ID работы: 2030270

Любая дорога подойдёт (Any Road Will Take You There)

Слэш
Перевод
R
Завершён
160
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
170 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 26 Отзывы 44 В сборник Скачать

19.

Настройки текста
- Они нашли его, - сказал Пайк именно то, что Леонарду нужно было услышать. - Нацеливаемся на него. Спрятав коммуникатор в карман, Маккой помчался через всё помещение. - Джордан! - крикнул он и хлопнул мужчину возле сестринского поста по плечу, пролетая мимо него и не останавливаясь для объяснений. Медбрат понял, что дело срочное, а направление, в котором он бежал, делало любые объяснения излишними: к площадке аварийного транспортера возле западного выхода из приёмного отделения. Секундой позже Леонард услышал торопливые шаги Джордана позади себя. Нагакура, интерн, удивлённо оглянулась на Леонарда, когда тот пробежал мимо неё. - Доктор Нагакура, мне нужна помощь! - крикнул он ей. - Сейчас поступит раненый! Взять реанимационный набор, думал он в отчаянии. Респираторный дистресс-синдром, может потребоваться интубация… Дверь транспортерного помещения была запечатана, над головой сиял красный свет. Маккой резко остановился. Это значило, что Джим был внутри. Автоматическое закрытие двери для предотвращения утечек излучения отключалось только после завершения цикла очистки. Пять секунд. Четыре. Три. Леонард знал о раненых пациентах, периодически прибывающих с помощью транспортера, но основным методом транспортировки всё ещё оставались медицинские шаттлы. Транспортер использовался только, когда не было другого выбора, и когда было известно точное местоположение пострадавшего. С медицинской точки зрения перемещать раненых до стабилизации было слишком опасно. В случае обрушения здания, внезапное исчезновение кого-то под обломками могло спровоцировать структурные изменения и подвергнуть опасности окружающих. Попавших в ловушку людей обычно вытаскивали вручную, а затем переправляли в больницу на шаттле под присмотром квалифицированных парамедиков. Два. Один. Двери со свистом распахнулись, и Леонард бросился к скорчившейся на платформе фигуре, сопровождаемый Джорданом, везущим каталку. Джим лежал на левом боку, задыхаясь и дрожа. Он был весь в поту, но, слава Богу, всё ещё дышал. - Джим! Слышишь меня? - спросил Леонард, падая на колени перед другом, пока Джордан располагал каталку параллельно телу Джима. - Открой глаза! - Леонард легко ударил Кирка по щеке. Джим отстранился от прикосновения, и Маккой вздохнул с облегчением, поняв, что тот всё ещё был в сознании. Совместными усилиями они переместили Джима на каталку, он сдавленно вскрикнул, когда его подняли. Леонард поморщился, понимая, что они потревожили повреждённое плечо Джима, но его боль была второстепенной по сравнению с дыхательной недостаточностью. - Дай мне пятнадцать кубиков триоксида! - велел он Джордану, который кивнул и выбежал из комнаты. Леонард вытолкнул каталку из транспортерной в коридор. - Пайк вытащил тебя, Джим, - сказал ему на ухо Маккой, наклонившись. Он не знал, слышал ли его Джим, понимал ли то, что он говорит, но надеялся, что звук его голоса послужит другу маяком. - Ты в приёмном отделении, в больнице. Нагакура встретила его на полпути, и вместе они отвезли Джима в ближайший свободный отсек. - Тяжёлая гиперкапния, - быстро сообщил ей Леонард, когда они подключили биомонитор к каталке плавными отточенными движениями. - Он оказался в ловушке рядом с протекающим резервуаром с углекислым газом. - Вот триоксид, - Джордан протянул ему гипошприц. Леонард ввёл его содержимое в кожу над сонной артерией, не обращая внимания на то, как вздрогнул Джим. Глаза Кирка были зажмурены, мышцы напряжены. Лечение гиперкапнии, слишком большого количества углекислого газа в крови, было относительно простым. Как только источник отравления газом был удалён, нужно было провести быструю оксигенацию. - Наденьте на него маску, стопроцентный кислород, - велел Леонард Нагакуре, проводя сканером по грудной клетке Джима. Он нахмурился, увидев показатели. - Джордан, шесть кубиков дилантина. Джим заметно расслабился, когда противосудорожный препарат подействовал. Его левый кулак, который был крепко стиснут, ослаб, а мышцы постепенно перестали дрожать. Джордан начал разрезать форму Джима. Кожа под ней была розовой и потной, а грудь часто вздымалась - он дышал быстро и неглубоко. Леонард мог ясно различить очертания его ключицы через кожу, а правое плечо было в синяках и выглядело деформированным. - У него сломана ключица и вывихнуто плечо, - пробормотал он, сверяясь со сканером. - Нужно зафиксировать сустав. Джордан, давай наклоним кровать на сорок пять градусов. Доктор Нагакура, ставьте капельницу. Похоронив своё волнение за маской профессионализма, он работал на автомате, назначая необходимые процедуры и отстраняясь от личности пациента. Ввести жидкость. Измерить газы крови. Контролировать насыщение крови кислородом, водородный показатель и парциальное давление углекислого газа в крови. Проверить на аритмию, следить за давлением… Сознание Джима, по мере того, как его кровь насыщалась кислородом, постепенно прояснялось. Он неловко пошевелился под руками