ID работы: 2044358

Indestructible, Untouchable

Гет
NC-17
Заморожен
747
автор
talea. соавтор
Размер:
169 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
747 Нравится 278 Отзывы 229 В сборник Скачать

Family comes first

Настройки текста

Происходит только то, что должно происходить. Все начинается вовремя. И заканчивается тоже.

Звук глухого удара плоти обо что-то твёрдое нарушил тишину в зале советов. Затем послышалось гневное сопение. Сидящим за столом и вовсе показалось, что хрустнули чьи-то кости. Да, Роберт постарел и раздобрел почти за два десятка лет, но гнев Баратеона не утихал. — Пока мы бездействуем, отпрыски драконов собирают армию! Что скажешь, Нед? Как думаешь, куда они её поведут? — Король попытался вскочить из своего кресла, но не рассчитал силы и плюхнулся назад, всё так же громко сопя. — Полагаешь, что они выставят своих всадников по периметру своих земель и будут ждать? Ждать чего? Пока корабли сами к ним подплывут? — Я не понимаю спешки и паники, Ваша Светлость, — тихо ответил Десница. Его слова показались шепотом после криков Роберта. — Разве появились сведения о том, что Таргариены нашли способ переправить кхаласар через Узкое море? — Нет, милорд. Его Светлость всё ещё беспокоит факт того, что теперь у Таргариенов два наследника мужского пола, один из которых унаследует армию дикарей, и если им удастся переправиться… — начал было Варис, растягивая слова и медленно подводя Эддарда к мыслям короля. — Я не страдаю слабоумием, благодарю, лорд Варис. — Старк раздражённо поднял ладонь, вынуждая Паука остановиться. Бейлиш лишь усмехнулся. — Подобная армия может сравнять Семь Королевств с землёй, абсолютно согласен. Однако, что в наших силах? — А вы мне для чего? Я созвал вас всех, чтобы вы предложили мне решение. Я король, но не обязан решать всё самостоятельно. — Тон Роберта слегка смягчился, однако глаза всё ещё метали молнии в членов Малого Совета. — Что скажешь, Селми? Хранивший до этого молчание, лорд-командующий выпрямился и вздохнул, придвигаясь к столу и вглядываясь в карту, что была разложена перед мужчинами. — Нельзя исключать вероятность нападения, Ваша Светлость. Разумно было бы выслушать лордов Станниса и Ренли. Однако они сейчас не с нами, а решение принять необходимо. — Барристан поднял свой взор на короля и уверенно заговорил. — Я считаю, что опасности в ближайшее десятилетие ждать не стоит. Если пташки лорда Вариса не врут, и всё, что есть сейчас у короля-попрошайки — это тысячи всадников и сестра с ребёнком на руках, то у них уйдёт много времени на планирование войны и осуществление этих планов. - Так почему не опередить их, милорды? Наш мудрый король прав. Зачем дожидаться битвы, если можно опередить все события на годы вперёд? — Наконец вступил и Мизинец, выждав время и ответив то, что так сильно желал услышать Роберт. Эддард и Барристан нервно переглянулись, будто прочитав мысли друг друга. Варис подавил усмешку, лишь брови слегка приподнялись. — Отправим убийцу и избавимся от последних драконов раз и навсегда, обезопасив дальнейшее царствование дома Баратеон. Или, станем держать их в неведении. Дадим какое-то время нервного ожидания удара, а затем нанесём его. Король довольно выдохнул, откинувшись