ID работы: 2030270

Любая дорога подойдёт (Any Road Will Take You There)

Слэш
Перевод
R
Завершён
160
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
170 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 26 Отзывы 44 В сборник Скачать

15.

Настройки текста
Они вернулись к воротам Академии. Джим спрятал руки в карманы, а его плечи сгорбились от холода. Леонард почувствовал себя неловко, когда они наконец остались одни. Он заговорил, больше из необходимости заполнить тишину, чем из желания начать разговор. - Он немного странный, этот Гэри. - Это мягко сказано, - голос Джима был напряжённым. - Большую часть времени с ним всё в порядке, но… Он любит находить слабые места и заставлять людей делать то, что они делать не хотят. Я уже видел такое. Иногда это выходит из-под контроля. Его очень бесит, когда кто-то не поддаётся. - Он очень интересуется тобой, Джим. Он задавал мне много вопросов… - Гэри не любит быть в неведении, это касается всего, - хохотнул Кирк. - Он действительно проницательный, и это немного странно. Его догадки обычно точны, и он обожает быть прав. Но я не поддаюсь на это дерьмо. Предпочитаю заставлять его гадать. Леонард замедлился, когда они приблизились к развилке: новое общежитие Джима, Гленн Холл, было с правой стороны, а квартира Леонарда чуть дальше слева. - Джим… - неловко начал он. - Пойдём к тебе, Боунс, - резко прервал его Кирк. - Я не устал, а ты? - Не дожидаясь ответа, он потянулся к плечу Леонарда и легко его толкнул. Маккой слегка покачнулся и продолжил идти, подстраиваясь под темп шагов друга. Тишина, которая повисла между ними, снова стала напряжённой. Джим казался погружённым в свои мысли, а Леонард не знал, как, и стоит ли ему поднимать тему того, что между ними произошло. Должен ли он извиниться? Он среагировал инстинктивно и был немного пьян. Наверняка, Джим это уже понял, и, если уж на то пошло, он сам позволил себе лишнего и совершенно неправильно истолковал сигналы Леонарда. Лучше оставить эту тему. Просто двигаться дальше. Джим, со своей стороны, казалось, относился к нему так же, как и всегда, как будто того поцелуя никогда не было. Если говорить на чистоту, Леонард испытывал угрызения совести из-за того, что улетел, не сказав ни слова на прощание. Джим, должно быть, был очень задет. Но, кажется, это осталось позади. Леонард не был уверен, почему почувствовал укол разочарования. Оказавшись в комнате, Джим сразу же упал на диван, выглядя расслабленно и уютно. Леонард сел за письменный стол, не сразу осознав, что они бессознательно заняли те же позиции, что и во время прошлого разговора. - Ты хорошо выглядишь, Джим, - сказал Леонард, нарушая молчание. - Отдохнувшим. Я рад, что ты переехал из того чёртового блока. Джим лениво потянулся, устроившись поудобнее. - Да, сейчас гораздо лучше, - рассмеялся он. - Что бы ты ни думал, жить с Гэри довольно весело. - Вы двое, кажется, довольно близки. - Боунс, - тихо сказал Джим, - я видел Финнегана несколько дней назад. На стрельбище. Леонард напрягся, подавшись вперёд. - Он что-нибудь сказал тебе? - Ему и не нужно было, - горько ответил Джим. - Смотрел он достаточно красноречиво. - Будь осторожен, малыш. Береги себя. - Не волнуйся. Финнеган не достанет меня, а сообщения почти прекратились. - Почти? - воскликнул Леонард. - Было ещё что-то? - Только одно, - ответил Кирк, безразлично махнув рукой. - Ничего, Боунс. Я этого и ожидал. Они проиграли, Финнеган унижен, они всё ещё пытаются держать меня в напряжении. Дерьмо. - Что было в сообщении? Джим вздохнул, достал коммуникатор из кармана, открыл сообщение и передал устройство Леонарду. Мы всё ещё здесь, гласило сообщение без подписи. С глаз долой, но не забывай нас. Леонард выругался, чувствуя, как покалывает где-то в районе затылка. - Ты должен показать это Пайку! Он должен знать, Джим. Кирк мрачно смотрел на него секунду, а затем отвернулся. - Перестань, Боунс, - пробормотал он, - это даже не угроза. - Чёрт возьми, Джим! - взорвался Маккой. - Это очевидно связано с предыдущими сообщениями, - он отбросил коммуникатор. - Да бога ради, они всё ещё достают тебя! Это нужно остановить. - Нет, - твёрдо ответил Джим. - Если я позволю этому достать меня, только сыграю им на руку. Они забудут об этом через пару недель. Леонард посмотрел на друга в недоверии. - Я так не думаю, малыш. - Всё хорошо, Боунс. Отдай мой