Тем более, тебе давно пора отдохнуть. - Сэм... - Только и смогла выдохнуть девушка. - Потом. - Отмахнулся тот. - Идем со мной. Он застучал костылями, шагая по коридору. Вытерев слезы, несчастная поплелась следом, думая о том, какой же гадкой она стала, отправив одного человека на смерть и дав бесплодные надежды другому. Комната Сэма находилась в противоположном конце коридора, недалеко от кабинета управляющего. Здесь царила та суровая простота, которой совсем не бахвалился Джек. Грубая мебель, потертый серый шерстяной ковер – вот и все богатство, даже штор на окнах не было, а камин, отделанный переливчатым желтым камнем, смотрелся здесь и вовсе неуместно. Зато вид из этой части дома поистине прекрасен – отсюда просматривался полумесяц острова, который утопал в лесах и постепенно переходил в сине-зеленое море, освещенное предзакатным солнцем. Кто бы мог подумать, что вечер настанет так быстро? Ведь вроде бы только что два корабля подошли к Буканвиллю, а теперь уже на их свернутые паруса ложился алый отблеск заходящего светила. - Тут я и живу. Прости, что не так красиво, как ты рассчитывала. – Сэм сел на кровать и зло уставился в пол. Он вновь винил себя за все оплошности. Конечно, куда ему до силы и удали Джека, который шутя проходил все бои! Сын управляющего же собирал все синяки и шишки, какие только мог, попал в плен, а теперь еще и ногу сломал. Прекрасно! И к тому же, мужчина совсем не уделял внимание своему обиходу, предпочитая суровую простоту, в отличие от Черного Ветра, который всегда жил с размахом и готовился в любой момент умереть. И как теперь здесь, среди голых досок, отогреть израненную душу? Главное – это быть готовым к тому, что девчонка кинется прочь. - Ты же не знаешь, на что я рассчитывала. – Элизабет присела на корточки прямо перед сыном управляющего. – Сэм, ты зря винишь себя. - Элизабет… - Мужчина осторожно взял ее за руки. – Мне так стыдно от того, что я не пришел. Я вечно виноват перед тобой. - Это ничего. Главное, что жив и обязательно выздоровеешь. Обещаешь мне? – Девушка вымученно улыбнулась. Она старалась быть как можно более радушной и доброй к мужчине. Сэм - ее жених, тот, с кем она была обручена волею родителей. И она исполнит их наказ, да тот и так являлся весьма неплохой партией, сын-то управляющего пиратским городом. Все будет хорошо, главное только поверить. Все будет хорошо… А любовь приложится. - Обещаю. Ты не покинешь меня? – Мужчина с надеждой посмотрел в глаза своей нареченной. - Нет. Если ты сам не передумал. Я теперь совсем незавидная невеста. – Она грустно вздохнула. - Для меня ты самая желанная. Элизабет, ты выйдешь за меня? Как же страшно! Сердце билось под горлом, и невозможно было промолвить хоть слово. Пересилив себя, девушка все-таки ответила. - Да. Сын управляющего просветлел. Дрожащей рукой он провел по волосам несчастной, пытаясь заставить себя поверить, что это не сон. Нет, Лисичка здесь, рядом с ним. И она согласна! Согласна выйти замуж за слабака и предателя… - Чем я могу тебя порадовать? – Спросил он. - Я… мне так стыдно за то, что я сделала. Сэм, ты можешь отпустить Джека? Стоило только вопросу зависнуть в воздухе, как Сэм пошатнулся. Весь его мир рухнул ему под ноги, рассыпаясь миллионами осколков – девчонка ждет Черного Ветра и наверняка убежит с ним. Как теперь пережить эту новость? - Сэм! – Элизабет прижалась щекой к руке мужчины. – Нет, я просто не могу быть убийцей! Столько людей лишилось жизни по моей вине, я не хочу знать, что это сделал еще кто-то. Ты понимаешь меня? Понимаешь? - Милая, – Сэм поцеловал ладонь девушки, – я не могу отпустить его сейчас. Я постараюсь придумать что-нибудь, чтобы казнь не свершилась, хоть