Леонарда. Его глаза приоткрылись, он моргнул и прищурился от резкого света. - Свет на семьдесят пять процентов, - быстро сказал Леонард. - Джим, не пытайся говорить. На тебе кислородная маска. Джим с недоумением уставился на него и начал крутить головой, словно пытаясь понять, где он находится. Леонард знал, что спутанность сознания была ожидаемым следствием гипоксии, а неожиданная транспортация из рушащегося здания не добавляла ситуации ясности. Зрение и слух, вероятно, также были нарушены. - Присматривайте за показаниями, - сказал Леонард Нагакуре, которая кивнула в ответ. Он обошёл её и встал в поле зрения Кирка. - Джим, посмотри на меня, - попросил он, наклоняясь над ним и пытаясь привлечь его внимание. - Нет, смотри сюда, малыш. Ты в безопасности. Ты в Медцентре Звёздного Флота. Глаза Джима были слегка расфокусированы, и он покачал головой, всё ещё часто дыша и бормоча что-то под маской. Он поднял левую руку, словно пытаясь снять маску, и Леонард придержал его запястье. Это действие, казалось, взволновало Джима ещё сильнее, и он попытался подняться, опираясь на левый локоть. - Нет, лежи, - Леонард нажал на здоровое плечо Джима, но он продолжил инстинктивно сопротивляться. Он дёрнул ногой, и Джордан удивлённо хмыкнул, когда ступня Джима с силой врезалась в его бедро. - Чёрт возьми, Джим! - рявкнул Маккой. - Угомонись! - Он взглянул на монитор. Уровень насыщения кислородом увеличился, но всё ещё был опасно низким. - Давай же, малыш, - мягко повторил он. Леонард знал, что некоторые пациенты испытывают чувство клаустрофобии из-за маски. В таком состоянии Джим мог не вспомнить, из-за чего были его проблемы с дыханием, и подумать, что сама маска препятствует его потреблению кислорода. - Послушай меня. Ты в больнице. Расслабься и глубоко дыши. Маска на твоём лице помогает тебе дышать, понимаешь? - Джим уставился на него, впервые встретившись с ним взглядом. Он моргнул, и Леонард увидел, как страх и паника понемногу отступают. - Тебе не стоит сейчас много двигаться. Ни в коем случае не перенапрягайся. Ты понимаешь меня? Джим притих. Он всё ещё часто дышал, но уже не сопротивлялся. - У тебя отравление углекислым газом, из-за этого тебе плохо, но всё будет хорошо. Ты слышишь меня, Джим? Ты поправишься. А сейчас ложись, - Джим медленно кивнул, расслабляясь. - Молодец, - мягко сказал ему Леонард. - Дыши глубже. Кирк повернул голову, глядя на свою правую руку, и нахмурился от боли. - У тебя сломана ключица и вывихнуто плечо, - на лице Джима появилось отвращение, и Леонард почти рассмеялся. - Да, ты точно знаешь, как оказаться не в то время и не в том месте. Тебя приложило чем-то во время повторных толчков? Чем-то тяжёлым? Джим пристально посмотрел на него и медленно кивнул. Вправить обычный вывих обычно было несложно, но сломанная ключица осложняла ситуацию. Джим ещё не был достаточно стабилен, а потому ему нельзя было дать ничего большего, чем лёгкий анальгетик. - Я собираюсь зафиксировать твою руку. Мы разберёмся с этим, когда ты немного поправишься, - сказал Леонард. Джордан принёс лёгкий эластичный бандаж. - Мне нужно, чтобы ты немного наклонился вперёд, когда я скажу. Может быть неудобно, но займёт всего несколько секунд. Джим дёрнулся и застонал от боли, когда его руку побеспокоили. Он на мгновение закрыл глаза, но когда снова открыл их, Леонард увидел, что прежнее выражение безоговорочного доверия не изменилось. Оно казалось почти интимным. Леонард взглянул на показатели, те неуклонно улучшались. - Я останусь с ним, пока дыхание не нормализуется, - сказал он, отпуская Нагакуру и Джордана. Подтянув к кровати стул, Леонард тяжело рухнул на него, чувствуя головокружение от прилива адреналина, который всё ещё циркулировал в его крови. - В следующий раз, когда решишь поиграть в героя, ради Бога, не выбирай химическую лабораторию, - сказал он, тряхнув головой. - И здание в зыбучих песках тоже. Джим протянул руку к маске и приподнял её. - Договорились, - согласился он, тяжело дыша. - И выбери других напарников, - прорычал Леонард. - Верни чёртову маску на место. - Ты смотрел? Леонард прерывисто вздохнул. - Большую часть. Самое важное, - Джим бросил на него вопросительный взгляд. - Я всё записал, если ты об этом, - Маккой забрал маску из рук Джима и снова надел на него. - Ты должен отдохнуть. Мы поговорим об этом позже. Джордан вернулся через несколько минут с выражением явного облегчения на лице. - Пури здесь, - сказал он. - Наконец-то согласовали транспорт для Дейли и Петровски. Два травматолога едут, а приёмное отделение почти полностью укомплектовано. Пока всё в порядке. Возьмите перерыв. Леонард посмотрел на него с благодарностью. - Ты тоже отдохни, Джордан, чем быстрее, тем лучше. Ты это заслужил. Глаза Джима закрывались, и Леонард откинулся на спинку стула. - Знаешь, - задумчиво сказал он, - должен признать, у тебя есть связи. Самый разгар геологической катастрофы, множество чрезвычайных ситуаций, и всё же… Капитану Пайку понадобилось меньше двух минут от моего звонка до транспортации твоей задницы. Джим снова снял маску. - Это всё известное имя, - фыркнул он. - Работает каждый раз. Леонард закатил глаза и вернул маску на место. - Заткнись и дыши.