коммуникатор, - протянул руку Джим. Маккой только качал головой, раздражённо глядя на него. Он подумал о том, чтобы связаться с Пайком самому, понимая, что чувство самосохранения Джима было недостаточно сильным, чтобы заставить его действовать. Джим вздохнул, встал и подошёл к Леонарду, наклоняясь, чтобы дотянуться до коммуникатора на другом конце стола. Он положил руку на плечо Маккоя для равновесия. Леонард посмотрел на него, внезапно осознавая, насколько тот был близко. В этом движении не было ничего случайного, несмотря на небрежное выражение лица Джима. Леонард прекрасно осознавал физические возможности друга, чтобы понимать, что если он опирается на него, то делает это нарочно. Маккой не был наивен и прекрасно видел приглашение, достаточно ненавязчивое, чтобы можно было его проигнорировать, если бы возникло такое желание. Его колебания, видимо, были достаточно говорящими для Джима, который медленно выпрямился и отступил, легко улыбнувшись. - Не волнуйся, Боунс, - мягко сказал он. - Я могу о себе позаботиться, - он снова сел на диван, откинувшись назад с печальным выражением лица. - Нет, Джим, - вздохнул Леонард. - Ты не должен справляться с этим в одиночку. Джим несколько мгновений молча смотрел на него. - Знаешь, я очень переживал за тебя, Боунс. Я знал, что случилось что-то плохое, но из твоего сообщения ничего не было понятно. Ненавижу подпространственную связь. - Первые несколько недель ты даже не писал мне, Джим! - воскликнул Леонард, позволяя части своего гнева и обиды просочиться в голос. - Ты не ответил ни на одно моё сообщение. Джим отвёл взгляд. - Я не думал, что ты захочешь поговорить со мной, - сказал он. - Я знаю, что поставил тебя в неудобное положение… Ты не хотел… Чёрт. - Послушай, - медленно ответил Леонард, - Джим, по поводу того, что случилось, перед моим отъездом… Ты просто застал меня врасплох, только и всего. Я не имел в виду нет. Я просто имел в виду… не сейчас. На несколько секунд, тянувшихся бесконечно, Джим молчал, задумчиво глядя на него. - Предложение всё ещё в силе, - сказал он наконец. Леонард почувствовал, как его окатило жаром, и глубоко вздохнул. - Послушай. Ты мой пациент, Джим… - Но не сейчас, - даже в тусклом свете Леонард заметил, как румянец расцвёл на бледной коже Джима. - И это был всего лишь поцелуй. Чувствуя потребность в движении, Маккой встал, подошёл к стене и прислонился к ней спиной. - Джим, - неловко ответил он, - это плохая идея. Вступать в связь с пациентом против всех норм… - Я достиг возраста согласия, Боунс, как и ты. Леонард покачал головой. - Всё не так просто. - Ты не используешь меня, не пользуешься своим положением, - сказал Джим, глядя на него широко раскрытыми глазами. - Я могу попросить другого врача, если хочешь. Всё менялось слишком быстро. - Мне нужно обо всём подумать, - ответил Леонард. Кирк ответил ему изогнутой бровью и сардонической усмешкой. - Разобраться в ситуации, прочистить голову. - О чём тут думать? - Джим поднялся и сделал шаг в его направлении. - Дело здесь не в голове. - Конечно, в ней, - хрипло прошептал Леонард. - Всегда так. Если моя голова не вовлечена, я не заинтересован. - Я скучал по тебе, - сказал Джим, упираясь руками в стену с обеих сторон от головы доктора. Он наклонился ближе, и Леонард почувствовал свежий запах его одеколона. - Моя голова вовлечена, и я заинтересован. Ты разве не хочешь, Боунс? К чёрту всё. - Заткнись, Джим, - проворчал Леонард. Он положил руки Джиму на плечи, облизал пересохшие губы и поцеловал его, глубоко и сильно. Джим прижался ближе и застонал в поцелуй. Леонард чувствовал, как яростно бьётся его сердце и как шумит кровь в ушах, он явно ощущал возбуждение Джима, твёрдая выпуклость вжималась в его бедро. В юности он экспериментировал с несколькими мужчинами, но это было задолго до брака. Леонард был удивлён, насколько всё было приятно и как естественно ощущалось. Он положил ладонь на основание шеи Джима, слегка наклоняя его голову и обеспечивая лучший доступ. Он позволил другой руке соскользнуть с груди Джима вниз, на его бедро, чувствуя растущую напряжённость в собственном паху. Джим сместился, чтобы оставить дорожку дразнящих поцелуев вдоль его шеи и прижаться носом к уху. Джим улыбался, когда они наконец расцепились, его голос был хриплым. - Тебе нужно больше времени на размышления, Боунс? Всё прошло совсем не так, как он планировал.