в кресле и поднеся кубок к губам. Какое-то умиротворение проскользнуло в его взгляде, но он ничего не сказал, только перевёл взгляд на Пицеля, негласно приглашая гранд-мейстера поучаствовать. — Трон и власть больше не принадлежат Таргариенам, — заскрипел старик. — Все нужные меры были предприняты много лет назад. Единственным драконом, кто может потребовать право на трон на законном основании, — принцесса Аннабель, Ваша светлость. И такое возможно, если у вас не останется наследников мужского пола, что звучит неразумно. Да подарят боги нашим принцам здоровую и долгую жизнь. Роберт заинтересованно слушал Пицеля. Напоминание о дочери на мгновение согрело душу, заставив пропустить другие неприятные вещи. Удовлетворённо кивнув головой, он обратился к Варису. — Чем больше я буду знать, тем лучше для тебя и твоих пташек. Вы правы, я подожду. Но как только придёт время, мы приступим к активным действиям. На сегодня можете быть свободны. Лорды поднялись со своих мест, поклонившись королю, и направились к выходу. Повиновавшись немой просьбе Роберта остаться, Эддард продолжил покорно сидеть. Дождавшись, пока все покинут зал, Баратеон громко засмеялся и неожиданно сильно хлопнул друга по плечу. — Ренли прислал ворона. Я получил весточку прямо перед советом. Наш внук уже на пути в столицу. Вот где наследник престола, Нед. — Значит, совсем скоро встретимся, — радостно улыбнулся Старк. Как и Роберт, он долго ждал приезда сына и невестки, чтобы, наконец, увидеть маленького Рикарда, о котором Робб так много писал в письмах. — Думаю, стоит устроить пир в честь их возвращения и объявить, в конце концов, о помолвке других наших детей. С момента, как я предложил тебе этот союз, прошло много времени. Ты ведь уже принял решение, верно? Твоя старшая дочь — замечательная партия для моего сына. Однажды, ты станешь отцом королевы, если переживёшь меня, конечно. — Расхохотался Роберт и от испытуемой радости стукнул тяжёлой ладонью по столу. — Я не против, разумеется. — Голос Эддарда звучал отстранённо. Он мог привести дюжину причин, по которым выдавать Сансу за Джоффри не следовало бы. Но все эти причины были бесполезны в спорах с дочерью и королём. — Однако, они слишком юны. Думаю, со свадьбой стоит повременить. — Аннабель и твой сын были помолвлены всего несколько дней, и это не помешало рождению наследника. Но, ты прав. Нет причин для спешки. Отдай необходимые приказы, пускай все готовятся к празднику. Я тебя более не задерживаю. Старк смиренно поднялся и широкими шагами направился к двери. Но у самого выхода мужчина остановился и обернулся, кинув быстрый взгляд на друга. Роберт поднял голову и вопросительно уставился на Неда. Тот лишь тяжело вздохнул, мучительно выдавив из себя: — Лиа назвала бы убийство вне боя бесчестным поступком. Рейнира плюнула бы тебе в лицо, назвав трусом. Вместо гневной тирады и громких криков, которых ждал Тихий Волк, последовало лишь тихое: — Лии здесь нет. Как нет и Рейниры. Так кто же попрекнёт меня? — Ответ очевиден, Роберт. — Усмехнулся Эддард. Король опустил глаза, а затем вновь поднял их. В его взгляде было так много боли, но его лицо сияло от гордости. — Ты ведь всегда пытался вырастить из неё девушку, похожую на них двоих.