***

Джим задремал, и Маккой перевёл его в палату для дальнейшего наблюдения. Пури ждал его, когда он вернулся, и, казалось, был не очень доволен, обнаружив, что уступает в звании Леонарду, которому были выданы временные надзорные полномочия во время кризиса. - Я глава отделения травматологии, - напомнил ему Пури. - Вы лечащий врач. Спасибо, доктор Маккой, дальше я сам. Высокомерная задница. - Мы используем мой протокол для происшествий с массовыми жертвами, - сказал Леонард, пытаясь скрыть досаду в голосе. - Тот, что вы похоронили в комитете, хочу заметить! И, по большей части, всё идёт гладко. Нет необходимости что-то менять. Позвольте мне довести работу до конца. - О, ради Бога, никто не посягает на ваш авторитет, Маккой! - ответил ему Пури. - Вы получили свою минуту славы, и… Я очень впечатлён. Леонард был ошеломлён. - Спасибо, сэр. - Я умею отдавать должное, когда это необходимо. Приёмное отделение работает как часы, поток пациентов отлично организован, транспортные шаттлы регулярно отправляются в соседние больницы. Леонард склонил голову, немного смягчившись. Это почти извинение, подумал он. От него. Почти. - Однако, - продолжил Пури, - вы работали без перерыва с самого начала, пока я прохлаждался в ожидании транспорта. Я возьму на себя решения о лечении и сортировке. А ваши навыки понадобятся в операционной. Леонард вздохнул. Господи, как же он устал. - Давайте я введу вас в курс дела.

***

Прошло ещё три часа, прежде чем он смог проверить Джима. Он провёл две операции, присутствовал на консультации, также заглянул к Гэри Митчеллу, где тот отдыхал после операции. Странный малый, подумал он. У него, кажется, было феноменальное шестое чувство, а это сделает странным любого. Но у него было доброе сердце, если верить Джиму. Кирк лежал в том же месте, где несколько часов назад был Гэри. Он лежал на спине, рука всё ещё была зафиксирована, но кислородная маска исчезла, на её месте была носовая канюля. Джим потирал рукой виски, его глаза были плотно закрыты. - Как ты себя чувствуешь? - спросил Леонард, схватив падд с изножья кровати. - Голова болит? Джим приоткрыл глаза. - Нормально, - ответил он сквозь стиснутые зубы. - Как чёртово похмелье, только без приятной части. - Сильная головная боль частая реакция на отравление углекислым газом, - сказал ему Леонард не без сочувствия. - Ну, у меня есть хорошие новости. Сейчас мы займёмся твоим плечом. Я дам тебе обезболивающее, оно поможет с головной болью. Джим с отвращением посмотрел на гипо в руках Леонарда. - Ты не можешь дать мне таблетку, или что-то вроде того? - спросил он. - У меня мурашки от этого шипения. - Могу сбегать в свою квартиру и принести тебе иглу для подкожных инъекций. - Блять, нет, - прикрыл глаза Джим, чем и воспользовался Леонард, чтобы ввести лекарство. - Просто шучу, Джим, - саркастически улыбнулся Маккой. - Я же врач, а не садист.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.