ID работы: 2045781

Жгут

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
597
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
597 Нравится 529 Отзывы 206 В сборник Скачать

Подиум

Настройки текста

Все милые детки точат свои ножи. Там, где проходит моя дочь, остаются лишь руины. (с) wild beasts - daughters

Не делай глупостей. Она уже продемонстрировала, какая глупая она на самом деле, какой глупой она могла быть. Разве она не доказала это дважды за одну только эту ночь? Только полная идиотка позволила бы человеку вроде Петира Бейлиша прикасаться к себе, таять от его рук, под весом его тела. Только полная идиотка могла бы этим наслаждаться. И все равно Санса сделала все, что он велел - обзвонила девочек и передала им его распоряжения, после чего еще долго простояла под душем, желая смыть с себя все, что возможно. А затем она лишь ждала, рассеянно уставившись на часы. Ей не хотелось подниматься в квартиру, так что она старалась избегать лестницы, ведущей вверх. Когда-нибудь, конечно, ей придется открыть знакомую дверь - хотя бы для того, что взять чистую одежду, но это испытание она перенесет позже, после просмотра новостей, о которых говорил Петир. Ее беспокоило и кое-что еще: где она теперь должна спать? Она задалась вопросом, придет ли Петир снова этим вечером, ждет ли он от нее чего-то из-за всего, что произошло? Возможно, если бы она смогла заснуть наверху, то у нее и вышло бы избегать этого мужчину, избегать собственных уступок ему, поражений. Впрочем, это были всего лишь глупые мысли. За несколько минут до полудня девушка включила плоский экран, что висел в баре, и уселась на высокий стул у стойки. Ее разум заполнил страх. Что произошло такого важного, что об этом будут говорить в новостях? Мизинец все же продал ее - после того как получил, что хотел? Возможно, снаружи ее уже поджидали, чтобы схватить? Нет, он не посмел бы - он планировал что-то совершенно другое, она была уверена. Если бы она только знала, в чем состоял его план... Обращая внимание на экран, она увидела, что репортаж уже начался и камера демонстрировала несколько крупных планов места, которое Сансе было прекрасно знакомо. Журналисты собрались у дома Ланнистеров, где соорудили что-то вроде красно-золотого подиума для этого случая. Он был совершенно пустым, а эфир разбавлял какой-то репортер, строящий предположения о будущем объявлении. Санса крепко сжала в руках пульт, костяшки ее пальцев побелели. Десять минут спустя на подиуме появилась женщина, обожающая такого рода эффектные выходы. Серсея Ланнистер вышла вперед в сопровождении двух полицейских и своего походящего на камень отца. Какая-то знакомая темноволосая девочка вышла следом с еще одним полицейским. На заднем плане, среди пары советников, стоял совершенно безобидный с виду Петир Бейлиш. На какую-то секунду она поймала его взгляд, направленный прямо в камеру - на его губах появилась еле заметная улыбка. Он хотел, чтобы она это увидела. Неважно, что за новость будет сейчас озвучена, он абсолютно точно приложил к ней руку. Женщина выглядела совершенно неземной, когда стояла на этом возвышении. Санса помнила, как ей хотелось походить на нее, быть ею - она излучала уверенность, ум - все это казалось таким притягательным. Санса даже тренировалась перед зеркалом, пытаясь подражать этой гордой львице. Но все это было еще до того, как она узнала, что прячется под этой блестящей маской. Злоба, зависть, яд. Она была убийцей. Возможно, Серсея не марала собственные руки, но она отдавала приказы и наблюдала за их выполнением. И теперь, когда Санса смотрела на эту женщину, то видела лишь лицо своего отца. Она видела его полную боли последнюю мольбу о спасении детей, прежде чем они убили его. Серсея заставила толпу замолчать одним лишь взглядом. - У меня есть очень захватывающие новости, - сказала она, с виду довольно серьезно, но Санса знала ее слишком хорошо и заметила скрытое злорадство. - К черту формальности, я уверена, вам всем не терпится узнать, почему мы пригласили вас сегодня. Все вопросы вы сможете задать на пресс-конференции после этого пресс-релиза, так что мы просим пока придержать их при себе. - Серсея сделала длинную паузу и чуть улыбнулась. - Благодаря неустанным усилиям полиции, поисковых групп и моего личного советника Петира Бейлиша, я счастлива сообщить вам, что Арья Старк найдена живой и здоровой. Группа журналистов буквально взорвалась от шума, защелкали вспышки фотокамер, все напоминало какое-то безумие. Серсея же просто улыбалась, жестом приказав девочке приблизиться. Та была худой, темноволосой и сероглазой, на ее лице красовалась застенчивая улыбка. Полицейские и Серсея ждали, пока все угомонятся, чтобы продолжить. Но Сансе не требовалось продолжать слушать. Пульт выпал из ее руки, она удивленно уставилась на девочку. Это была не Арья. Да, пожалуй, немного похожа, но черты лица отличались, фигура... Что это за новая игра? Злость и гнев буквально вскипели в ней. Какого черта Петир ничего ей не сказал? Почему он ее не подготовил? Девушка вскочила, уже не глядя на светящийся экран. Страх перед квартирой наверху был отброшен, она буквально влетела в нее. Пожалуй, пришло время сделать кое-что глупое.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.