Глава 54. Отцы и дети
27 ноября 2014 г. в 22:46
- Что вы здесь делаете? - Джеймс вышел наперед, враждебно глядя на мужчину. Скорпиус подошел ближе ко мне, становясь так, чтобы я оказалась за его спиной.
- То есть кто я, ты уже знаешь? - мужчина усмехнулся, а затем потрепал по плечу Стефани. - Молодец, девочка, хорошая работа.
Джеймс с презрением смотрел на то, как девушка с округленными глазами отошла от незваного гостя. Кажется, он не понимал, что происходит, впрочем, как и все в этой комнате.
- Что ты здесь делаешь, отец? - спросила Стефани у мужчины, а я поперхнулась воздухом.
- Ты же сказала, что не помнишь своего отца? - высказал мое негодование Скорпиус, сжимая кулаки. - Ты обманула нас? Зачем? Мы ведь действительно хотели помочь тебе, Стефани.
Но девушка лишь молча отвернулась, прислонившись к дверному косяку.
- В отличие от вас, мисс Адамс сознательная волшебница и оставила сообщение перед своим похищением, - в комнату вошли трое авроров. Я сразу же узнала Томаса, остальные тоже показались смутно знакомыми, но вспомнить их лица я пока не могла.
- Какой-то слишком агрессивный у них пес, - теперь к нам присоединился Деррек. Он выглядел немного отрешенным.
- Это не пес, - едва слышно сказала Стефани.
- Бедная девочка, у тебя совсем помутился рассудок, - сочувственно кивнул ей один из мужчин. - Ты устранил его? - поворачиваясь к напарнику, спросил он.
- Естественно.
- А теперь я хочу спросить, что вы делаете в этом доме? - Скорпиус поднял подбородок, поочередно бросая раздраженные взгляды на каждого из присутствующих в комнате авроров.
- Мы пришли арестовать беглую преступницу, - пожал плечами мистер Адамс. - Чего вы добиваетесь, собирая толпу детишек? Хотите поднять бунт? Или это своеобразный протест против министерства?
- Сначала вы скажите, зачем исключаете учеников из Хогвартса?
- Это приказ министра, мы просто выполняем его волю, - Томас достал свою волшебную палочку. - Лили, вы должны сдаться мирно. Не будете же вы рисковать жизнями своих друзей?
Я переглянулась с Джеймсом.
- Она ничем не рискует, ведь Стефани, кажется, не все вам рассказала, - брат усмехнулся, глядя, как глаза авроров напряженно следили за каждым его движением.
- Безоружные дети против сотрудников министерства? - мистер Адамс фыркнул, играя своей волшебной палочкой в руках. - Не смешите меня.
- В своей самонадеянности вы пришли сюда и требуете от нас сдаться? - Джеймс поднял брови. - Знаете, вас ожидает небольшой... сюрприз.
С этими словами он сделал настолько резкий выпад, что я невольно вскрикнула. Палочка со свистом вылетела из рук мистера Адамса, приземлившись на комод.
- Ну и что теперь? - Джеймс коварно улыбнулся, глядя, как тот по-дурацки запрыгал, пытаясь дотянуться до нее.
- Вы ноль без палочки, - он поднял руку и мистер Адамс с ужасом в глазах оторвался от земли.
- Что ты делаешь, мальчишка?
- Не подходите, иначе он умрет! - закричал Джеймс остальным аврорам, хотя те и не спешили на помощь сослуживцу, с удивлением наблюдая за этой сценой. Я решила воспользоваться их замешательством, и через секунду палочки авроров присоединились к оружию мистера Адамса, то есть на комод, стоявший возле противоположной стены. Скорпиус подошел к ним поближе, лениво поднимая руку:
- Я тоже такие фокусы умею вытворять, не сомневайтесь.
- И что теперь? - Джеймс стал двигаться по кругу, впервые в его глазах я увидела этот странный блеск. - И кто теперь здесь главный? Может, вы расскажете нам, кто убил моего брата?
- И что ты сделаешь? Убьешь меня? Я ничего тебе не скажу, - мистер Адамс, кажется, уже отошел от первого шока.
- А так? - Джеймс сильнее сжал кулак, а мужчина, подвешенный в воздухе невидимой силой, едва слышно заскулил.
- Так вы станете разговаривать со мной, мистер?
- Джим, - я осторожно подошла ближе к брату, но тот даже не оглянулся.