***

— Добро пожаловать в Королевскую Гавань, лорд Рикард, — зашептала Аннабель, легонько касаясь губами чёрных завитков на лбу сына. Мальчик недовольно закряхтел. Под носиком скопились маленькие капли пота, это значило, что младенцу было слишком жарко. — Мой южный мальчик, скоро поедем домой, там жарко уж точно не будет. Но если тебе будет холодно, то мы тебя отнесём к источникам. Леди Кейтилин просто обожала там греться. Аннабель выглянула из окна повозки, перед этим передав сына служанке. Всего несколько дней пути, и от величавого Штормового предела не осталось ни следа. Знакомый зловонный запах Блошиного Конца ударил прямо в лицо. Девушка отпрянула от окна, быстро задёрнув шторку. — Прекрасный ветер нас встречает, ничего не скажешь. Талия, мы с тобой так и не поговорили перед отъездом. — Леди обратилась к служанке, обеспокоенно взглянув на неё. — Возможно, сейчас не лучшее время и место, чтобы это обсуждать, однако мне нужен чёткий ответ на вопрос. Я понимаю, что пока мы будем гостить в столице, ты будешь рядом. Что же ты скажешь о поездке в Винтерфелл? — Моя леди… — растерянно заговорила Талия, не зная, куда деть взгляд. Смотреть в глаза госпоже было бы верхом неприличия, однако иначе нельзя было. — В Штормовом пределе у меня никого не осталось, мне не от кого бежать и не к кому возвращаться. — Я могла бы приказать, заставить, но я лишь спрашиваю. Мне было печально расставаться с Алианной, но она нашла свою судьбу в стенах крепости, и я не стала перечить. — Аннабель тихо захихикала, словно нашкодивший ребёнок. — Я приму любой твой ответ, без какой-либо обиды или злости. Разумеется, меня не так учили обращаться с подданными, но люди, верно служащие мне и моей семьей, скорее мои друзья, чем слуги. А я никогда не пожелала бы зла своему другу. Я спрашиваю, потому что должна знать, пора ли искать замену. — Моя леди, могу ли я подумать об этом? Я никак не могла даже надеяться на подобное предложение, — зашептала Талия, прижимая к себе младенца. Повозка резко остановилась, и сидящие внутри девушки пошатнулись. — Я буду ждать, не затягивай с ответом, — настойчиво произнесла Аннабель и вдохнула полную грудь, прежде чем отворить дверцу. Робб уже стоял рядом, протягивая ладонь и лучезарно улыбаясь. Осторожно ступив на землю, принцесса осмотрела внутренний дворик. Все оставалось по-старому вот уже долгие годы. Высокая арка, в которой всегда стояли провожающие или встречающие члены семьи, была на удивление пуста. — Нас, кажется, не встречают. — Пробурчала Аннабель, глядя, как муж забирает Рикарда из рук служанки. Малыш восторженно запищал, стоило ему только оказаться на руках отца. — Седьмое пекло, где твои дедушки, сынок? Старки ждали увидеть в проходе Арью или Рикона, несущихся так, словно нет земли под их ногами; думали, что навстречу им выйдут Эддард и Кейтилин. В какой-то миг Энни даже показалось, что сам король встретит их, однако она быстро отмела эту идею. Увиденное повергло леди Старк в шок. Робб непонимающе смотрел то на фигуру, приближающуюся к ним, то на супругу. Звон доспехов и тяжёлые шаги были уже совсем рядом, когда Аннабель улыбнулась. — Сир Барристан, не могу подобрать верного слова. Скажу лишь, что удивлена и очень рада видеть вас в здравии. — Моя принцесса, лорд Старк, — рыцарь поклонился леди, и, вместо того, чтобы пожать руку Роббу, похлопал его по плечу, ведь на руках у него лежал малыш. — До того, как вы зададите свой вопрос, поспешу ответить на него. Его Светлость не позволил никому смотреть на маленького лорда Старка, пока он сам его не увидит. — Боги милостивые, откуда такая жадность?

