ID работы: 2048091

Как на свадьбе королевской...

Гет
R
Завершён
159
автор
Размер:
174 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 119 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 11. Похищение

Настройки текста
- Может, чаю? – суетился рыжий гоблин, приглашая гостей в маленькую кухню. Сия комната произвела на вошедших довольно приятное впечатление, даже апельсиновые занавески в крупный белый горох радовали глаз. - Может, сразу к делу? – в тон хозяину дома проговорил Король гоблинов, занимая единственный табурет в комнате. – Меня в Замке ждет невеста. Гоблин выронил чашку из рук, едва не окатив Хогла и принца Ксандера кипятком. По лицу хозяина дома пробежала судорога, и, еле-еле совладав с собой, он тихо спросил: - Вы ведь не оставили Сару без присмотра? - Я похож на сумасшедшего? – недовольно пробормотал Джарет, которого самого не прельщал тот факт, что он не спит рядом со своей единственной под тонной теплых одеял, а оставил ее под опекой северного гоблина и мал малы защитных заклинаний. – А почему ты задал этот вопрос? - Потому что она может быть в опасности, - рыжий гоблин с чувством высморкался в скатерть, - я хотел все рассказать Саре, предупредить ее… - Предупредить о чем? – Король встал буквально навис над несчастным гоблином. – Кто нас предал, Брик? - Ох, Ваше Превосходительство... я так виноват...

***

Сара Уилльямс на носочках кралась по очередному коридору Замка, то и дело воровато оглядываясь по сторонам, опасаясь, что из-за угла выскочит Джарет и поймает ее с поличным. Тем более что она уже и понятия не имела, в какой именно части Замка находится. Желая застать Джарета за дегустацией кулинарных изысков, она так торопилась, что в какой-то момент свернула не туда. На вопросы о том, где они сейчас находятся, Чудик, сопровождавший девушку, упорно не хотел отвечать и настаивал на срочном возвращении в королевскую опочивальню. - Сара, вернись в спальню, - громким шепотом внушал Чудик, - ты с ума сошла! Ты даже не обута. Да и вряд ли тебе нужны завтра черные синяки под глазами... - Цыц, - Сара схватила Чудика за волосатую руку и вместе с ним юркнула за один из гобеленов, украшавших стену, - кто-то идет. И точно, Сара и ее маленький друг не были единственными, кто блуждал ночью по Замку, надеясь остаться незамеченными. Шаги неизвестных приближались. У двоих, прятавшихся за гобеленом, перехватило дыхание, сердце неистово колотилось о ребра, и, сами того не сознавая, гоблин и девушка крепко прижались друг к другу. - Интересно, она действительно дура или просто притворяется? – послышался знакомый женский голос. – Мы часами голову ломали, как выманить ее из спальни, а она сама вылезла! - Это все так, леди, - отвечал первому голосу второй, мужской и тоже хорошо знакомый, - давайте уже скорее сделаем то, что нужно сделать, а детали обсудим потом за бокалом чего-нибудь поприличней гоблинского вина, которое разве что из ушей у всех не потекло. Сара почувствовала, как Чудик с силой сжал ее руку, словно умоляя сохранять спокойствие и не высовываться. Впрочем, о спокойствии не могло быть и речи, ибо меньше чем через минуту чья-то крепкая рука грубо схватила Сару за волосы и буквально выволокла из укрытия вместе с Чудиком, который, казалось, скорее прыгнет с башни, чем отпустит руку девушки. - Это Вы! – воскликнула Сара, взглянув на посмевшего распустить руки. – Вы все подстроили! - И я счастлив видеть Вас в добром здравии, - весело заулыбался мужчина, зажав рот девушки ладонью, - если Вы перестанете лягаться, мы, так и быть, не станем бить Вас по голове чем-нибудь тяжелым. - Да как ты смеешь так разговаривать с Будущей Королевой?! – зло прошипел Чудик, которого все никак не могли отцепить от девушки. – Джарет покарает тебя, Болотом ты не ограничишься! - Заткни его ты, а то мне неудобно, - устало попросил мучитель свою союзницу, не принимающую участия в физическом насилии, - он сейчас весь Замок на уши поднимет. - Ай, он укусил меня, сам угомони его, если он так тебе мешает! - женщина явно не была настроена на борьбу с охраной королевской невесты. - Ладно... В крайнем случае отдадим гоблина в рабство. Подобное предложение не пришлось Чудику по вкусу, и он от души оставил мужчине глубокую царапину, так сказать, на память. - Но рабство же отменили! - возразила женщина, не жалея для Сары тугой веревки, которой она щедро обматывала ее ноги. - Ради такого случая не грех и возобновить. Кое-как похитителям (а в том, что это похитители, у Сары не осталось никаких сомнений) удалось-таки связать их и сунуть во рты по вонючей тряпке. Не особо церемонясь со своей пленницей, мужчина перекинул через плечо ее обездвиженное тело, а его союзница завязала ей глаза чем-то пыльным. Сара чувствовала, как ее куда-то несут, слышала, как напряженно сопит ее похититель, и ненавидела запах его вспотевшего тела. Неожиданно тепло замковых стен сменилось ночной прохладой. Где-то совсем рядом заржала лошадь и послышались цоканье копыт и мерный звук подъезжающей повозки. - Заверните ее в ковер, только проследите, чтобы ей было чем дышать, - скомандовал похититель, опуская Сару на что-то мягкое и ворсистое, - и руки развяжите, все равно не выберется. С гоблином сделаете то же самое. «Чтобы ей было чем дышать, - мысленно передразнила его девушка. - Смотри сам не задохнись, когда с Джаретом разбираться будешь, предатель!» Незнакомые руки начали быстро-быстро переворачивать Сару с боку на бок и уже совсем скоро она оказалось по шею замотанной в плотную ткань. Кто-то приподнял тело девушки и водрузил на кучу свернутых ковров, а затем устроился рядом. И вот, повозка тронулась с места.