мне и будет от этого очень горько. Джек – убийца и мошенник, к тому же, старый похотливый плут, который заслуживает смерти. - Но он твой побратим. - Да, он мне почти как брат. Я сам предложил смешать нашу кровь и не думал, что он так быстро забудет ее. И он ужасно поступил с тобой – как я прощу ему это? И как ты сделаешь то же самое? - Я уже простила. Он делал так, как считал нужным. Но ошибся. Сэм тяжело вздохнул. Что же ему делать? Жертва отпускает своего палача, и тот вновь найдет себе новое невинное сердце, которое будет терзать и рвать, пока не насытится и не перейдет к следующему. - Хорошо, Элизабет. Его жизнь будет твоим свадебным подарком. А сейчас ложись спать – уже поздно, а день оказался тяжелым. Постель в твоем распоряжении, если что, я буду в кабинете отца. - Я не видела там дивана или кровати. - Девушка уцепилась за рукав мужчины. - Их там и нет. Зато есть кресло. Стоило несчастной только представить, как раненый будет мучиться всю ночь в кресле, как по ее спине пробежали мурашки. Джек так не пытал никого, не дело Сэму самому казниться. - Не уходи. – Элизабет осторожно опустилась на кровать подле Сэма. – Я не могу позволить тебе страдать. Нуно, который в это время следил за своим сыном через щель в стене, счастливо улыбнулся. Конечно, управляющий сегодня вел себя отвратительно – подслушивал и подсматривал, а еще поднял руку на заключенного, но того требовала душа. Он должен быть уверен в том, что с его сыном все будет хорошо, ведь если тому откажет давняя любовь, к тому же обрученная с ним, то парень попросту может повеситься. А на завтра вполне хватит одного висельника. Еще раз проверив в кармане ключ от решетки Черного Ветра, месье Жардон закрыл картиной стенную щель и вышел из кабинета. Сегодняшний сон будет на удивление крепким, таким, какого мужчина не знал уже пару лет. Казнь была назначена на рассвете. И вот, стоя на помосте для повешения, Джек нагло улыбался, разглядывая толпу зевак, пришедшую ради зрелища. Солнце вставало прямо за его спиной, и казалось, что Черный Ветер поднимался все выше и выше, к небу, за какие-то особые заслуги принятый ангелом. Либо там наверху за ним плохо смотрели, либо капитан по сравнению со всеми был не так уж и гадок. Но толпе сейчас на это было абсолютно наплевать – они пришли за свежим висельником, а потом за веревкой казенного, которую разберут на амулеты. Взгляд Джека скользил по толпе, не задерживаясь ни на ком. Все люди напоминали ему море, которое живет и колышется под ногами. Одно неосторожное движение или слово и все, смерть обеспечена. Правда, она уже и так ждет своего капитана, точа косу по черной душе. Усмехнувшись, мужчина смотрел, как из дома управляющего, что стоял как раз напротив помоста, выходил Нуно, а с ним и его сын. Улыбка тут же сползла с лица, как только появилась Элизабет - Джек не хотел бы видеть ее здесь. Девушка с грустью в глазах смотрела на обреченного на казнь. Мужчина даже перед лицом смерти держал себя в железном кулаке, заставляя смеяться. При виде управляющего он снял шляпу и склонился. - Доброго дня, Нуно. Погода прекрасна, самое время для нового висельника. Черный Ветер смотрел, как три человека, два мужчины и девушка, поднимаются на его помост. Он пересекся взглядом с Элизабет и прошептал ей «уходи», но та лишь покачала головой. Вот мерзавка, все-таки пришла посмотреть, как закончат начатое ею! Но Джек все надеялся, что та не жаждет его смерти хотя бы так сильно, как все остальные. Ну, или проронит хоть одну слезинку по черной душе… Нуно Жардон вышел вперед, обращаясь к одобрительно загомонившей толпе и указывая на Джека. - Этот человек предал все законы - пиратские, каперские и