- Мерзкие Поттеры, всегда ненавидел вашу семейку! - глаза мистера Адамса наполнились злобой. - Ты хочешь знать, кто убил твоего паршивого брата? Хорошо, я скажу тебе. Ты, наверное, удивишься, но ведь это именно Стефани убила Альбуса, предварительно украв палочку этой рыжей девчонки, - он кивнул на меня, - чтобы отвести подозрения от своей персоны и заодно подставить дочку Гарри Поттера. Затем она подбросила использованный инструмент обратно в палатку. План сработал - все подумали, что это Лили убила собственного брата.
- Что? - тут же взревел Джеймс, он поднял руку, и мистер Адамс воспарил выше, уже касаясь потолка затылком.
- Стефани?! Этого не может быть!
- Естественно, не по своей воле. Она находится под Империусом.
- Находилась, - тихо поправила его девушка, которая тем временем так и продолжала стоять возле дверей. - Я теперь умею бороться.
- Теперь умеешь, - согласился мужчина, странно глядя на нее. - Но это не помешало тебе отправить сову с предупреждением мне в тот день, когда эти ребятишки забрали тебя из дома. О, Поттер, эта девочка не так проста, как тебе кажется, - он посмотрел на Джеймса, который, казалось, сейчас взорвется от злости. Я же тем временем поняла, чего он добивается.
- Джеймс, не поддавайся! - я бросилась к брату и с силой сжала его руку. - Он хочет спровоцировать тебя. Чтобы ты разозлился и не смог контролировать магию. Он хочет освободиться!
- Вы использовали собственную дочь, - Джеймс, казалось, вовсе не слышал меня. Он не смотрел ни на кого в комнате, кроме как на мужчину.
- Дети должны помогать родителям, - невозмутимо ответил мистер Адамс.
- Если вы надеетесь, что свой гнев я выплесну на Стефани, то вы ошибаетесь, - Джеймс странно улыбнулся.
- Думаю, я узнал достаточно. Прощайте, мистер Адамс.
Он стал сжимать руку сильнее, а мужчина затрясся в невидимых путах, задыхаясь.
- Джеймс, прекрати! - тут уже и Скорпиус подошел к другу, но тот отшвырнул его свободной рукой, как тростинку.
- Он убил моего брата. Теперь я убью его!
- Сынок, остановись! - в комнату вошел еще один человек. Им оказался наш отец.
- Папочка, - едва слышно прошептала я. Слезы катились по щекам, я тоже стала терять самообладание. - Помоги нам!
- Джеймс, милый, - отец подошел к парню, заглядывая тому в глаза. - Не становись похожим на него. Ты личность, ты сможешь побороть эту ненависть в себе. Ты справишься.
- Это он убил Альбуса, - просто сказал Джеймс. По его щеке скатилась одинокая слезинка. Я впервые видела, как мой брат плакал. На секунду отец закрыл глаза, словно бы успокаивая сам себя, но затем положил руку на плечо сыну.
- Ты сильнее его. Ты не будешь использовать те же методы. Ты меня слышишь, сынок? Не уподобляйся зверю. Он ведь и так будет наказан. Он сгниет в Азкабане, я тебе обещаю.
Очень неохотно, словно бы в замедленной киносъемке, Джеймс стал опускать руку, пока мистер Адамс не упал на колени. Он резко задышал, словно бы только что вынырнул из воды, и стал растирать шею. Отец обнял Джеймса и взлохматил тому волосы.
- Молодец, сынок. Я знал, что ты справишься.
- Поттер, у тебя есть дурацкая привычка появляться удивительно вовремя, - хмыкнул Томас, подходя поближе. - Но как ты нас нашел? Адамс отдал приказ не сообщать тебе, куда мы отправляемся, - в его тоне сквозила вина.
- Гермиона сказала, - кратко бросил он и обернулся к поверженному противнику, прошептав какое-то заклинание. Тело мистера Адамса крепко обвили веревки, но отец решительно повторил свои действия, чтобы усилить эффект.
- Министр под Империусом? - спросил отец, хотя по его глазам было видно, что он ни на секунду не сомневается в этом.
- Ты чертовски проницателен, - мистер Адамс словно бы выплевывал из себя слова.
- Я знал это! Не мог Кингсли ни с того ни с сего начать издавать такие законы. Ты лично его заколдовал?
- Я больше не скажу ни слова, Поттер.
- О, и это я знал, поверь, - отец достал из кармана какую-то маленькую бутылочку, наполненную чем-то с виду напоминающим воду. - Но у меня есть особые методы, - он с силой разжал челюсти мужчины и влил в его рот пару капель.
- Настойка правды, - тихо сказала я, поглаживая руку Джеймса, который все еще дрожал.