***

Покинув домик рыжего гоблина, троица, наплевав на конспирацию и тому подобное, обсуждала услышанное, совершенно не стесняясь в выражениях. - По-моему, этот гоблин слегка тронулся умом, - не сдерживая эмоций, говорил Найэль, от возмущения даже перейдя с Королем на «ты», - Джарет, да во всем твоем Андеграунде не сыщется более странного субъекта! Нет, ты это слышал?! - Ты считаешь, что он сказал нам неправду? Ты не веришь, что он был околдован? - вопрошал Хогл, вслед за Джаретом ускоряя шаг. - Я встретил его у двери в королевскую спальню, у него было такое лицо, словно его пытали или что похуже! - Ага, конечно, - фыркнул Нэл. - То есть ты поверил его рассказам о том, как его околдовали, как он не по своей воле устроил на Турнире черт знает что, а мы ему еще и благодарны должны быть, что обошлось без жертв! - мужчина аж подпрыгивал, распираемый негодованием. - Но самое интересное, что этот ненормальный даже не помнит, кто его околдовал! - А я вот не исключаю того, что его могли банально подставить, что все сказанное им может быть правдой, - заступался за несчастного рыжего гоблина Хогл, - иначе зачем он признался во всем этом? Явно не для того, чтобы его по головке погладили! - Замолчите, - произнес Король, доселе хранивший молчание, - закройте рты и дайте подумать. Размышления Владыки Андеграунда прервала торговая повозка, которую тянула пожилая бурая кобылка. На удивление бодрый кучер насвистывал себе под нос что-то неприличное и, казалось, совершенно не видел ни Владыки Андеграунда, ни его спутников. - Так, что это у нас такое? - подозрительно прищурившись, Джарет вышел на середину дороги и жестом велел гоблину-кучеру остановить повозку. - Что и куда везем в такой поздний час? - Ковры для его величества короля Тель-Джуна, Ваше Превосходительство, - вежливо отвечал кучер. - Да, припоминаю, он заказывал у нас дюжину для дворцового гарема. - Желаете взглянуть, Ваше Превосходительство? - охотно предложил гоблин, будучи в любой момент готовым спрыгнуть с повозки и перевернуть все в ней вверх дном, чтобы угодить своему Владыке. - Я тороплюсь. Поезжай. Кучер кивнул и продолжил свой путь к воротам, ведущим за пределы города гоблинов. Король же вновь обратился к своим думам и вместе с Хоглом и Найэлем вернулся в Замок.

