4 часть
6 августа 2014 г., 15:55
Загоны для драконов расположены за королевским замком, через пару жилых кварталов от него. Комплекс всех строений по территории немногим меньше королевской резиденции. Загоны с гнездами драконов, широкая арена для тренировок, караульные и хозяйственные помещения, трапезные для всадников и работников, кухни были выстроены из жемчужного мрамора. Почти вся арена занята лабиринтом для тренировочных боёв. Деревянные препятствия лабиринта поднимаются высоко вверх. Это грандиозное строение второе в Мирависе по высоте и масштабности после королевского замка. Работать в драконьем загоне даже сборщиком навоза - это почетно и высокооплачиваемо. Двадцать пять драконов и их всадники – гордость всей армии Кемрона.
- Хаурон, что ты так смотришь на меня? Повторяю вопрос: кого посоветуешь на должность командующего? – король растягивал слова повторно заданного вопроса и делал между ними маленькие паузы, как учитель, объясняющий что-то туповатому ученику.
- Кресс… Капитан Кресс.
- А, этот рыжий здоровяк, который на лютне играет. Почему ты его предложил?
- Капитан Кресс много лет верный и преданный вам солдат. Он может стратегически мыслить, принимать оперативные решения и быстро действовать. Это честный и благородный человек.
- Вот поэтому я уже подписал приказ о его назначении, - король передал Хаурону бумагу с сургучной печатью.
- Если вы уже подписали, то зачем меня спрашивали? – на этот раз Хаурон не мог понять короля. Печать уже остыла и затвердела, значит, король подписал приказ ещё до прихода лорда.
- Хотел знать твоё мнение. И совпадает ли оно с моим. Я уже говорил, ты здраво рассуждаешь. Опыта у тебя иногда не хватает, но в целом я доволен. Конечно, твои моральные и нравственные устои оставляют желать лучшего. Но мы над этим будем работать, - король встал из-за стола и подошел к Хаурону, положа свои руки ему на плечи. - Теперь ты мой советник в Большом Круге.
Хаурон хотел поклониться и поблагодарить за оказанную милость, но руки короля сильно сжали его плечи.
- Узнаю, что взял взятку или украл из казны хоть медный грош – я тебя казню. А ты ведь очень хочешь жить. Ты из тех людей, кто борется до последнего за свою жизнь. И вижу, ты любишь очень хорошо жить. Хаурон, таких высот в твоем возрасте ещё никто не достигал. Смотри, не потеряй всё это. Собирай свои вещи и после праздника весеннего равноденствия ты поедешь во Фланн выполнять обязанности герцога. К твоему приезду посевная закончится, так что работы на первое время у тебя будет не так много. Можешь взять леди Иридан, если королева её отпустит.
Король отпустил Хаурона, и лорд низко поклонился.
- Благодарю Ваше Величество. Я буду верно и преданно служить Кемрону и трону. Клянусь не осрамить и...
- Понятно. Хватит этих церемониальных речей. Лучшая благодарность - это та польза, которую ты принесёшь Кемрону. А теперь иди. Я устал, а дел ещё много.
- С вашего позволения, - Хаурон поклонился и покинул покои короля.
Мысли в его голове кишели как пчелы в улье. Всё как-то странно и поспешно. Хаурон знал, как такие решения принимаются королём. Цокот каблуков вернул лорда из чертогов разума.
- Принцесса Жулиана, - Хаурон поклонился.
- Лорд Хаурон! – дружелюбно и приветливо сказала Жулиана. – Давно не виделись. Спешу поздравить вас - под вашим командованием боевыми драконами, Кемрон одержал победу над Андаурном!
- Вы очень любезны, Ваше Высочество. А как сегодня восхитительно выглядите.
- Вы этого заслуживаете. К сожалению, больше времени уделить я вам сейчас не смогу. Меня ждет король.
- Не смею вас задерживать, - Хаурон поклонился и отошёл в сторону, освобождая путь.
«Плебей», - подумала Жулиана и одарила лорда улыбкой на прощание.
«Стерва», - всё ещё улыбаясь, подумал Хаурон.
Принцесса Жулиана вошла в покои отца и поклонилась ему.
- Ваше Величество, - дочь подходит к отцу, и они обнимаются. - Я так скучала и волновалась за вас.
- Я тоже скучал, доченька моя, - короля погладил по голове принцессу. – Садись и рассказывай: как ты, как Раймонд?
- Со мной всё хорошо. А Раймонд и Бэллроуз пили холодную воду, и теперь оба болеют. Ничего серьёзного. Она даже смогли выйти поприветствовать тебя. Теперь лежат в своих постелях.
- Я вечером зайду и навещу своего внука. И пойдем на пир.
- Мы будем вас ждать.
- Моя доченька, Жулиана, - короля взял её ладони в свои руки, - в этом вся ты. Только о других заботишься. Как складывались твои отношения с королевой во время похода?
- Замок большой, можно неделями не видеть друг друга.
- А Игальна? Она ни чем не нуждается?
- У мамы всё хорошо. Королева ни в чем нас не ущемляла. Она всегда вежлива с нами. Но, вы сами понимаете, все заботы королевы только о Бэллроуз. Если и были какие-то мелкие недоразумения между нами, то Верховный Советник всё улаживал.
- У Игальны ты тоже единственная забота. И Раймонд ещё, - к королю пожаловал Верховный Советник, - а теперь ступай, удели время мужу. У меня ещё дела.
- С вашего позволения, я пойду.
Жулиана поклонилась и пошла к дверям, по дороге она многозначительно взглянула на Верховного Советника. Тот ненадолго прикрыл глаза в знак того, что понял намёк принцессы.
