Становление Синигами 2

R
Завершён
636
2
автор
Фэндом:
Размер:
76 страниц, 25 944 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
636 Нравится 163 Отзывы 225 В сборник

Глава 7

Настройки
      После допроса Капитана Сой Фонг меня выставили из начальнического кабинета, напоследок отослав обратно в импровизированный госпиталь Отряда. Там постоянно не хватало рабочих рук, а от меня после истощения в патруле особо не было толку.       Перевязывая ходячих и не госпитализированных товарищей, я параллельно узнавала последние новости.       Взрывы произошли не только в Пятом Отряде, но и во Втором, Шестом, Десятом и Одиннадцатом. Огромное количество жертв, Центральный Госпиталь Четвёртого Отряда, а также его побочные отделения забиты пострадавшими под завязку. И то эвакуировать в больницы удалось ещё не всех.       Но самое неприятное то, что взрывы были и в Двенадцатом Отряде. Почти полностью уничтожен Отдел Наблюдения, где следили за появлением аномалий в Мире Живых, Дангае и Обществе Душ. Готей 13 слеп, как никогда. Нет связи с патрульными, ушедшими в Мир Живых накануне. И что вообще там происходит — неизвестно, так как никакого целого оборудования для слежения не осталось. Даже резервные станции уничтожило взрывами, а ведь они были крайне хорошо защищены.       Единственным средством связи между синигами в пределах Общества стали высокоуровневые Кидо, Тентейкуура, например (бакудо № 77), и Адские Бабочки. Первые по силам далеко не каждому синигами, а вторые сейчас были просто нарасхват. И хотя у каждого офицера есть как минимум одна (выдаётся при вступлении в должность), моя находилась в моей казарме и, боюсь, уничтожена.       Один из пациентов по большой моей просьбе, впрочем, поделился бабочкой, и я немедленно отправила её к Нагадзиме, надеясь, что у подруги всё в порядке. Насколько это вообще возможно в такой ситуации.       Целый день я провела в столовой-госпитале и к вечеру поняла, что, похоже, останусь тут ночевать. Заменить меня некому, парень из Четвёртого всё ещё спит и даже ни разу не проснулся, а мне самой идти, вообще-то, и некуда.       Бабочка от Нагадзимы вернулась ко мне через час, кстати, и знакомым голосом передала, что с подругой всё в порядке. Серию взрывов она застала не в казарме, а на крыше одного из додзё на территории Отряда, где у Хиде проходило романтическое свидание с одним симпатичным парнем из Шестого… А ещё бабочка передала кучу возмущённых возгласов, мол, могла бы и раньше весточку прислать, подруга. У Нагадзимы же офицерского звания нет, вот и сообщить как-то о себе возможности не было. С Кидо у Хиде проблемы всё те же, ждать Тентейкууры от неё крайне рано. От меня, впрочем, тоже.       День пролетел быстро за постоянными перевязками, наложениями медицинских Кидо и прочим. Ночь, правда, такой скоростью похвастаться не могла: к вечеру моя только-только пережившая истощение энергетическая система снова была практически пуста, а пациенты всё ещё периодически приходили. Приходила также и грешная мыслишка о возможности позаимствовать у спящего медика пару волшебных пилюль, но здравый смысл победил. Стимуляторы Четвёртого Отряда не применяются при истощении, их пьют слегка до него, иначе можно продержаться пару часиков, а потом впасть в кому дня на три. Было решено, что буду пить, если только кто-то прямо на руках умирать будет.       Ночь тянулась урывками: только я засыпала, кто-то приходил, будил и просил там перевязать, там обезболивающее Кидо наложить, тому таблетку дать, этому дать две, а этому не давать и взашей выставить нытика.       За два часа до рассвета, только я подумала, что никаких ЧП не будет, как двое синигами притащили прямо на руках в наш лазарет третьего. Этот третий выглядел крайне неважно, а диагностирующее Кидо выявило у него открывшееся внутреннее кровотечение.       