***

А в это время... Неожиданная ночная встреча повозки с Королем гоблинов была чуть ли не единственным шансом Сары на спасение. И теперь, потеряв надежду быть найденной до того, как ее вывезут за пределы города гоблинов и Андеграунда в целом, надеяться можно было только на саму себя. Условия, в которых перевозили пленников, были, мягко говоря, ужасными. Не имея возможности пошевелиться, Сара и Чудик тряслись в дороге уже полчаса в компании старых половиков, которые гоблины видимо забыли выбросить лет двадцать назад и вовсе не собирались продавать королю соседней страны. Саре очень хотелось от души врезать тому, кто сидел на полу повозки подле ее ковра и изредка шумно вздыхал. То ли от скуки, то ли из жалости похититель вытащил кляп изо рта у Сары и снял повязку с ее глаз. - Простите за причиненные неудобства, принцесса, - виновато улыбнулся мужчина, - но иного выхода у нас не было. - Мак-Хат, Вы подлец! - Оскорбляйте меня, сколько хотите, принцесса, право слово, я не обижаюсь. - По-Вашему, Джарет не заметит, что его невеста пропала? Он не страдает хроническим идиотизмом. - Поставьте себя на его место, - беседа, казалось, доставляла послу немалое удовольствие, - Вы возвращаетесь в спальню после тяжелого дня, к тому же, Вы только-только узнали, что Вас чуть не убил на Турнире собственный подчиненный. Что Вы сделаете? Да Вы едва доползете до кровати, если вообще доползете, а не заснете по дороге. Даже если Его Превосходительство и дойдет до кровати, то он все равно ничего не заподозрит, ведь в ней будете спать Вы. Как Вы уже поняли, моя союзница немножко умеет колдовать. - Мак-Хат слащаво улыбнулся и погладил девушку по щеке. - Пару капель зелья и… вуаля! На целых двадцать четыре часа леди Адель станет леди Сарой. Ладно, - посол вздохнул и взял в руки тряпку, - чувствую, Вы сейчас разразитесь тысячей проклятий в мой адрес, так что позвольте-ка… - Ваш план не сработает! – тщетно стараясь увернуться от тряпки, воскликнула Сара. – Он тут же поймет, что перед ним не я, а его кузина! - Посмотрим, - многозначительно улыбнулся посол. Вновь воцарилась тишина, периодически нарушаемая хрипением кобылки и сухим покашливанием кучера.

***

Дом Уилльямсов. Несмотря на позднее время, чета Уилльямс никак не могла сомкнуть глаз и, чтобы не мучиться, сидела на маленькой кухне. Роберт Уилльямс в третий раз ставил чайник на плиту, а Ирэн теребила в руках конверты с приглашениями на свадьбу Сары и Короля Джарета. - Роберт, но… но как же мы попадем в этот… как его… - Андеграунд, - подсказал отец девушки, наливая супруге чай, - понятия не имею. В письме сказано, что трансфер за счет королевства. Значит, нам не о чем беспокоиться. Ты погладила мои брюки? - Да. - А свое платье? - Разумеется. - А костюмчик Тоби? Ирэн удивленно воззрилась на мужа: - Тоби? Разве мы берем его с собой? Я не отпущу сына незнамо куда. К тому же, я уже договорилась с миссис Ричардс, она была так любезна, что согласилась с ним посидеть, пока нас не будет. - Сара будет расстроена… Тем более, Джарет прислал Тоби отдельное приглашение. - Я сказала, что Тоби мы не возьмем, так что успокойся, Роберт. И вообще, пойдем спать, я не хочу мешков под глазами.