людские. Он сжигал корабли и пытал людей, насиловал и убивал, подставлял своих побратимов и предавал. Мы можем предложить ему смерть от веревки или же более достойную кончину. Ему предлагается оставить свой корабль и осесть на берегу, честно работая с остальными. Что ты выберешь, Джек? Черный капитан осклабился. - Нет уж, лучше подохнуть! - Он сам накинул себе на шею петлю. Управляющий пожал плечами. - Джек Черный Ветер, Вы обвиняетесь в предательстве и пиратстве без каперского свидетельства и подлежите казни через повешение. Ваше последнее слово. - Он замолчал в ожидании. - С вами всеми было приятно, встретимся в Аду. - Джек подмигнул управляющему и нагло засмеялся. Нуно кивнул палачу, и тот дернул за рычаг. Под ногами капитана разверзся люк, в который мужчина тут же провалился, повиснув на толстой веревке. Смех тут же оборвался, перебиваемый натужным хрипом. Джек задергал ногами, пытаясь освободиться и зацепиться хоть за что-то, но не мог. Легкие начали болезненно сжиматься, а сознание понемногу тухло. «За что ты меня так?» - пронеслось в голове Черного Ветра. – «Элизабет…». Пока все внимание людей было переключено на дергающееся тело повешенного, Сэм подошел к крепежу веревки. Со звериным оскалом он перерубил этот корабельный канат, готовясь к тому, что не дождется благодарности ни от одной из сторон. Только Лисичка не будет страдать, а это дороже всего золота мира. Джек же с жутким грохотом свалился вниз под помост, утянув с собой остатки веревки. Толпа лишь разочарованно вздохнула, а некоторые начали понемногу расходиться – самое интересное и не произошло. - Сэм... - покачал головой управляющий. - О, Сэм. Зачем? Отец был расстроен тем, что его отпрыск так и не смог смириться с одиночеством. Наследнику давно пора было понять, что за него больше никто не встанет, но он упорно отказывался, сначала наперекор всем побратавшись с этим предателем, а потом еще и жизнь его сохранив. Джек был прав - Сэм слишком слаб. Из-под деревянного настила раздался невнятный хрип, и Черный капитан натужно вылез наружу, обвалился на доски помоста. - Чуть не обделался. - Выдохнул он, говоря тихо и сипло оттого, что его горло было сдавлено веревкой. - Что, Сэм, не можешь без меня? - Да пошел ты! - мужчина нахмурился. - Если бы не Элизабет, то ты бы давно уже подох. - Вот как. - Черный Ветер перевел шальной взгляд на девушку. - Зачем я тебе, сладкая? Неужели не хочешь еще один труп на своей совести? - Это был ее свадебный подарок. - Сэм взял Элизабет под руку и повел прочь от места казни. Вот он – удар в спину. Черный Ветер напрягся так, что рукава его камзола затрещали. Капитан чувствовал, что в него словно воткнули десятки ножей, проворачивая их, добиваясь жгучей боли. Из-за обуявшей его ненависти голос вновь вернулся, и так хотелось закричать проклятия. - И что, мне теперь ленточкой перевязаться?! - Джек гулко стукнул по помосту. - Какого хрена я должен смотреть на ваши счастливые рожи?! Элизабет шла под руку с Сэмом и тихо радовалась тому, что мужчина будет жив, даже если он сам не согласен с таким решением. Команда ждет его, и пусть он валит на все четыре стороны. Жаль, что Тайлера больше не вернешь... Глядя в лицо своей спутницы, Сэм грустнел все больше. Он тяжело дышал - путь давался ему нелегко, особенно подъемы на костылях по ступеням. Несчастный и так слишком ослаб за полтора года и нуждался в тепле и заботе, но жизни было глубоко наплевать на его потребности - она просто била, коротко и беспощадно, так как любила. Чувство боли и отчаяния в глазах жертв - что может быть слаще и приятнее? - Не этого ты хотела. - Наконец сказал сын управляющего. - Вижу, что ты еще печальнее. - Я думала, он