***

Леонард проснулся из-за лая собак. Это не было чем-то необычным. Адмирал Арчер, который жил неподалёку в одном из коттеджей на территории кампуса, зарезервированных для офицеров, держал несколько собак. Он любил выпускать их по ночам, и, когда Леонард поздно возвращался со смены, они яростно лаяли, следуя за ним по дорожке возле дома адмирала, пока он шипел на них, требуя успокоиться. За окном всё ещё было темно. Леонард потянулся за коммуникатором и прищурился: было три часа ночи. Оставалось ещё три часа на сон, со вздохом отметил он. Маккой перевернулся на бок, но не смог сразу же провалиться обратно в сон. Со смесью беспокойства и возбуждения Леонард вспомнил чувство, охватившее его, когда его рука обхватила шею Джима, а бедро врезалось в пах Джима. Никогда этого раньше не делал, сказал Джим. Леонард улыбнулся. Я делал. Всё немного отличается. Леонард мягко рассмеялся. Эта часть одинаковая в обоих случаях. Это был всего лишь поцелуй, подумал он, снова засыпая.

***

Двадцать минут спустя в его сон вторгся глубокий раскатистый звук. Проснувшись и пытаясь проморгаться, Леонард почувствовал, как трясётся его кровать. Окна тихо дребезжали. Он тихо застонал в раздражении. С момента поступления в Академию, он успел привыкнуть к частым слабым землетрясениям, которые были обычным явлением в этой части Калифорнии. Он лёг назад в ожидании, пока грохот прекратится. Дрожь продолжилась, усиливаясь в геометрической прогрессии. Его кровать начала перемещаться по полу, в буквальном смысле. Леонард сел, широко раскрыв глаза, когда грохот превратился в рёв. Где-то вдалеке завыла громкая сирена, её звук то усиливался, то затихал, снова и снова. Господи Боже, отчаянно подумал он, пытаясь совладать с нарастающей паникой. Кажется, это серьёзно. Если вы в постели, оставайтесь на месте, он вспомнил слова из памятки по безопасности во время землетрясений, которую ему выдали во время профориентации. Леонард быстро лёг обратно, прижав подушку к голове. Он был не против остаться в постели, хотя пункт Держитесь подальше от окон также занимал видное место в списке. Он с тревогой взглянул на большое окно над кроватью, думая, не стоит ли спуститься на пол. Леонард услышал резкий треск, а через секунду что-то длинное, тёмное и тяжёлое с грохотом влетело в его окно. Он вскрикнул от ужаса и инстинктивно откинулся назад, закрывая лицо подушкой от летящего в его сторону стекла. Он понял, что это была ветка древнего дуба, затенявшего сад перед его квартирой. Она не долетела меньше полуметра, приземлившись в изножье кровати, всё ещё подвешенная к оконной раме. С бешено колотящимся сердцем Леонард слез с кровати и быстро забрался под стол, чувствуя хруст битого стекла на коленях. С парковки доносился звук сигнализации аэрокара, и ещё он слышал серию каких-то взрывов, которые, казалось, раздавались в одном из ближайших зданий. Леонард ахнул, когда свет в кампусе внезапно погас. Тусклый отблеск, проникавший из окна, исчез, погрузив его комнату в абсолютную темноту. - Свет! - скомандовал он, но бесполезно. Всё здание, казалось, ходило ходуном, пол будто раскачивался. Леонард вздрогнул из-за внезапного грохота из кухни. Вся посуда, которая у него была, должно быть, вывалилась из шкафов на пол. Семейные фотографии в рамках попадали со стен, осыпая его стеклянными осколками. Наконец, как долго это длилось? минуту? две?, землетрясение закончилось. Ужасная тряска пошла