Оказавшись в супружеской спальне, Жулиана попала в крепкие объятия принца Алексина. Тот притаился и ждал когда жена войдет в покои.
- Люблю тебя, - прошептал Алексин.
- Ты подкрадываешься неслышно, как кот, - прошептала Жулиана. Алексин сзади обхватил её талию и прижал к себе.
- Привычка военного - подкрадываться тихо во время засады. Ты быстро вернулась от короля.
- Он был занят. Ждал Верховного Советника. А ещё принимал у себя Хаурона.
- Во время похода король очень приблизил его к себе, - Алексин расстегнул золотую булавку на накидке Жулианы. – Поговорим об этом позже. Я так скучал.
Алексин не дал Жулиане договорить, что она тоже скучала, повернул её к себе лицом и вовлёк в страстный поцелуй. Жадно и неистово лаская друг друга, они стремились наверстать все то время, пока были в разлуке. Плотная шелковая ткань церемониального платья с золотой вышивкой не смогла устоять от вожделения принцем тела своей жены и с треском порвалась. Кровать, стоявшая достаточно далеко, неожиданно оказалась очень близко и сшибла с ног двух влюблённых. Они рухнули на неё уже почти без одежды. Тело Жулианы, казалось, было сделано из масляно-сливочного крема. Нежная гладкая смугловатая кожа, жаркие груди, пышные упругие бёдра. Как же Алексин скучал по всей этой красоте. Стоны супругов заполнили всю спальню. От долгожданного наслаждения принц почти рычал, как дикий зверь. Никаких изысканных ласк и прелюдий, только дикая страсть овладеть и отдаться. Когда всё закончилось, они, довольные, лежали на кровати, тяжело дыша. Отдышавшись, Алексин рассматривал красоты своей жены, водил пальцами по шелковистой коже, целовал её губы и грудь. Каждый из них потерял счет времени. Хотелось, обнявшись, лежать в этой постели вечно.
- Хочешь ещё? - спросил Алексин. - Я не прочь повторить, - и жалобно добавил, - мне так не хватало твоего тела в походе. - Жулиана засмеялась.
- Что смешного? Но если ты хочешь посмеяться, то сейчас будет ещё веселее, - и принялся щекотать жену.
- Не надо! Прекрати! - ещё громче смеялась она. - А-а-а! Мне щекотно!
Идиллию супругов прервал сильный и настойчивый стук в дверь.
- Кого там ещё принесло, - Алексин был возмущён этим.
- Жулиана, выходите. Есть новости. Надо срочно всё обсудить. Здесь Верховный Советник, - голос Игальны был взволнован.
- Впустите сюда служанок, - крикнула принцесса.
Одевшись Жулиана и Алексин вышли из спальни.
- Матушка, что случилось? На вас лица нет.
- Лорд Бадуэн сейчас всё объяснит.
- Король назначил лорда Хаурона советником Большого Круга. И отправил его во Фланн выполнять обязанности герцога. Через несколько дней состоится официальное вступление лорда в совет.
- Давно бы король отправил его туда, - Алексин был рад новости. - Хаурон же герцог Фланна. Пусть уезжает и не возвращается.
- Не все герцоги и графы советники в Большом круге. Хаурон вернётся ещё сильнее и могущественнее.
- Почему вы так считаете? - Жулиану тоже обрадовала эта новость.
- Я так начинал. Лорд Лиадейн тоже так начинал свой путь к посту Верховного Советника. Королева и леди Иридан хотят видеть Хаурона на этом посту.
- О, верховные боги помогите нам, - взмолилась леди Игальна.
- Отец никогда не назначит этого голодранца и плебея Верховным Советником. А лорд Лиадейн королевских кровей, родственник королю в пятом колене. А Хаурон приёмыш.
- Женить Хаурона на леди Валии, и проблема с этим решена. Леди Валия потомок королей Кемрона, молочная сестра и подруга принцессы Бэллроуз.
- О, верховные боги...
- Мама, - опередила мать Жулиана, - лорд Бадуэн, ваши размышления в целом правильные. Но путь от советника Большого круга до Верховного Советника очень долог. И лорд Лиадейн потратил не один десяток лет, чтобы добиться этой должности. Вы тоже много лет ждали. Хаурон не единственный сторонник королевы. Даже в Верховном круге у неё есть свои люди. Они гораздо могущественнее Хаурона.
- Вы мыслите в верном направлении, Ваше Высочество. Только они марионетки в руках королевы, леди Иридан. А Хаурон по своей натуре кукловод. На сколько я знаю короля, Хаурон, капитан Кресс, который заменит лорда на посту командующего, леди Амалия, та же леди Валия - это будущее Кемрона. И все они люди королевы.
- И даже этот Кресс? - удивился Алексин.
- Хаурон быстро обратит Кресса в нужную сторону. А у нас нет задела на будущее. Кроме вас, принц Алексин, и принца Раймонда. Но он ещё очень юн.
- Как я поняла, лорд Бадуэн, - Игальна оставила богов в покое и решила обратится к своему разуму, - один Хаурон стоит всех сторонников королевы, - Верховный Советник кивнул, - и если помешать ему обрести власть и могущество, то это подорвет позиции королевы?
- Но не принцессы Бэллроуз. Она дочь короля. И кто знает мысли Его Величества?
- Она родилась, чтобы мучить нас. Глупая, бестолковая девчонка, - Игальна всегда была не лучшего мнения о младшей принцессе.
- Моя сестра не должна погибнуть. Я понятно выразила своё требование? - Жулиана строго обвела взглядом всех собравшихся.
- Доченька моя, прошлый же раз она не умерла и корону не получила. Разумеется пришлось жестоко поступить с ней.
- Так будем действовать подобным образом, но не убивать. А теперь надо готовиться к пиру. Отец скоро навестит нас.