будет благодарен. - Джек? Элизабет, этот человек за свою жизнь ни разу не сказал «спасибо» и ни разу не спросил дозволения. О каком воспитании тут может идти речь? - Ты прав... - девушка склонила голову. - Еще и вижу, что не такой жизни ты бы хотела. - Сэм забрался на последнюю ступень своего дома, тяжело переводя дыхание. - И я не буду тебя неволить. Мы не вернем тебя домой, но Буканвилль может стать твоим домом. Я буду рад видеть тебя своей женой, но если этому не суждено случиться, то приму. Хочешь быть с Джеком - уезжай с ним, лишь иногда возвращайтесь сюда, чтобы я вновь мог видеть твое лицо, Лисичка. - Сэм... - Элизабет обняла мужчину и прижалась к его груди. - Нет, я не оставлю тебя. Она сама не понимала, зачем делает все это. Неизвестное «приложится» теперь не казалось чем-то очень далеким, ведь Сэм вправду любит ее и готов на все, лишь бы она была счастлива. Ответить бы тем же. - Я не нуждаюсь в жалости, мое солнце. Лучше убить сразу, чем медленно снимать кожу. Скажи мне, что я тебе не нужен, а не чахни за моей спиной - так будет лучше для тебя. Да и для меня тоже. - Как я могу тебя бросить? Лишь бы ты сам не отказался от меня, пленницы без достоинства и чести. - Мое солнце. - Сэм крепко обнял девушку. – Я люблю тебя. Костыли упали на пол, и мужчина чуть пошатнулся, но был поддержан хрупкой с виду девчонкой, которая оказалась крепче камня. Сын управляющего не верил своему счастью, не верил тому, что его страданиям, наконец, настал черед закончиться. Прошедшая боль теперь казалась такой незначительной по сравнению с тем, что чувствовал мужчина сейчас. Его душа рвалась к этому хрупкому истерзанному существу, и он бежал, ломая кости, разрывая жилы и истекая кровью. - Ты завтра выйдешь за меня? - Сэм потерся щекой о каштановые волосы девушки. Элизабет лишь кивнула и перехватила мужчину поперек тела. Они зашли в дом, оставив за спиной глазеющую толпу, которая перешептывалась и колыхалась морем. Костыли так и остались лежать на крыльце. Джек стоял на помосте и прекрасно видел все, что происходило прямо перед ним. Черная злость ворочалась в душе, появлялось желание убивать, вырывать ребра своему побратиму пока он не подохнет как пес. Но нет, слишком многое отдала ради этого переломанного измученного мужчины девчонка - не дело устраивать тут развлечение толпе, пытаясь отобрать свою добычу. Тихо со спины подошел Нуно, положил руку на плечо капитану. - Сынок, уходи. Ты сам страдаешь, я вижу это. - Да пошел ты! - Джек скинул руку управляющего со своего плеча и спрыгнул с помоста. Он шел к своему кораблю, расталкивая толпу. Мужчина видел лица людей, которые полнились любопытством, как кувшин водой, чуть ли не разбрызгивая его. Ненавистные, мещанские, не умеющие чувствовать плебеи, готовые на все ради глупейшего удовольствия. Душевные уроды и телесные инвалиды, сейчас они судили его, будто бы знали, что стоит за его сердцем, какую боль он сейчас испытывает. Корабль. Срочно нужно в укрытие. Но прежде таверна - там есть писари и курьеры. Черный Ветер невидяще шел по улицам, по наитию двигаясь к таверне. За дальним от входа столом он увидел сидящего писаря, а перед ним очередного клиента. Оттолкнув нерадивого заказчика, Джек сел за стол и кинул золотой, который в десяток раз превышал обычную плату за работу. - Пиши, - грубо сказал он. - Доставить в дом управляющего для Элизабет Мартин. Писарь послушно обмакнул перо в чернила и принялся каллиграфическим почерком выводить на бумаге буквы, которые складывали в слова, а те в предложения, что составляли покаяние пирата, не умевшего чувствовать ничего, кроме злости, похоти и отчаяния.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.