Не то чтобы я знала, как его лечить, — это, знаете ли, очень высокоуровневая «магия демонов»*, — но как сохранить ему жизнь до того момента, как кто-то более компетентный не займётся им, была в курсе. Под таким комплексом Кидо подавляющее большинство в столовой лежит, только конкретно для этого парня надо усиленный и расширенный вариант. На который у меня нет рейрёку…       Волшебный стимулятор был решительно отобран у спящего медика (так и не проснулся, сурок комнатный) и употреблён для дела. Спустя десять минут синигами с кровотечением был плотно упакован в кокон из поддерживающих, восстанавливающих и стабилизирующих Кидо, а его товарищи благодарно мне кланялись. Скоро меня тут запишут в великие медики, это точно.       Когда снова установилась тишина, я села прямо на пороге у столовой-лазарета и там встретила рассвет. Последней мыслью была, как сейчас помню, прикидка, как долго в этот раз я проваляюсь без сознания…       А потом блаженная темнота.       Очнулась я спустя неизвестное количество времени от голосов, раздающихся где-то совсем рядом.       — …раздутое самомнение и шило в заднице.       — Ну-ну, Капитан, не горячитесь. Девушка сработала грамотно, пациент госпитализирован в лучшем виде. Право, если бы все младшие офицеры так знали медицинские Кидо, у нас не только было бы меньше потерь, но и неизлечимых травм стало бы в разы меньше. Когда девушка очнётся, передайте ей мои искренние пожелания встретиться на открытых медицинских курсах, которые ведут офицеры Четвёртого Отряда в Центральном Госпитале для коллег из других Отрядов. У неё явно талант.       — Ещё чего. Эй, мелочь пузатая, всё слышала или тебе повторить?       — Нет, Капитан, я всё слышала, — прохрипела в ответ я, с некоторым трудом садясь и открывая глаза.       Всё та же столовка вокруг. Вот только пациентов стало заметно меньше, и куча народа аккуратно переносит пострадавших куда-то к выходу.       Рядом со мной стояли крайне недовольный и в отвратительном настроении Капитан Хирако и приятного вида седой и высокий мужчина в халате врача.       — Как вы себя чувствуете, юная леди? — с доброй улыбкой поинтересовался врач.       — Как будто меня Кототсу переехал, — честно ответила я, слегка покачиваясь.       — Ну, что же, вас можно понять, — хохотнул врач. — Два истощения за двое суток. Повезло, что ваша энергосистема всё ещё развивается и достаточно гибка, поэтому обошлось без непоправимых последствий. Однако в следующий раз постарайтесь без крайней необходимости не заходить так далеко. Однажды ведь может и не обойтись.       — Я буду осторожна, не волнуйтесь, — ответила я и, опасливо бросив взгляд на Капитана, закончила: — Но ничего не обещаю.       — Упрямая мелюзга, — то ли процедил, то ли констатировал факт Капитан Хирако, недовольно скосив на меня глаза.       Блин, почему вроде бы сделала хорошее дело, а всё равно стыдно?       — Хорошо, раз юная леди в порядке, я, пожалуй, вернусь к остальным пациентам, — сказал доктор, улыбнувшись напоследок. — Об общем состоянии ваших подопечных мы сообщим позже, когда проведём хотя бы первичный осмотр, — добавил он уже Капитану Хирако, и тот молча склонил голову. — Будьте здоровы.       С этими словами врач ушёл из столовой.       Мы молча проводили его взглядами.       Затем Капитан так же молча и недовольно посмотрел на меня.       Я почувствовала, что краснею. От волнения, думаете вы? Фиг там! От стыда! А молчание всё затягивалось и затягивалось.       — Ты чего в Четвёртый не пошла? — неожиданно спросил Капитан Хирако, когда я уже была готова провалиться сквозь землю.       — А-а… — растерявшись, протянула я, понимая, что не могу найти объективной причины, по которой ушла именно в Пятый Отряд. Но внезапно даже для самой себя ответила: — Чтобы не быть слабой. Нет, я понимаю, что отказ от битв ради спасения жизни других — это не слабость. Я люблю лечить людей, но… не хочу быть беззащитной. Больше, чем лечить, я хочу защищать. Себя и других. Лучше не позволять ранить, чем потом лечить, разве нет?       И, хотя я не сказала ничего плохого, Капитан Хирако почему-то поморщился так, будто у него разом заныли все зубы. А, ну да. Самокритика — это, конечно, хорошо.       — В произошедшем нет вашей вины, Капитан, — вполне серьёзно сказала я. Хирако с легким удивлением на меня посмотрел.       — У вас всё на лице написано, — пояснила свой комментарий я.       — Тц, — цокнул на меня бывший вайзард. — Поумничай мне тут, младенец. Памперсы себе сначала поменяй. Мала ещё меня успокаивать.       Я молча улыбнулась. Вот это уже наш Капитан.       — Чему ты лыбишься, карапуз-переросток? — ядовитым тоном спросил Капитан Хирако. — Думаешь, раз Огата запретил тебе напрягаться, ты будешь лежать тут и плевать в потолок? А ну, встала и потопала к Хинамори. Ей там помощь нужна. Ну, чего вылупилась? Вали давай, пока я не передумал!       — Хай! — бодро отрапортовала я и не менее бодренько побежала туда, куда сказано.       — Эй, Хаяси, — вдруг окликнул меня Капитан, когда я была уже почти у выхода. — Ты куда собралась?       — К Лейтенанту Хинамори? — предположила я, а потом поняла… — Э-э-э-э, Капитан, а не подскажете, где её сейчас найти можно?       — Боги, у тебя уже последние мозги истощились, мелюзга? — с видимым удовольствием проехался по моим умственным способностям он. — Тащись к восьмому додзё, ползунок, она должна быть там.       — Бегу-бегу, — с оптимизмом ответила я и отправилась по указанному адресу.       Оптимизм, впрочем, долго не продержался.       — То есть как это хранилище пусто? — с большими от удивления глазами спросила Лейтенант Хинамори.       Два часа назад она дала мне задание наведаться на наш склад, где хранилось много каких полезных вещей: от перевязочного материала до бытовой химии, средств гигиены, лекарств и… асаучи.       Вот последних как раз и не хватало.       Вообще, в Отряде их всегда строго ограниченное количество: один синигами — один асаучи. И только раз в год количество асаучи больше, чем действующих синигами. Это в конце апреля, когда Отряды пополняются новенькими выпускниками из Академии. За неделю до этого светлого события нам с самого верха поступает груз с безымянными занпакто специально для пополнения.       Конечно, это я знаю, откуда берутся эти мечи, а вот обычные синигами об этом ни сном, ни духом и до сих пор даже не догадываются, почему асаучи не делают с запасом, а только строго ограниченное количество.       И вот сейчас выясняется, что на складах недостаёт больше трети новеньких асаучи, считайте, только-только из Кузницы.       Самое интересное, что мечи пропали не только из уцелевших складов. В обломках разрушенных хранилищ их находили только в двух случаях из трёх.       Итак, вопрос на миллион: зачем неведомым врагам могли понадобиться наши асаучи?       Мы с Лейтенантом молча смотрели друг на друга, потому что понимали серьёзность ситуации и без слов.       — Надо сказать Капитану, — озвучила очевидную истину я. — Если он ещё сам не знает.       — Я скажу, — нахмурилась Хинамори. — Хаяси-сан… ты же понимаешь, да?       О, конечно. Конечно, я понимала. Это просто очевидно, если задуматься. Вот только делать-то теперь что?       Последний вопрос я задала вслух.       — Делать? — Хинамори разом погрустнела. — Я… я не знаю…       — Капитан знает, — твёрдо и уверенно заявила я. — Хинамори-сан. Вы же помните наш разговор, правда? Про правильные и честные поступки?       — Я… да. — Лейтенант взяла себя в руки, решительно посмотрев в ответ. — Я помню.       Капитан, конечно, новостям был не рад. Мягко говоря. Но поделать мы ничего не могли. Асаучи исчезли в неизвестном направлении. Вернее, каким путём их унесли, было ещё понятно — в канализации, знаете ли, никто дежурство не несёт, а канализационная сеть — она большая. Вот только найти пропажу это не помогало, скорее даже, наоборот, так как асаучи могли оказаться в любом месте Сейрейтея.       Дальше было много беготни — Отряд отстраивался. Наступило затишье, но все ждали удара.       Причём я лично ждала исключительно удара в спину. *Кидо в буквальном переводе с японского — "магия демонов")))
636 Нравится 163 Отзывы 225 В сборник
Отзывы (27)