***

Вопреки ожиданиям Аннабель, вся её семья находилась не в тронном зале, заполненном сотнями придворных. Баратеоны, Старки и Ланнистеры собрались в покоях короля, гордо восседая каждый на своём месте. Увидеть всех этих людей за одним столом можно было очень редко, лишь по особым случаям. Кейтилин смиренно слушала разговор Роберта и Эддарда, отвечая на редкие вопросы. Серсея свысока поглядывала на всех присутствующих, иногда бросая гневные взгляды на Томмена и младших детей Старков. Она недолюбливала Арью, это не было секретом ни для кого, причём это чувство было глубоко взаимным. Однако дружба её младшего сына с волчатами и вовсе выводила королеву из себя. Принц захихикал после очередной шутки Арьи, и Серсея окликнула его, нахмурив брови. Мальчик разочарованно посмотрел на детей, встал и покорно направился к своему старшему брату. Мирцелла раздосадовано поднялась со своего места, бросив печальный взгляд на Сансу, и присоединилась к матери. Выносить тишину было трудно всем, однако долгожданные гости поспешили разогнать мрак. Двери широко отворились, и в проходе вначале появился Селми, за ним вошли Аннабель и Робб. Последней шла Талия, держа в руках малыша. Старки поклонились своим родителям, не отпуская рук друг друга. Дети подбежали к младенцу, пытливо разглядывая маленький сверток. Леди Кейтилин подошла к Энни, поздравив и мягко поцеловав девушку в лоб. Девушка смутилась от такого нежного материнского жеста. Эддард одобрительно похлопал сына по плечу. — Седьмое пекло, — пробурчал Роберт, — покажите уже мне моего внука. Я не намерен вставать. — Конечно, Ваша Милость, — засмеялась Аннабель, аккуратно перекладывая малыша на свои руки. Аккуратно обойдя стол, леди приблизилась к отцу. Рядом с ним стоял Джоффри, недовольно разглядывая всю толпу. Но девушка была уверена, что увидела в глазах брата ужас той ночи, когда он скинул её на лестницу. Переводя взгляд с ребёнка на сестру, Джоффри прошептал поздравление и отошёл в сторону. — Боги, — сорвалось с губ Роберта, стоило комочку опуститься в его объятия, — такой крошечный. Но крепкий, как я вижу. Хорошая работа, Старк! — Воскликнул король, вгоняя в краску зятя. — Судя по внешности, старалась принцесса, Ваша Милость, — поддержал шутку Тирион, приветственно кивнув Аннабель. Девушка улыбнулась в ответ, а затем перевела взгляд на Серсею. Она не могла знать, о чём думает королева, но одно она помнила точно: король никогда не смотрел с такой любовью на Томмена и, тем более, на Мирцеллу. Рождение Джоффри она помнила смутно, но положенное новорожденному наследнику престола внимание отец оказывал охотно, пусть и очень редко. — Рикард… — Задумчиво протянула Серсея. Её голос прозвучал довольно неожиданно, и все мгновенно повернулись к ней, даже малыш зашевелился в руках короля. — Почему именно Рикард? Я полагала, ты назовёшь дитя в честь одного из предков твоего отца. Принцесса не ждала подобного вопроса. Когда дело встало за выбором имени, задолго до появления малыша на свет, она решила, что назовёт ребёнка в честь кого-то из Старков. — Со всем уважением к моим предкам, этим именем мы выказываем уважение дому Старков. — Спокойно пояснила девушка, не поддаваясь желанию королевы поставить её в глупое положение. — Да будут боги милостивы, это не последнее дитя, которое мне суждено родить. Я не забуду ни один из наших домов.