- Поттер, это ведь еще не допрос... - неуверенно начал Томас, но Гарри поднял руку, заставляя мужчину замолчать.
- Этот человек убил моего сына и подставил дочь. Неужели ты думаешь, что я стану ждать суда?
Томас лишь пожал плечами. Я тем временем заметила, что в комнату заглядывают перепуганные дети. Наверное, услышали всю эту возню и спустились узнать, что же все-таки тут происходит.
- Итак, продолжим, - Гарри снова повернулся к мистеру Адамсу. - Ты лично заколдовал министра?
- Нет.
- Кого ты еще в это втянул?
- Это сделал Деррек. Он тоже под Империусом.
- Почему именно он?
- Деррек помощник действующего министра и сын бывшего. Этот примерный мальчик не вызывает подозрений. Кроме того, он часто виделся с Кингсли.
- Зачем ты сделал это?
- Хотел вернуть былой режим.
- Волдемортовский? Зачем?
- Я его бывший и самый верный слуга.
- Слуга? - удивился Гарри. - Не мели чушь, они все давно схвачены и навеки отправлены в Азкабан.
- Я не такой дурак, чтобы светиться, - беспристрастно фыркнул мужчина. - Думаю, ты и не слышал обо мне в свои школьные годы. Хотя тогда я был не намного старше тебя. Совсем юный я пришел к Темному Лорду, и он научил меня такому, что другим не могло и сниться. Он пообещал дать мне власть и влияние, но в итоге ты, мерзкий полукровка, спутал все карты.
- Твоя дочь ведь тоже полукровка, не так ли? - Гарри мельком взглянул на притихшую Стефани. - Чудесный ребенок, верно? Ты не особо рассказывал о ней на работе? Иначе, ее не исключили бы из школы.
- О ней никто не знал. Я сказал, что мы однофамильцы.
- Ты знаешь, Ральф, что я вижу в самых страшных снах? - Гарри сделал глоток воздуха, словно утопающий, когда посмотрел на мистера Адамса. - Глаза моего умершего сына. Изумрудного цвета, как и у его бабушки. Я не видел, как именно он умер, но воображение упрямо рисует эти картины. И я не в силах избавиться от этого. Ты лишил жизни чужого ребенка. И сломал судьбы многим другим, которым пришлось оставить Хогвартс и перечеркнуть свое будущее. Не боишься, что кто-то захочет отомстить за своих детей?
- Мне все равно. Я хотел не только вернуть славу Темного Лорда. Я хотел отомстить Гарри Поттеру. За прошлое и за такое ничтожное будущее.
- Все ясно, он псих, - Томас положил руку на плечо моего отца. - Думаю, с твоей дочери сняты все обвинения. Ральфа Адамса мы забираем с собой для официального допроса. Уверен, ему грозит пожизненный срок в тюрьме.
- Постой, - вдруг отец что-то вспомнил и обернулся. - Тедди Люпин... Тебе знакомо это имя, верно? Ты был замешан в этом? Ты промыл ему мозги?
- Нет. Но он славно спутал вам все карты, - расхохотался Адамс. Отец на секунду прикрыл глаза.
- Стефани, тебя никто не винит, - Гарри обернулся к девушке, потому что та до сих пор пораженно смотрела на своего отца, который заерзал по полу. - Ты действовала не по своей воле.
- Я не хочу носить одну фамилию с ним. Это позорно, - она закрыла глаза дрожащей рукой.
- Он использовал вас обоих, - Гарри взглянул на Деррека, который все так же стоял возле дверей с немного отрешенным видом. - Потому что хотел отомстить мне за тот свой крах много лет назад. Но Волдеморта больше нет, хоть его соратник и сделал попытку вернуть былой режим. Но ты допустил огромную ошибку, Ральф, - он обернулся к мужчине. - Ты действовал в одиночку. Я сейчас не считаю этих подростков, ты просто запугал детей. Я дам показания на суде, они не пойдут отбывать наказание вместе с тобой. А теперь... - отец взглянул на нас с Джеймсом. - Может, вы наконец-то обнимите своего отца, который с ног сбился, разыскивая своих сорванцов?
В комнату забежал большой черный пес, который как-то странно взглянул на нашего папу и заскулил.
- Скажем ему? - взгляд Джеймса переместился на удивленное лицо Гарри. Было видно, что брат все еще не отошел от шока, но держался стойко.
- Позже он сам это сделает, - я подмигнула Сириусу и подбежала к своему отцу, чтобы крепко обнять его.