на спад, зловещий грохот постепенно перешёл в тихий гул. Снаружи продолжали реветь сирены. Он мог слышать громкий компьютеризированный голос, повторяющий «Предупреждение! Предупреждение!» снова и снова. Облака пыли поднимались из каждого угла комнаты. Света всё ещё не было. Он слышал, как люди кричат в коридоре, и повернулся к двери, его профессиональные инстинкты перевесили внутренний голос, который кричал, чтобы он оставался на месте и не двигался. Леонард медленно вылез из-под стола на четвереньках. Автоматическая дверь, которая должна была мгновенно открыться при поднесении руки к датчику, приоткрылась и замерла. Поморщившись, Леонард просунул руку в узкую щель и толкнул, пытаясь открыть дверь силой, но она прочно застряла. - Эй! - крикнул он, прижавшись к двери. - Помощь не помешает! - он подождал, но никто не отозвался. Люди звали своих близких и плакали, бегали по коридору и проходили мимо него. Ему пришло в голову, что в тёмном коридоре его никто не мог увидеть, и было так шумно, что и услышать тоже. - Чёрт возьми! - прорычал он, убирая руку и садясь на пятки. Леонард сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться и обдумать ситуацию. Он осмотрелся, пытаясь понять, что можно использовать в качестве рычага. В пыльном полумраке было трудно что-либо разглядеть. Осторожно раскинув руки, он потянулся в разные стороны, надеясь, что не порежется осколком разбитого стекла. Он неуклюже шарил по полу, всё ещё стоя на коленях, пока его правая рука не коснулась чего-то плоского, твёрдого и длинного. Он понял, что деревянная стойка с медицинским антиквариатом рухнула на пол, и в руке у него было то, что осталось от нижней полки. Леонард повернулся к двери, просовывая доску в щель, и с силой надавил на другой конец, налегая на заклинивший механизм. С внезапным щелчком, дверь резко распахнулась. Почти в тот же момент загорелся свет. Маккой вздохнул с облегчением. Он медленно поднялся на ноги, окинув взглядом то, что осталось от его комнаты. Ветка дуба, наполовину свисающая из разбитого окна, добавляла сцене сюрреализма. Вдоль стены образовалась большая трещина, которая переходила на потолок. Ящики, в которых хранилась большая часть его одежды, были приоткрыты, нижний был сломанным и мешал закрытию других. Его вещи были разбросаны по полу. Было тяжело уложить всё это в голове, и он всё равно не мог остаться. Подхватив с пола коммуникатор и аптечку, Леонард быстро вышел в коридор. Люди, мимо которых он проходил, казались шокированными, две женщины держались друг за друга и плакали, но, кажется, никто не пострадал. - Кому-нибудь нужна медицинская помощь? - громко крикнул он в темноту. Слабый хор из «нет» и «у нас всё в порядке» донёсся из коридора, и Леонард быстро зашагал вперёд. Его первым порывом было поскорее добраться до больницы, где он мог бы помочь как можно большему количеству людей. Выйдя из здания, он остановился, похолодев, на мгновение ошеломлённый апокалиптическим пейзажем, который его встретил. Даже при скудном освещении он мог разглядеть частично обрушившиеся здания, массивные деревья, вырванные с корнем, и перевёрнутые машины. Джим! подумал он, хватаясь за коммуникатор. Общежитие Джима не было видно отсюда, но все здания в пределах видимости были значительно повреждены. Он нервно коснулся экрана, но связи не было. Твою мать. Ему нужно было добраться до больницы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.