***

Когда все покинули покои короля, был уже поздний вечер. Дети хотели подольше задержаться и поиграть с Рикардом, но малыш выглядел замученным и отчаянно нуждался в своей колыбели. Выслушав порцию наставлений от леди Кейтилин, они отправились к себе. Пожелав всем доброй ночи, Робб и Аннабель стали медленно идти к покоям принцессы. Внуку короля выделили отдельную комнату, в которой разместилась и Талия. Это было, скорее, подарком молодым родителям. Скинув с себя одежду и переодевшись в ночную рубаху, Энни забралась в постель и умиротворённо выдохнула. Тело, уставшее после поездки, нещадно ныло, а глаза слипались от желания спать. Когда слуга принёс медовое молоко по просьбе Робба, принцесса уже спала, укутавшись в одеяло. Следующие несколько дней прошли, словно в тумане. Помолвка Джоффри и Сансы, пир, бесконечные поздравления с рождением сына, наставления леди Кейтилин, смех отца, снова и снова. Было весело наблюдать за тем, как Арья, всегда ненавидевшая мысль о замужестве и материнстве, ворковала с Рикардом, будто он был величайшей ценностью в мире. Удивительно то, что малыш чувствовал себя спокойно рядом со своей шустрой тётей. — Наш сын чувствует родную кровь, — признался в один из вечеров Робб, поглаживая ладонь Аннабель. — Волчью кровь, ты хотел сказать, — усмехнулась она, приподнимаясь на кровати, чтобы взглянуть в глаза мужа. — Но Сансу он не переносит, уж прости. — Сансу сейчас все избегают, она ведь не умолкает о своём возлюбленном Джоффри, — передразнил сестру Старк, — слушать противно. — Может, это и вправду любовь? — усмехнулась Энни, ни на секунду не веря в сказанные слова. Санса слишком наивна и мечтательна, а Джоффри жесток. — Нет, это не любовь, — Робб прошептал, притягивая к себе любимую, заставляя оседлать себя. — Поцелуй меня, и я покажу тебе настоящую любовь. — Лорд Старк, вы о чём-нибудь хоть иногда думаете? — Девушка не смогла удержать смех, увидев наигранно обиженного мужа. Аккуратно оттолкнув руки, пытающиеся сковать её, она со всей серьёзностью уставилась на мужчину. — Ей бы убежать подальше отсюда, на Север, найти сына какого-нибудь лорда, который будет от неё без ума. Она многому научится, но чего это будет ей стоить… — Мы не можем оградить её от самой себя. Санса настолько больна, что даже мама никак не может на неё повлиять. Она уже мнит себя великой и милосердной королевой, — пыл Робба поутих, и обеспокоенный взгляд как нельзя красноречиво подчёркивал это. — Она станет королевой и будет чудесной матерью. Только к детям Серсея её близко не подпустит, а Джоффри будет издеваться, — Аннабель заметила, как на лице северянина отразилась боль, и мысленно прикусила язык. Ей не стоило печалить Робба абсолютно очевидной истиной. Пока эти слова были просто мыслью, от них не исходил холод. Но теперь, когда они повисли в воздухе, вдохнуть стало ещё сложнее. Девушка успокаивающе погладила мужа по спине, а затем откинулась на подушки. Она сотни раз делала так, и, глядя в потолок, придумывала разные истории и планы, однако они были настолько опасными, что делиться ими не хотелось. До сегодняшнего вечера. — Порой я мечтаю, чтобы кому-то пришло в голову свергнуть наш дом с престола, только бы он не достался Джоффри или Томмену. Мечтаю, чтобы отец узаконил одного их своих бастардов, тогда любой гранд-лорд смог бы посадить его на трон. Или Ренли, или Станниса… Да кого угодно, только бы не Ланнистеров. — Тебя, например. — Тихо выдохнул Старк, опустившись рядом с женой и мгновенно повернувшись на бок, чтобы смотреть на её лицо. Эти слова заставили её горько усмехнуться. — Я бы никогда не села на Железный трон. Тот факт, что я замужем и у меня есть наследник мужского пола, только усилил бы положение, но… Все люди смертны, любовь моя. Однажды нашему сыну пришлось бы занять место короля, а я не то, что Рикарду, врагу подобной участи не пожелала бы. — Но такого не будет. Трон займут дети моей сестры. Какой бы неприятной не была эта истина, это её выбор. Да будет так. — Робб нежно коснулся кончиками пальцев щеки Аннабель, слегка нахмурившись. — И сколько же бастардов у твоего отца? — Откуда же мне знать? — Внезапно расхохоталась Энни, даже не взглянув на мужа, но вмиг успокоилась, осознав, что вопрос был задан с целью получить ответ. — Прости, но ты меня развеселил. Что же, кажется, есть девочка старше меня, она родилась ещё до восстания. Наверняка, у неё уже есть своя семья. Есть много малышей, это я слышала от Мизинца. Но они не живут долго. Серсея очень быстро избавляется от них. И есть один, о существовании которого, она, вероятно, не знает. — Видела его когда-нибудь? — Аннабель вздохнула, и печаль, проскользнувшая в её взгляду, заставила Робба мгновенно вспомнить о Джоне. — Видела, даже говорила. Он не догадывается, кто он, работает кузнецом. Джон Аррен рассказал мне о нём. Боги, я так давно не встречалась с ним, что даже не знаю о его участи. Он часть моего сердца, моя семья. — Может, пора наведаться к брату? — Пора, — глаза Энни зажглись огоньком надежды, — давно пора. Робб проснулся, но открывать глаза не спешил. Покидать тепло и уют вовсе не хотелось. Казалось, что ночь прошла всего за один миг, не позволив отдохнуть и набраться сил. Он по привычке скользнул рукой на вторую половину кровати и спросонья нахмурился. Аннабель уже не было, лишь тепло, исходящее от наперника, подсказывало, что девушка покинула постель совсем недавно. В следующий миг он почувствовал лёгкий поцелуй в шею. Поднявшись с постели и с трудом разлепив веки, Старк удивился, увидев жену одетой в простой наряд, прикрытый плащом. — Ты решила идти прямо сейчас? — спросил Робб, будто ночь была лишь долгой паузой в их беседе о бастарде Роберта. Энни не нужно было переспрашивать. Она не хотела слышать отговорки или советы. Она смогла лишь задать встречный вопрос. — Пойдёшь со мной? Робб задумчиво опустил глаза в пол, и девушка уже приготовилась к нотациям, когда он поднялся на ноги и встал так близко, что она могла чувствовать его дыхание на своём лице. Он посмотрел ей прямо в глаза и прошептал почти в губы. — Семья, долг, честь. Семья на первом месте, помнишь?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.