***

Очень зря Ирэн Уилльямс собралась пойти супротив воли Его Превосходительства. Гоблины, ответственные за прием и размещение гостей, были начеку. Дежурный гоблин, успешно боровшийся со сном, забил тревогу. И, пока мистер и миссис Уилльямс на кухне мыли кружки из-под чая, спецотряд гоблинов тайком проник в спальню маленького Тоби. Малыш, который бессонницей отнюдь не страдал, к вторжению отнесся весьма равнодушно. На попытки гоблинов его разбудить он никак не хотел реагировать и только лениво отмахивался своими маленькими пухлыми ладошками. Отчаявшись, гоблины сыграли в «камень, ножницы, бумага» и зашвырнули проигравшего прямо в кроватку ребенка. Не везет в игре, повезет в любви. Ручки Тоби сомкнулись на шее несчастного и утащили его под одеяльце, словно мягкую игрушку. - Заканчивайте валять дурака! – шикнул на гоблинов командир отряда. – Не в дочки-матери играть явились, а дело делать! Спецотряд забрался в детскую кроватку, и уже через секунду ребенок, по-прежнему прижимая к груди посиневшего гоблина, очутился в Андеграунде…

***

Королевская спальня. Леди Адель в облике Сары нервно ходила из угла в угол, с ужасом дожидаясь возвращения Короля. Это был первый раз, когда она отважилась принять чужой облик, и теперь опасалась нежелательных побочных эффектов. Вряд ли Джарет оценит, если его невеста, пусть и не настоящая, посреди ночи заревет как раненый ламантин или во время свадебной церемонии начнет биться в конвульсиях. В коридоре послышались шаги. Не на шутку перепугавшись, Адель нырнула под одеяло и накрылась с головой, оставив лишь небольшую щелочку. Но опасения девушки не оправдались. В спальню вошел не Король, а гоблин из отдела по приему гостей, и на руках у него мирно сопел человеческий ребенок. - Леди Сара… - набравшись храбрости, гоблин приблизился к кровати. – Вы спите, леди Сара? Разозлившись, Адель резко скинула с себя одеяло. - Какого Рыжего ты здесь забыл?! - Не кричите, молю, малыш спит… - Зачем ты припер сюда этого ребенка? - Так это же… - Что ты мямлишь?! - Это же Ваш брат, леди! - Что здесь происходит? – голос Короля привел и Адель, и гоблина в чувство. Быстро передав малыша кузине Его Превосходительства, гоблин до земли поклонился Королю и выудил из кармана своей кожанки какой-то лист бумаги, судя по всему, отчет о проведенной операции. Не особо вчитываясь, Король пробежал документ глазами и, похвалив гоблина, велел ему удалиться. Тем временем, ребенок, так грубо разбуженный своей ненастоящей сестрой, почувствовал неладное и начал орать. - Малыш Тоби, а ты все так же талантливо плачешь, - Джарет расплылся в улыбке и, словно позабыв об усталости, взял орущего Тоби на руки. Адель и не думала возражать. Она молча проклинала свое несовершенное заклинание, которое с легкостью могло обмануть взрослых, но не действовало на детей. Впрочем, несмотря на неожиданное появление брата настоящей Сары, план похитителей пока что выполнялся весьма успешно. По крайней мере, так казалось Адель до тех пор, пока Джарет не начал напевать что-то несуразное про волшебный танец. - Ты валишься с ног, спать ложись, - прошептала леди Адель, - не майся ерундой. Король гоблинов удивленно посмотрел на девушку, но петь не перестал. Вскоре малыш Тоби вновь уснул и Джарет устало опустился на кровати, прижимая ребенка к груди. - С нами поспит, - сонно проговорил он. - Сара, не знаю, как ты умудрилась, но не бери больше, пожалуйста, духи у Адель, они ужасны. «Ах ты!» - кузина чуть не задохнулась от возмущения, но, пользуясь тем, что Король не видел выражения ее лица, кротко ответила: - Как скажешь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.